Нора Гор - Проклятье красной розы. 1 книга - Противоположности

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Гор - Проклятье красной розы. 1 книга - Противоположности» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фантастические любовные романы, Прочие приключения, fantasy_fight, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это мир, где демоны беспощадно нападают на людей, и место, где немногие остатки человечества способны им противостоять. История поведает нам о юной Лии, которая не помнит пять лет своего прошлого, и о загадочном Кими, её новом друге, с которым героиня знакомится в детдоме. По воле судьбы они проходят проверку на способности охотников на демонов, и попадают в особый класс элитной Академии. Эта история о них. О их способностях, жизни и прошлом, а в особенности – о чувствах. Суждено ли двум противоположностям любить друг друга? Какое проклятье наложено на их любовь? Кто они на самом деле?

Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–Ты должна спастись. Я запечатаю твои воспоминания на определенное время. Когда надо, ты всё вспомнишь. Затем, я тебя отправлю на поверхность, где…

После её слов глаза девочки начали слипаться, и через пару секунд они полностью закрылись.

Что же это за сон?

1 глава: секрет под чёлкой.

Десять лет спустя.

За эти десять лет Лия стала красивой девушкой, которая нравилась парням в пансионате и в школе тоже. У неё много друзей. Хотела бы я так сказать, но всё это не правда, ну почти. На счёт нравиться парням, есть небольшая проблема, парни любят над ней издеваться, а причиной является то, что никто ещё не видел, насколько она красива.

Все видят девочку с очками на лице, с длинной чёлкой закрывающий правый глаз, у неё длинные волосы, цвета вороньего крыла, всегда заплетённые в две длинные косы, которые лежали на плечах и висели спереди. Она всегда ходила в свитере, даже летом, только он был намного тоньше, чем зимой, в чёрных штанах и балетках.

Когда Лия бывает в своей комнате, то распускает волосы и сколько бы времени она их не держала заплетенными в две косы, они всегда остаются прямыми, закалывает чёлку, убирая её на бок, снимает очки, свитер и чёрные штаны и переодевается в свою домашнюю одежду: майку и джинсовые шорты.

И сегодня, в очередной раз, она увидела странный сон. Во сне та же женщина, чьё лицо для Лии было не видно, тот же коридор, похожий на коридор замка, те же слова, которые незнакомка говорит про потерю памяти, и что она отправляет её в другой мир.

В комнате почти ничего не изменилось, только в шкафах появилась одежда, в письменном столе, появились книги, учебники, тетради и всё, что нужно для учёбы. В комнате всегда прибрано и чисто.

Вот в очередное утро она проснулась под звон будильника, переоделась в обычную одежду и привела себя в порядок, а затем направилась по северному крылу пансионата в столовую.

Пансионат делился на три части: южную, северную, а между ними находилась столовая. В северной части располагались комнаты, где проживали девочки, на южной мальчики, а в столовой, в саду и на спортивной площадке разрешено находится всем.

За лесом, который полностью окружал пансионат, был город.

Когда она подошла к открытым дверям, которые вели в столовую, то заметила, что в ней собрались почти все обитатели пансионата. Девочки приходили группами или хотя бы по двое.

Единственная, кто всегда куда-то ходит одна, это Лия, так как у неё нет настоящих друзей, так она считала.

Столовая находилась в большом помещении, где стояли в два ряда примерно двадцать столов из светлого дерева. К каждому были подставлены по две скамейки.

Почти все столы были заняты детьми и подростками.

Лия, опустив голову, встала в очередь, чтобы взять тарелки с едой из сегодняшнего меню взяла поднос и стала ждать своей очереди.

Через какое-то время подошла её очередь, девушка сделала заказ. Первым делом ей подали сок, и когда она собиралась поставить стакан на поднос, вдруг кто-то её толкнул.

Девушка от неожиданности отпустила стакан, и он полетел на пол, и во время полёта жидкость в нём вылилась на каблуки девушки, которая толкнула Лию.

Стакан разбился на небольшие осколки.

Сама Лия упала чуть подальше на пол, с её лица слетели очки, и она стала водить по полу руками в их поисках. Но не успела она их найти, как вдруг услышала, как что-то лопнуло, словно кто-то разбил стекло.

Она обратила внимание на первого, стоящего в очереди, и увидела брюнетку, которая высокомерно смотрела на неё.

Перед Лией стояла Клер, одетая в белую блузку, синие джинсы и чёрные туфли на небольшом каблуке.

–Уродинам нечего здесь делать.– с сарказмом произнесла Клер и тихо захихикала.

К ней подошла её свита, состоящая из двух девушек, подражавшим Клер. Одну из них, со светлыми волосами до плеч, звали Джей. Русоволосую – Мегги.

–Клер, смотри, что она наделала.– произнесла слегка испуганно Джей.– Она испортила твои туфли соком.

–Придётся выбросить их.– слегка надув губу произнесла Клер.– А мне они так нравились.

И «печально посмотрела на свои туфли.

–Уродка, смотри что ты наделала. – разозлено произнесла Мегги.– Клер, не обращай вообще на неё внимание.

–Мегги права, не обращай на неё внимание.

–Ну раз вы так просите, я так и сделаю.– с ухмылкой сказала Клер.

Затем она повернулась к Лие спиной и начала делать заказ, после неё Мегги и Джей сделали тоже самое.

А затем три девушки направились к одному из столов, но перед этим они с ухмылкой посмотрели на Лию и произнесли:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятье красной розы. 1 книга: Противоположности» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x