Ольга Шерстобитова - Злодей для ведьмы. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Шерстобитова - Злодей для ведьмы. Дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Жанр: Фэнтези любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Злодей для ведьмы. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Злодей для ведьмы. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я не мечтала попасть в сказочный мир, но однажды это случилось. И пришлось с ходу спасать незнакомца, прикованного к башне, потому что только ведьме это по силам. А я, да, оказалась… именно ведьмой! Самой настоящей и… абсолютно неправильной. В фамильярах у меня – оборотень-лис, в друзьях – русалки и бог удачи, в заветном котелке – волшебные зелья с непредсказуемым эффектом, а за спиной таится опасный враг, способный погубить не только мою жизнь, но и весь мир. Что я еще упускаю в этой истории?
Ах да… У родни оказалось немало тайн, которые мне предстоит разгадать. А в помощь мне оставлены волшебный ключик, способный открывать любые двери, и записка-предупреждение: «Не влюбляйся в дракона». Только что случится, если последнее уже произошло?

Злодей для ведьмы. Дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Злодей для ведьмы. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лис хмыкнул, отобрал деньги и заявил, что завтра надо закончить с уборкой дома, а послезавтра взяться за приобретенную лавочку. Я только вздохнула. С момента, когда мы нашли дом, казалось, прошла вечность, а я даже не выбралась в город. Надо разобрать бумаги и документы, просмотреть книги. Как найти на все это время? Непонятно.

Зевая, разложила приготовленные зелья по карманам, ожидая открытия портала, и едва он появился – шагнула в воронку.

Ингар находился возле открытого окна, стоял спиной ко мне, но тут же обернулся, почувствовав мое присутствие. Сощурился, осматривая.

– Дырку на мне сделаешь, – заметила я, присаживаясь в кресло и доставая из кармана флаконы с зельями.

Мужчина смотрел настороженно, словно я вытаскивала гремучих змей.

Вздохнула и честно заявила:

– У меня совсем ничего не получилось.

– Да неужели?

Голос у него был спокойный, какой-то непривычно мягкий. Дракон подошел к столику, открыл первый флакон, понюхал и уставился на меня. Я вздохнула и принялась каяться, рассказывая, как и что действует. Ингар сначала глупо моргал, потом скривил губы и… расхохотался. Я фыркнула, скрестила руки на груди и попыталась на него обидеться. Но почему-то это никак не получалось. Только и оставалось, что глупо улыбаться и смотреть, как сияют от отблесков пламени в камине его черные глаза.

– Так, огонек, давай объясняю, что ты напутала. Ткань поменяла цвет, потому что ты добавила в зелье арунию цветущую.

– И что с того? Она есть в рецепте.

– Это да, но надо брать корень, а не соцветия. А в зелье, которое починило мебель, ты зачем-то сыпанула порошок, в котором наличествует частица рога единорога. И это вместо порошка с тертым кремнием. Груши и яблоки, – тут Ингар не выдержал, снова хохотнул, – я оценил. Там ты с потоками напутала, когда направляла.

– А в последнем зелье что не так?

– Там из нужных ингредиентов только листья акации и семена льна. Откуда ты такой рецепт взяла? Не понимаю.

– Ты диктовал! – возмущенно напомнила я.

Ингар посмотрел на меня, удивленно приподнял брови и замолчал. Похоже, кто-то в тот момент тоже думал не о зельях. Но вскоре он махнул рукой, притянул листы и заставил заново записывать рецепты. Я старательно выводила чернилами слова, а сама то и дело поглядывала в его сторону. Ингар, впрочем, на этом не остановился, отвел меня в кабинет алхимика, заставил приготовить все зелья и убедиться, что они работают. Когда мы направлялись в зал для тренировок, столкнулись в коридоре с Торном и Ларом.

– Мы тоже идем в ту сторону, – заметил Лар, хитровато улыбаясь. – Проводим.

– Это вряд ли, – нахмурился Ингар. – Вам нужно… туда.

И показал в противоположную сторону, красноречиво смотря на драконов.

– Тебя отец просил прийти. Доставлена какая-то срочная депеша от граханов.

Ингар посмотрел на меня, потом на братьев, кивнул.

– Без глупостей!

– Да как мы можем!

– Да ты что!

Мужчина скрылся за поворотом, а я осталась вместе с его братьями.

– Ну пошли, ведьмочка, – хмыкнул Лар.

– Предпочитаю обращение по имени, дракончик, – не осталась в долгу.

Торн, слышавший нашу перепалку, оскалился. Мы свернули за угол, запетляли по коридорам. По пути Лар и Торн буквально засыпали меня вопросами о моей жизни и рассказами о том, какой их старший братец тиран и деспот. У меня даже создалось ощущение, что меня просто хотят отвлечь от чего-то важного. Особенно когда Торн предложил показать парочку боевых приемов при помощи магии.

Знала бы, что он при помощи силы подставит мне подножку, прибила бы. Потирая ушибленное место, осторожно поднялась, горя жаждой мести. Эти шалопаи же хихикали и просили на них не сердиться. Я и не сердилась, лишь невинно заметила, что Торн где-то порвал рукав, а у меня с собой имеется чудесное зелье, которое устраняет прорехи. Дракон не заподозрил подвоха и на радостях вылил на себя из флакона все, что в нем оставалось. Пока он недоуменно рассматривал свой ярко-розовый костюм, я скромно пожимала плечами, а Лар хохотал.

– Прекрати ржать! – выпалил Торн, кидаясь на брата. – Лучше вторые штаны принеси да рубаху. Не идти же мне в таком виде по дворцу.

– А что мне за это будет? – усмехнулся Лар.

– Позволю убить эту ведьму. Первому. Сдается, у нее и на тебя найдется управа.

Я осторожно попятилась к двери, нащупала ручку, которая не поддалась, покосилась на приближающегося Торна и веселящегося Лара и с криком запустила еще одно зелье. Это произошло от испуга, но когда по залу поплыли синие груши и яблоки, Торн нервно сглотнул и сел на пол, Лар же уставился на это зрелище огромными глазами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Злодей для ведьмы. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Злодей для ведьмы. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ольга Шерстобитова - Заветное желание
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Слезы Моря
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Полет ласточки
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Злодей для ведьмы
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Требуется ведьма
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Замок дракона. Дилогия
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Вакансия для ведьмы
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Ведьму вызывали?
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Наваждение
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Сокровище для ведьмы
Ольга Шерстобитова
Ольга Шерстобитова - Задание для ведьмы
Ольга Шерстобитова
Отзывы о книге «Злодей для ведьмы. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Злодей для ведьмы. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x