Кэтрин Андерсон - Подруга волка

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Андерсон - Подруга волка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: ОЛМА-Пресс, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подруга волка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подруга волка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Романтическая история любви белого мужчины и девушки-полукровки, дочери белой женщины и индейца.
Индиго… Прекрасная голубоглазая девушка с чистой, как родниковая вода, душой. Гордая, неукротимая, вольная как ветер, она не хочет связывать себя браком, но жизнь распорядилась по-своему.

Подруга волка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подруга волка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кэтрин Андерсон

Подруга волка

ПРОЛОГ

Орегон, 1866 год

Дождь заливал лицо Джейка Рэнда, струился ручейками по его щекам, смешиваясь со слезами, образуя соленую лужицу во впадинке над верхней губой. Мокрая прядь черных волос закрывала его глаза. Глаза застилало пеленой, из-за которой он не мог разглядеть могилу своей матери. Но это уже не имело никакого значения. Ливень моментально размыл могильный холм и сравнял его с мокрой землей. Если бы не камень, который он установил, чтобы отметить это место, могилу вообще нельзя было бы отличить от окружающего его земляного месива. Он хотел бы, чтобы отец выстругал крест, но, как обычно, тот был занят. Отец помогал рыть могилу, проследил за тем, чтобы мать похоронили как следует, и прочитал молитвы. Но отструганный крест должен был появиться позже, после того как день закончится. Это были трудные времена, и отцу приходилось их всех кормить.

Стиснув кулаки, Джейк потер глаза, твердо решив не показывать сестрам своих слез. Теперь, когда мать покинула их, ему придется заботиться о сестрах; он был самым старшим. Джейк обещал матери справиться с этим и знал, что она надеялась на него.

Он опустил взгляд на трехлетнюю Сару, которая, вся дрожа, стояла рядом с ним. Он хотел бы поменяться местами с младшим братом Джереми и находиться сейчас на работе на ручье. Почему ему приходится стоять здесь до конца и говорить последние прощальные слова? Джейк не обладал даром произносить речи.

Он уже прочитал «Отче наш», по крайней мере, большую ее часть. Других молитв он не знал, кроме молитвы, произносимой за столом перед едой, однако здесь она была неуместна. Он понимал, что должен в конце церемонии сказать какие-то хорошие слова о матери, но не мог ничего придумать. Если бы здесь был Джереми! Как раз сейчас его дар заговорить собеседника до смерти пришелся бы кстати.

Снова захныкала Сара. Он хотел, чтобы она замолчала. Не тут-то было. Она выглядела так, как будто насосалась квасцов. Сопли тянулись от кончика носа до ее верхней губы. У него не было носового платка, поэтому он быстро вытер ей нос своим рукавом. Сара засопела, затем всхлипнула, воздух вырвался из ее ноздрей. Он снова вытер ей нос.

Бедняжка Сара! Ее черные высокие сапожки были покрыты комьями красной грязи. Изодранная рубашка, прежде принадлежавшая Джейку, обтягивала ее мокрые худенькие плечики. Из-под юбки виднелись острые маленькие коленки, покрасневшие от холода, как яблоки. Она проглотила слезы и опять задрожала, ее маленькое личико перекосилось.

Джейк притянул сестренку к себе поближе. Мать полагала, что объятие стоит тысячи слов. Запах мочи ударил ему в нос — он понял, что прошлой ночью она намочила свои штанишки. Его охватило чувство вины. Он обещал матери заботиться о девочке, и вот она здесь, промокшая до нитки, замерзшая и благоухающая, как загон для скота в августе месяце. Хорошо же он выполняет свое обещание! Она прижалась лицом к его боку. Он понял, что она снова вытирает нос об него. Мать всегда ее ругала за это, но у него не хватило духа сделать то же самое сейчас.

На глаза снова навернулись слезы, и он глубоко вздохнул. Он вспомнил, как вчера поссорился с Мэри-Бет, — как раз перед тем, как матери стало плохо. Затем он припомнил, как играл с Джереми на холме, отложив на потом все домашние дела. А теперь мать ушла, и он ничего не может с этим поделать, не может вернуть ее. Ничего. Он даже не может попросить у нее прощения.

В животе урчало от голода, и колени ослабли от усталости. Это был неправильно — чувствовать голод сейчас, но в последний раз он ел вчера в полдень, а копать могилу было тяжелой работой.

Почти такой же тяжелой, как добывать золото…

— Здесь очень грязно, — Сара уставилась на могилу, затем умоляющим взглядом посмотрела на него. Мокрые пряди черных волос прилипли к ее щекам. Она дрожала так сильно, что у нее стучали зубы.

— Почему мы должны опустить ее в эту грязь?

У Джейка не было ответа. Если Бог и существует, то он очень далеко отсюда, вероятно где-нибудь в Калифорнии, где всегда светит солнце. Если бы Джейк был Богом, то был бы только там.

С дальней стороны могилы послышался голос восьмилетней Мэри-Бет:

— Мамы с нами больше нет, котенок. Она теперь в раю вместе с ангелами.

Джейк посмотрел на Мэри-Бет, надеясь, что та продолжит говорить, — что-нибудь об арфах и платьях и улицах, вымощенных золотом, — и как-то отвлечет внимание маленькой Сары. Если в памяти малышки останется мать с лицом, покрытым этой грязью, то ее целый год будут мучить кошмары. Но, как обычно, Мэри-Бет сделала все наоборот, наперекор тому, чего хотел Джейк. Она скорбно поджала губы и замолчала. Все еще не теряя надежды, он перевел глаза на шестилетнюю Ребекку, но та стояла замерев, словно статуя, с остановившимся взглядом на белом лице, ее черные волосы свисали мокрыми прядями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подруга волка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подруга волка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Андерсон - Дикое сердце
Кэтрин Андерсон
Кэтрин Андерсон - Талисман
Кэтрин Андерсон
Лада Лузина - Лучшая подруга
Лада Лузина
Кэтрин Кейв - Вильям и волки
Кэтрин Кейв
Пол Андерсон - Собака и Волк
Пол Андерсон
Эвангелина Андерсон - Рыжая и волк
Эвангелина Андерсон
Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Свадебные хлопоты
Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн
Кэтрин Андерсон - На веки вечные
Кэтрин Андерсон
Кэтрин Андерсон - Нечаянный брак
Кэтрин Андерсон
Кэтрин Андерсон - Аромат роз
Кэтрин Андерсон
Отзывы о книге «Подруга волка»

Обсуждение, отзывы о книге «Подруга волка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x