• Пожаловаться

Ханна Хауэлл: Невеста горца

Здесь есть возможность читать онлайн «Ханна Хауэлл: Невеста горца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2004, ISBN: 5-17-026001-6, 5-9578-1137-8, издательство: АСТ, Транзиткнига, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ханна Хауэлл Невеста горца

Невеста горца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста горца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Женщина не может стоять во главе клана. Она обязана избрать себе супруга и защитника, который будет управлять ее землями и вести на битву ее людей. Таков непреложный закон Шотландского нагорья. А если леди Джиллианне Мюррей приходится выбирать мужа по соображениям расчета и выгоды, то чем плох серьезный, сильный и молчаливый Коннор Макенрой? Однако постепенно Джиллианна все сильнее подпадает под власть мужественного обаяния Коннора, и вскоре брак по расчету превращается для нее в жгучую, мучительную страсть к собственному суровому супругу!..

Ханна Хауэлл: другие книги автора


Кто написал Невеста горца? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Невеста горца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста горца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто из них? — спросила она у Джорджа, стоявшего рядом с ней под надежной защитой крепостной стены.

— Сэр Дэвид, — ответил тот, на мгновение выглянув из-за стены.

— О, очень хорошо.

— Да, он заслуживает того проклятия, которое мы обрушим на его голову.

— Надеюсь, я приготовила его достаточно липким.

— Питеру на рукав попало немного, так он не смог отмыть его, хотя тер изо всех сил.

— А он использовал приготовленное мной специальное мыло?

— Да, и оно помогло. Но когда он снял рубашку, то начал с остервенением чесать руку.

Джиллианна нахмурилась.

— Смесь попала на кожу? — тревожно спросила она.

— Да, но его беспокоило не это. Он сказал, что кожа горела, как в огне, и ему пришлось вылить на себя немало воды.

— Она жжется? — в ужасе переспросила Джиллианна.

— Не знаю. Скорее всего он просто расчесал руку. — Джордж задумчиво потер подбородок. — Правда, потом у него выступила какая-то сыпь.

Джиллианна облегченно вздохнула:

— Слава Богу. Я не хочу, чтобы кто-то серьезно пострадал. Однако надо лить им это на головы с большой осторожностью. Смесь может попасть им в глаза.

Она заметила, что Джордж и Джеймс обменялись скептическими взглядами.

— Те парни, что внизу, не слишком заботятся о нашем благополучии, — напомнил ей Джеймс. — Они выглядят так, как будто не прочь покалечить кого-нибудь из нас или даже убить. А раз они там, внизу, а мы здесь, наверху, то просто невозможно не вылить им на головы.эту гадость?

— Я понимаю, но прикажи людям кричать: «Берегите глаза», — когда начнут лить это на солдат.

Джеймс и Джордж передали ее слова защитникам замка, и Джиллианна услышала, как многие застонали и зацокали языками в ответ на проявление такой доброты.

— Надеюсь, кому-нибудь удастся облить этой смесью глупого лэрда, — произнесла она, увидев приближающегося сэра Дэвида.

Сэр Дэвид Гоуди раздражал Джиллианну своей спесью. Она чувствовала, что он один из тех мужчин, которые считают женщин пригодными лишь для одного дела. Наверняка он думал, что оказывает миру огромную услугу, отнимая у нее права на Алд-Дабач. Джиллианна с удовольствием заперла бы его в комнате вместе со своими сестрами и другими родственницами для обучения хорошим манерам и в качестве своеобразного наказания.

— А если нам не удастся его остановить, ты будешь вынуждена взять его в мужья? — спросил Джеймс.

— Этого грубияна? Ни за что!

— Леди Джиллианна, — крикнул снизу сэр Дэвид, — вы готовы мне сдаться?

— Зачем мне это делать? — крикнула она в ответ.

— Потому что моя армия под вашими стенами.

— Мои стены очень высокие и крепкие, сэр Дэвид, а у вас, по правде говоря, не такая уж большая армия.

— Вы будете рисковать жизнями ваших людей ради того, чтобы сохранить невинность?

— И мою землю. Но моя невинность также весьма мне дорога. Я даже подумываю о том, чтобы стать монахиней и передать земли церкви.

— Черт побери!

— Жаль, что я настолько скромна, что пропускаю мимо ушей ваши слова. — Но тут Джиллианна увидела, что сэр Дэвид сделал знак своим людям начинать атаку, и крикнула: — Пора! Не дайте им выпустить ни одной стрелы!

— Берегите глаза! — одновременно выкрикнуло несколько голосов.

Джиллианна была рада, что ее, маленькую хрупкую женщину, послушались. Защитники Алд-Дабача приняли ее власть без малейших колебаний. Вероятно, на них подействовало еще и то, что приехавшие с ней воины слушались ее беспрекословно.

Как только первые порции месива были вылиты вниз, среди нападавших воцарилась странная тишина. Скорее всего люди сэра Дэвида были испуганы: они решили, что им на головы льют кипящую смолу. Затем вдруг раздались громкие крики и проклятия. Джиллианна обнаружила, что со стены бросают какие-то странные предметы, и один из них попал в сэра Дэвида.

— Что это такое? — спросила она у Джорджа.

— Ребята решили налить месива в свиные пузыри, чтобы бросаться ими со стен, — хмыкнул тот. — Сначала мы попробовали сделать это, налив в них воду. Вышло неплохо.

— И правда неплохо. И скольких свиней вы зарезали ради этого?

— Не так уж много. Мы использовали почти все внутренности, а не только пузыри. А теперь, миледи, лучше не смотрите туда: некоторые из Гоуди стаскивают с себя одежду.

— О да, я вижу их голые спины. Они побросали одежду под нашими стенами. По-моему, не слишком хорошо, что вонь распространится по двору.

— Я пошлю нескольких человек, чтобы собрать одежду и сжечь ее. Думаю, здесь нет никакого риска. Смотрите, они бегут к реке!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста горца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста горца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ханна Хауэлл: Горец-варвар
Горец-варвар
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл: Горец-победитель
Горец-победитель
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл: Обещание горца
Обещание горца
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл: Бесстрашный горец
Бесстрашный горец
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл: Честь горца
Честь горца
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл: Судьба горца
Судьба горца
Ханна Хауэлл
Отзывы о книге «Невеста горца»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста горца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.