Юджиния Райли - Волшебный вальс

Здесь есть возможность читать онлайн «Юджиния Райли - Волшебный вальс» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебный вальс: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебный вальс»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андре Годдар, молодой богатый вдовец, по праву считался лучшим из женихов для юных аристократок американского Юга. Однако он оставался холоден к изысканным красавицам и словно ждал чего-то. Возможно, появления женщины, которая изменит всю ею жизнь? Такой, как таинственная белокурая незнакомка, сумевшая - впервые для Андре! - пробудить в нем не только плотскую страсть, но и истинную ЛЮБОВЬ - романтичную и нежную?!

Волшебный вальс — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебный вальс», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стефани сунула фото в карман халата.

– Почему меня не предупредили, что в доме водятся привидения?

Когда утром Стефани влетела в столовую, Сэм, Честер и его мать встретили ее изумленными взглядами. Сэм укоризненно посмотрела на сестру.

– Доброе утро, Стеф. Не желаешь ли к нам присоединиться?

Стефани с виноватым видом прошла к своему месту.

– Извините. Доброе утро. Но я до сих пор не могу прийти в себя. Прошлой ночью у меня состоялось свидание с местным духом.

– Шутишь! -воскликнул Честер, вскочив и отодвигая для Стефани стул.

– Ничуть. -И Стефани продолжила: - Я проснулась от сдавленных женских рыданий, встала и пошла вниз. Увидела ее на лестнице. Она была в ночном пеньюаре. Посмотрела сквозь меня и прошептала: «Он никогда не любил меня». Потом в кухонном буфете я нашла старую фотографию мужчины.

– Силы небесные! -ахнула миссис Милфорд. - Выходит, ты не только слышишь, но и видишь странные вещи?

– Заверяю вас, это не плод моей фантазии. Если хотите, могу показать фотографию. Интересно, почему нас никто не предупредил о привидениях?

– Думаю, до тебя их здесь никто не видел, -терпеливо пояснила Сэм.

– Вы меня довели! -Стефани бросила вилку.

Воцарилась тишина. Но взгляд миссис Милфорд, адресованный Честеру, был красноречивее всяких слов.

Первой заговорила Сэм.

– Стеф, можно тебя на минутку?

Извинившись, сестры вышли в коридор.

– Стеф, ради всего святого, что с тобой? Мы больше не в силах терпеть твои выходки!

– Знаю, я не хотела. -Стефани развела руками.

– Ты уверена, что видела ночью привидение?

– Уверена.

– Это не галлюцинация?

– Нет.

– Господи! Не знаю, что и делать. -Сэм растерялась. - Жаль, что тебе приходится здесь несладко. Но ведь я просила тебя не касаться этой темы при Милдред. Все равно она тебя не поймет.

– Ты права. Прости. Просто я на грани нервного срыва. Я вся извелась, и никто мне не верит.

– Стеф, -простонала Сэм. - Я хочу поверить, но старая Магнолия прожила здесь шестьдесят лет и ни разу не видела привидений, не то рассказала бы об этом. И я не замечала, хотя тоже прожила здесь не один год.

– Это еще ни о чем не говорит, -с жаром возразила Стефани. - Может быть, все эти странные вещи стали происходить после смерти Магнолии?

– Не хотелось бы так думать, -вздохнула Сэм. - Надеюсь, душа ее уже давно обрела покой. Ты действительно на грани нервного срыва, будто не спала несколько недель. И в этом вся проблема.

– Я и вправду не спала. Из-за этих призраков.

– Тогда почему бы тебе не прилечь прямо сейчас? Перед уходом в церковь я принесу тебе завтрак в спальню.

– Отлично, -пробормотала Стефани.

Сэм вернулась в столовую, а Стефани пошла к себе.

Глава 3

Ночью Стефани услышала знакомые звуки вальса, встала с постели и выскользнула в коридор. В залитой лунным светом гостиной она увидела за роялем Магнолию. Бабушка исполняла вальс «Последняя роза лета». Глаза ее были затуманены печалью.

– В этом доме столько горя, - прошептала Магнолия. - Столько привидений… Ты должна помочь нам, дорогая.

На пюпитре лежали ноты «Последней розы лета». Стефани точно знала, что раньше их там не было.

На другое утро Стефани обнаружила у себя на туалетном столике брошь в виде камеи. Она пристально рассмотрела находку- женское лицо с совершенными чертами, вырезанное из слоновой кости, в обрамлении старинной золотой филиграни. Вещица была элегантной, и девушка не задумываясь приколола ее к блузе.

Внизу за завтраком Сэм не преминула заметить:

– Какая прелестная камея! В истинно викторианском стиле.

– Спасибо. Я нашла ее у себя в комнате. Она принадлежала бабушке Магнолии?

– Нет. Я ее прежде не видела, -ответила Сэм. - После смерти бабушки я составила опись всех ее вещей. Может, ты сама ее купила, а потом забыла об этом?

– Я ее не покупала, - ответила Стефани с раздражением.

Сэм лишь пожала плечами.

Что за призраки населяют Хармони-Хаус? В то утро на работе Стефани занялась поисками в архивах сведений о старом особняке. Она не знала, что ее семья купила дом на стыке веков. В обнаруженной ею папке имелись лишь скудные данные - старинный рисунок собственности, краткий рассказ о том, как в 1852 году дом был достроен неким Джеймсом Уилкоксом, и пометка, что в 1870 году прежний хозяин продал недвижимость. Никаких упоминаний о новых владельцах или призраках не было… Озадаченная Стефани вернула папку на место.

В тот день после работы девушка купила цветы и отправилась на могилу Джима. Кладбище находилось к северу от города. Она вышла из машины и очутилась в большом, тихом и практически безлюдном парке. Воздух, напоенный ароматом жимолости и свежескошенной травы, был неподвижен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебный вальс»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебный вальс» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юджиния Райли - Дерзкий каприз
Юджиния Райли
libcat.ru: книга без обложки
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Триумф экстаза
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Упрямая Золушка
Юджиния Райли
Юджиния Райли - И нет преград…
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Позови меня, любовь
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Речной дурман
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Ангельский огонь
Юджиния Райли
Юджиния Райли - Под крылом любви
Юджиния Райли
Отзывы о книге «Волшебный вальс»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебный вальс» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x