Ирина Тигиева - Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Тигиева - Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если грозит опасность — беги. Если занесло неизвестно куда — попытайся вернуться. Если хочешь, чтобы не нашли — спрячься. Правильно? Да! В теории. Но в действительности всё не так, как на самом деле. Убегая от одной опасности, я буквально влипла в другую. Пытаясь вернуться, забрела ещё дальше. Спряталась не от тех, от кого стоило…
И что же делать теперь в этом всё ещё чуждом мне мире, где каждый второй по-прежнему норовит растерзать? Обратиться за помощью к каждому первому? Можно. Только вот бескорыстие здесь совсем не в чести…

Возвращайся, сделав круг 2 [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда начинай!

Нобу-сан тихо вздохнул, расставляя на столики чашечки с едой, а я начала. Вкратце рассказала о моём мире и о Цумуги, о том, как вошла в коридор из торий вслед за ней и вышла в этой реальности. Рассказала о том, как "оживила" барельеф и как Иошинори-сама спас меня от неминуемой смерти от рук служителей "осквернённого" мною святилища, и как защищал всё это время, и о Дэйки… Умолчала лишь о старухе-посланнице Ракурая и о Тэкэхиро — вспоминания о нём были слишком болезенны. Кэцеро слушал меня, чуть приоткрыв рот и совершенно забыв о еде.

— Так что это за реальность? — выпалил он, едва я закончила.

— Другая, — пожала я плечами. — У нас иные правила и порядки, иные способы передвижения и условия существования. И нет таких, как ты и твой брат…

— То есть как — нет?..

В моём мире существуют только люди. Может, ещё парочка призраков, но это не доказано.

Кэцеро покосился на монаха, снова перевёл взгляд на меня и тряхнул шевелюрой.

— Такого я ещё не слышал. Не выгляди ты так… необычно, ни за что бы не поверил! Разве такое возможно?

Последний вопрос предназначался Нобу-сан. Тот улыбнулся.

— Очевидно.

— Ты об этом знал?

— Догадывался.

— И ничего не сказал мне?

— Для чего? Пришло время, и ты узнал всё.

Ёкай явно собирался спросить что-то ещё, но Нобу-сан мягко произнёс:

— Аими-сан, наверное, голодна. Ты до сих пор не позволил ей притронуться к еде.

Тот как будто смутился и, почесав затылок, коротко бросил:

— Прости… Ешь!

И тотчас набросился на свою еду, словно последний раз ел в прошлом веке. Я едва удержалась, чтобы не содрогнуться. Но всё же выдала себя выражением лица, и это не укрылось от монаха. Улыбнувшись, он опустил глаза и погрузил палочки в стоявшую перед ним тяван [2] Тяван — досл. "чайная чашка", круглые миски для риса, часто имеют форму перевёрнутого конуса. Исторически т. происходят от глубоких округлых мисок, исп. в чайной церемонии для подачи чая, отсюда и название с рисом. Повисло молчание, нарушаемое только чавканьем Кэцеро-сама.

— Ты ешь человеческую пищу, — не выдержала я.

Он недоумевающе посмотрел на меня.

— Иошинори-сама никогда не ел с нами. Даже не знаю, питался ли он вообще…

— Подобные ему действительно не нуждаются в человеческой пище, — проронил Нобу-сан.

— "Подобные ему"? И в чём разница между ним и… — с монаха я перевела непонимающий взгляд на мгновенно помрачневшего Кэцеро.

— В чистоте крови! — отрывисто буркнул он.

— В чистоте… — растерянно повторила я. — Не может быть… Ты…

— Матерью Кэцеро-сама была смертная женщина, — будничным тоном пояснил монах. — Дочь высокопоставленного даймё [3] Даймё (яп. букв. "большое имя") — крупнейшие военные феодалы средневековой Японии. Если самураи были элитой яп. общества X–XIX веков, то даймё были элитой среди самураев.

— Ты полудемон? — вырвалось у меня. — Наполовину человек, наполовину ёкай?..

Лицо Кэцеро потемнело.

— И что? После того, как путешествовала в обществе великого Иошинори-сама, моё общество для тебя унизительно?

— Нет… — опешила я. — При чём здесь… Просто никогда не встречала таких, как ты, и…

— И, вероятно, больше не встретишь! Таких, как я, не так много!

Подскочив, будто его ужалила сороконожка, он вихрем унёсся из комнаты. Теперь настал мой черёд приоткрыть от удивления рот. Застыв с палочками в руке, я оторопело смотрела на рассыпавшиеся по циновке остатки риса и бобов из чашечек, слетевших с опрокинутого столика…

* * *

— Кэцеро-сама очень несдержан, всегда таким был, — как бы извиняя "господина", проговорил Нобу-сан.

— Я не имела в виду ничего оскорбительного…

— Знаю. И господин это, скорее всего, понимает. Ему пришлось немало испытать из-за своего необычного происхождения. Поэтому он реагирует болезненно на всякое упоминание о нём.

"Необычное" происхождение детей от союзов ёкаев с людьми… Я вспомнила слова Дэйки: "…судьбе этих детей я бы не позавидовал. Они — полукровки, равно презираемые как ёкаями, так и людьми." Неужели это презрение в самом деле настолько велико? Кэцеро мне не нравился, возмущала его бестактность, но презирать его только потому, что он — не совсем человек?.. Кроме того, полукровка или нет, по-прежнему хотела просить его помочь добраться к ториям и на всякий случай уточнила:

— Он ведь вернётся?

— Не сомневаюсь. Уверен, он уже раскаивается в своей горячности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращайся, сделав круг 2 [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x