Unknown - Заклятые враги (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - Заклятые враги (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заклятые враги (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заклятые враги (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Король Дарнаэл и королева Лиара - заклятые враги. Стереотипы матриархата, ненависть к магии, игра в чужие жизни тянется уже который год на землях Элвьенты и Эрроки. Даже дети Лиары - навеки без признанного отца - просто разменная монета. Слепая верность короне, пустым идеалам, богам - разным на двух концах материка, - всё это их вечная игра, в которой нет победителя. Но думали ли они, что в своём бесконечном сражении столкнутся с силами куда древнее, чем привычные враги?  

Заклятые враги (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заклятые враги (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Папа, прекрати, - отмахнулся Рэй. - Он же ребёнок, пошутил.

- Ребёнок! - рассмеялся Дарнаэл. - Ты, будучи ребёнком, никогда не… Кальт! Прекрати демонстрировать всем язык, не то отведу к лекарю!

Мальчишка притих - лекарь был самым страшным его ночным кошмаром, особенно зубной. Зачем они, если можно выпросить у брата маленькую дозу исцеления и навеки забыть о лишнем молочном зубе или о том, что с носа текло пару минут назад?

Шэйран сделал ещё один шаг вглубь комнаты - и остановился наконец-то напротив жены.

Она никогда не бросалась с разбегу ему на шею, если они были не наедине, сегодня - и вправду не могла, потому что ещё месяц-другой - и рожать. Подошла настолько быстро, насколько могла, и нежно обвила шею руками.

- Я скучала, - совсем тихо прошептала Моника ему на ухо, - и я вправду прибью твоего брата когда-нибудь!

Он обнял её в ответ, прижимая к себе.

- У нас сын или дочка? - вместо ответа о брате, поинтересовался Рэй.

Моника только уклончиво улыбнулась и, вывернувшись из его объятий, поспешила к богатому столу.

…Шэйран ненавидел сидеть во главе стола - пожалуй, потому, что это лишний раз напоминало о королевской обязанности. Поэтому самый большой восторг на этом празднестве у него вызывало то, что стол был круглым, и никто не должен был выделяться из общей массы.

Так они больше чувствовали себя семьёй - одной большой, надёжной и крепкой, семьёй, которой не страшны никакие невзгоды.

Дети обычно сидели рядом с родителями - Кальт сейчас, впрочем, был изгнан за детский стол, потому что висеть на плечах у отца и дёргать его за кудри - верх неуважения. Дарнаэл то и дело срывался на обсуждение военной стратегии с Кэором - племянник был единственным, кроме младшего сына, способным ощутить истинную прелесть воинственности своего дядюшки. Ирил и Льена - дети Эрлы, - периодически донимали отца и мать, одинаково светловолосые, светлоглазые, похожие на отца - особенно дочка, - и всё выпрашивали, как и Кальт, подарки.

Лиара, отмахиваясь от свекрови - у них всегда плохо складывались отношения, - обращалась к дочери, то и дело пытаясь вовлечь её в разговор, и Рэй и сам не заметил, как заговорился с Анри и Эльмом, одинаково интересующимися относительно халлайнийской кампании.

- И как, - весело подмигнул ему Марсан, - симпатичные у него шесть дочерей?

- Особенно младшая, - фыркнул Шэйран, уворачиваясь от лёгкого удара супруги.

- Это которой десять? - оживился Дарнаэл. - Да, милое дитя. По-моему, единственное неиспорченное существо во всём том кодле. А что, он и её сватает?

Рэй усмехнулся - император Халлайнии, несчастливый обладатель шестерых дочерей, никак не мог просватать их за королей соседних держав - то тому, то тому грозил войной, но ни один почему-то от этого не хотел принимать это величайшее сокровище, одно из его чад.

- Очень жаль, что ты отказался от нашего охранного отряда, - покачала головой Сандриэтта. - Между прочим, будь я заместо твоего…

- Оторвись ты от своего полугодовалого ребёнка и рванись через всю пустыню за своим королём - о да, это сделало бы мне большую честь! - скривился Рэй. - Сами справились. Войско уже давно отбыло, вот и я теперь - нечего иметь с Халлайнией дело.

- А учёные? - Эльм вздохнул. - Прошлый разнёс уже три лаборатории.

- Этого я поселю не в Ламаде, - пообещал Шэйран, переглядываясь с женой. - Мон, что-то не так?

- Халлайния решила отобрать у меня мужа ещё и в вечер Восхождения? - фыркнула она. - Сколько можно разговаривать о политике?

- Это у них в крови, - отмахнулась Лиара, - так что, милая, тебе пора привыкнуть.

- Да ведь я не Антонио - привыкать ко всему плохому, что есть в моей второй половинке! - она весело покосилась на мужа. - Верно, Рэй?

- Достигнуть мастерства Антонио невозможно, - покачал головой он. - Отправиться в деревню, утвердить там матриархат…

- Они счастливы, - отметил Дарнаэл. - Точнее, Реза счастлива. Всё ещё мечтает о дочке…

- Так у неё три сына! - повела плечами Мон.

Рэй вновь покосился на неё, но ответа так и не получил. Знала ведь - иначе ответила бы, что пока не уверена в том, кто у них будет, - но не говорила.

- Лучше три сына, - отметила Лиара, - чем целая библиотека книг и один король в семействе.

- Два! - в один голос возмущённо возразили Дарнаэл и Шэйран - и расхохотались тоже в один голос, словно удивляясь тому, как до сих пор реагировали на её ставшую уже ежегодную шутку.

…Разговор неспешной нитью вился вокруг общих знакомых - пропавшего торресского посла, так и не вернувшегося обратно, Тэра и Нэ, поселившихся в библиотеке Лэвье - они оттуда выбирались на диво редко, будто бы всю свою долгую жизнь собирались спустить на книги, армий, достижений и проигрышей, экономики и технического развития, подскочившего в последние года - всё стараниями нового короля, - угрозу Халлайнии и неудачливого императора…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заклятые враги (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заклятые враги (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Заклятые враги (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Заклятые враги (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x