• Пожаловаться

Ирина Шевченко: Дела давно минувших дней

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Шевченко: Дела давно минувших дней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дела давно минувших дней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дела давно минувших дней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как-то меня спросили, не встречались ли Оливер Райхон и Эдвард Грин в студенческие годы. Встречались. Однажды.

Ирина Шевченко: другие книги автора


Кто написал Дела давно минувших дней? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дела давно минувших дней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дела давно минувших дней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За двадцать два года до начала событий, описываемых в романе "Осторожно, женское фэнтези".

- Что горит? - уточнил Крейг. На слух он не жаловался, но всерьез подозревал, что дежурный оговорился.

- Пожарная часть, - повторил без запинки по струнке вытянувшийся перед шефом молодой полицейский.

- Занятно, - пробормотал инспектор. - Раньше не горела.

Раньше не горела и теперь не должна была, учитывая, какая защита установлена и на здании, и на примыкавшем к ней каретном сарае, и на пожарных повозках с насосами.

- Так это... - дежурный развел руками. - Студенты.

Крейг вздохнул. Кто бы сомневался. Неугомонный народ: и другим покоя не дают, и сами его не ведают. Оно-то понятно, дело молодое... Но чтобы пожарную часть поджечь?

- Что за студенты, выяснили? Часом не с курса темных материй?

Дежурный расплылся в улыбке:

- Всего один. Но говорят, он и жег.

- Он-он. У кого еще ума хватит?

Ума у того, на кого он подумал, и впрямь, было не занимать, да, жаль, применялся сей ум исключительно для придумывания всевозможных пакостей. И это мальчишка только на втором курсе учится, пять лет его еще терпеть. А за пять лет он ведь, гаденыш, всю академию спалит к демонам если раньше по камушкам не раскатает.

Слово "гаденыш" в мыслях инспектора прозвучало без злости, почти ласково. Такие бы способности да на благое дело...

- Я так понимаю, мистера Райхона уже у нас обустроили? - спросил Крейг дежурного. Если так дальше пойдет, хоть персональную камеру за парнем закрепляй.- Никак нет. Он это... Сам немного того... В лечебницу его забрали.

Миранда уже полчаса топталась на крыльце лечебницы, а Эда все не было."Может быть, ему не передали, что я пришла? - думала девушка. - Или он занят чем-то важным и не может выйти? Или..."

По-хорошему, вместо того, чтобы искать парню оправдания, нужно было давным-давно уйти, и пусть потом он за ней бегает. Но, во-первых, поговорить нужно обязательно сегодня, до того, как Чакки уедет в Ньюсби, а, во-вторых, она понимала, что Эдвард Грин ни за кем бегать не будет.

"Подожду еще немного, - решила Миранда. - А если не выйдет..."

Если не выйдет, она сама пойдет его искать.

Зачем это ей, девушка ответить не могла ни себе, ни подругам, искренне не понимавшим, что она нашла в этом целителе. Не красавец, и за душой ни гроша, оттого и подрабатывал после учебы в лечебнице, хотя и говорил всем, что это ради дополнительной практики. Но заработанные деньги Эд мог за вечер спустить на цветы и сладости, да и вообще ухаживал красиво, не то, что некоторые, даже стихи читал однажды и рисовал ее портреты углем на жестких серых листах... когда было такое настроение. А когда не было - зарывался в учебники или варил какие-то снадобья по самим же им придуманным рецептам.

- Давно ждешь? - он все же вышел, и Миранда порадовалась, что не пришлось искать его по всей лечебнице, но прежде чем она успела, потянувшись на встречу, коснуться губами его губ, парень сунул в рот мятую папиросу и достал из кармана спички.

- Не очень, - соврала девушка.

- Задержали, извини, - он поморщился, выпустив вверх струйку горького дыма. - Какой-то идиот поджег пожарную часть.

- Я слышала, но...

- Там артефакторная защита, - продолжил целитель. - Так этот придурок додумался залить крышу какой-то дрянью и поставить призыв огня. Жахнуло, говорят, хорошо... в сторону поджигателя, - Эд глубоко затянулся и скривился, то ли от гадкого вкуса дешевого табака, то ли от чужой глупости, которая всегда его раздражала. - Лежит теперь у нас в хирургическом блоке с обгорелой мордой.

- Так ему и надо, - заключила Миранда и спросила без перехода, потому как с Эда сталось бы докурить и тут же попрощаться, даже не поинтересовавшись, зачем она приходила: - Ты ведь не работаешь в эти выходные?

- Нет. Собирался в библиотеку.

- А мы думали на речку выбраться, на пикник. Чакки завтра утром едет в Ньюсби с куратором, закупать что-то для практики, мог бы и вина привезти, и мяса свежего взять - на костре поджарили бы...

- На костре? - Эд сглотнул слюну. Снова, наверное, весь день не ел. - Ну, я... Нужно же Чакки денег дать?

- Да, - кивнула девушка. - Мы посчитали, на пятерых совсем немного выходит. Но если у тебя сейчас нет, я могу...

- Есть, - целитель метким броском отправил окурок в урну. - В общежитии. Занесу Чакки после смены.

- Хорошо. Я тогда... пойду, да?

- Да, мне тоже надо возвращаться. Доктор Ричардс просил помочь.

Миранда улыбнулась. Грэм Ричардс заведовал лечебницей и считался лучшим целителем не только в академии, но и во всем королевстве, наверное. Чтобы попасть к нему на практику студенты-медики чуть ли не убивать друг друга готовы были, а Эд так сказал, словно доктор Ричардс без его помощи не обойдется.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дела давно минувших дней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дела давно минувших дней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дела давно минувших дней»

Обсуждение, отзывы о книге «Дела давно минувших дней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.