Анна Бобылева - Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Бобылева - Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: SelfPub, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волки обещали покинуть планету «Гор», но не знают, как вернуться домой. Чтобы обезопасить людей планеты, Катарина должна решить проблему до наступления кровавой луны. Единственным шансом оказывается соединение магических перстней. Одним из них она владеет, а второй придётся отыскать, приложив усилия. Пока Катарина старается преломить ситуацию, враг подкрадывается ближе и переходит в наступление…

Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Больше никогда так не делай, — он открыл рот и тут же закрыл.

За ужином малыш Ромео вновь лежал у неё на руках. После происшествия в саду Ленц решил сесть подальше и выглядел виновато, как нашкодивший щенок. Померились силами, и он проиграл, провалился с треском, мог погибнуть, и что ещё хуже погубить её. Она ещё гневалась и решила не обсуждать это сегодня, опасаясь повторения сумасшествия. Катарина не чувствовала ничего подобного довольно давно, и полагала, что энергия теперь под контролем. Бинар от ужина отказался по естественной причине. Она бы тоже не стала смотреть другим в рот. Тем более что в его случае, если подумать, это выглядело кощунством. Он словно зверь смотрел бы, как люди насыщают себя элементами для жизни, чтобы потом её отобрать. Хмыкнула, макая печенье в чай. Мартин с интересом на нее взглянул.

— Может, расскажешь, что узнал? Или клещами будем тащить? — резко спросила она у задумчивого Стива, который поглаживал круглый живот и теребил бороду.

— Я ничего не нашёл, Кэти, — также резко ответил он, принимаясь за еду.

— И что дальше? Будем сидеть и хныкать? — скривила лицо, и он вскочил с места, хлопнув кулаком по столу, тот затрещал.

— Ты так говоришь, будто это моя вина! Разве я освободил чудище?! — вены на лбу проявились, раскраснелось лицо.

Ромео заплакал испугавшись. Она покачала его, и он вновь успокоился, а затем передала Мартину на руки. Медленно повернулась к Стиву, заговорила, и тон заставил тело покрыться мурашками и локализоваться в районе затылка.

— Я спасла тебя и твою семью от смерти, унылый ты кусок дерьма. И вместо спасибо слышу вот это? — золотые и красные лучи кружились под потолком, ожидая приказа. — Вместо того чтобы ныть, как баба, созови совет! — рявкнула она, Ленц подпрыгнул на стуле.

— Ты права, — выдохнул Стив, плюхаясь на место и вытирая испарину со лба, красные лучи исчезли. — Прости меня. Я вёл себя, как идиот. Последние дни выдались не очень гладкими. Народ сходит с ума. Появились акты агрессии в городах. Ребёнок орал дни и ночи напролёт. Ещё и волк, — бубнил виновато.

Она встала из-за стола, сверкнув глазами сначала на Ленца, потом на него, и удалилась.

Её жизнь никогда не была простой. Судьба вела тернистыми путями, через разрухи и войну, оставляя в душе дыры, которые нельзя залатать. Эти беды казались в разы губительнее тех, с которыми столкнулся здоровяк, позволивший себе вольность. К тому же он встретил её не так тепло, как раньше, и это не смогло не повлиять на настроение. Она разъяряла себя мыслями и поспешила уединиться.

Глава 2

Перстень

Ночью долго не могла сомкнуть глаз. Мартин ворочался, закидывал ноги, чмокал губами. Любые звуки раздражали, и она затыкала уши. В итоге решила прогуляться. Луна светила с небес: растущая, близкая. Присела на любимую лавочку, задрав голову к небу. Ночь была чарующе хороша, какие-то местные жучки трещали в траве. И вдруг задумалась, как мало знает о планете «Гор». И о ночном светиле. Как оно могло пребывать в двух мирах одновременно? Из темноты сада раздался раскатистый бас белого волка:

— Луна находится на стыке пяти измерений. Она универсальна. Однако именно в этом мире ей нет равных по силе и влиянию на существ. Поэтому приходится дважды в год обновляться — поверхность сгорает дотла, возрождаясь. Прекрасное зрелище. Когда-то я наблюдал его со своей планеты. Канум находится ближе к луне, — он появился в поле зрения, белая кожа освещала тропинку, слепые глаза обращены к ней.

— Премудрый Бинар, слывший Богом тысячи лет, не может вернуться домой, — скривила она лицо, отворачиваясь.

— Ты злишься на меня? — с ухмылкой спрашивал он. Катарина молчала. — Я не обязан отчитываться перед тобой, колдунья! Обещание я исполню! — прогрохотал голос над головой.

Она медленно встала, развернулась лицом, подошла ближе и ткнула пальцем в широкую грудь.

— Если ты поглотишь ещё одну душу на этой планете, поверь мне, я найду способ тебя уничтожить, — цедила сквозь зубы, свечение кожи набирало обороты. Он пригнулся, равняясь лицом.

— Я предпочту этому смерть, — сказал он серьёзно, и на душе появилось непонятное ощущение: ни плохое, ни хорошее.

Она направилась к дому, не желая продолжать неприятный разговор, но он вдруг окликнул.

— Кэти! Подожди, — догнал и схватил резко за руку, причинив боль. А затем вложил в ладошку кольцо. — Держи. Я хочу, чтобы оно было твоим, — перстень исчез и появился на пальце, а мутный, белый камушек, засиял золотым. Бинар искренне улыбнулся. — Оно будет забирать часть энергии, когда злишься. Больше никакого свечения и боли. Сними с пальца, если захочешь однажды взорваться, — сказал он рассеянно и заговорщически подмигнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследство Катарины. Книга 3. Часть 2. Волчья стая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x