Кейт Тирнан - Призвание (народный перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Тирнан - Призвание (народный перевод)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Призвание (народный перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Призвание (народный перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.

Призвание (народный перевод) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Призвание (народный перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне подходит, — сказала Рейвин. — Рядом с площадью Святого Марка есть несколько магазинчиков, в которые я хочу сходить. Кто со мной?

На экскурсию к Святому Марку вызвались Скай, Бри и Робби. Я решила остаться в квартире, оправдавшись, что хочу немного отдохнуть после езды. Вообще-то, у меня было собственное задание в городе, и мне нужно было придумать план действий.

Когда все ушли, я подошла к широкому двойному окну, выходившему на Парк Авеню. Я могла почувствовать город, жужжащий подо мной: людей в машинах, автобусах и такси; пешеходов и велосипедистов. На меня нахлынуло чувство сожаления, что я не внизу, не на улицах вместе со всеми. Но у меня была работа.

Я открыла рюкзак и вынула оттуда книгу, перевязанную красной лентой, и кинжал со сложной резной ручкой из слоновой кости. Это было частью моего наследства: Книга Теней и атами, принадлежавшие моей биологической матери, Мейв Риордан. Все остальные ее магические предметы остались в Видоуз-Вэйле, спрятанные в моем доме.

Я удобно устроилась в гостиной Мистера Уоррена и открыла Книгу Теней на записи, датированной апрелем 1982, спустя месяцы после прибытия Мейв и Ангуса Брэмсона, моего биологического отца, в Америку. Они сбежали из Ирландии, когда их ковен, Белвикет, был уничтожен чем-то, что называют темной волной, смертельное скопление темных энергий. Выжили только Мейв и Ангус.

Потеряв все в Ирландии и с ясным чувством погони за собой, Мейв и Ангус прибыли в Нью-Йорк. В конце концов, они оставили город и переселились в провинциальный крошечный городишко, примерно в часе — двух езды от Видоуз-Вэйла на север, под названием Мешома-Фолз.

Открыв нужную страницу, я прочла о том, какой несчастливой была Мейв, живя в квартире в "Адской Кухне". Ей казалось, что это место отрезано от пульса земли. Это заставляло ее еще больше грустить о том, что она потеряла.

Я поднесла атами к странице, исписанной почерком Мейв. Медленно я провела затершемся со временем серебреным лезвием по чернилам синего цвета, и в это время на бумаге вспыхнули различные слова. Это была одна из секретных записей Мейв.

Я постоянно смотрю на эти золотые часы, словно это подарок самой Богини. Я не должна была брать их с собой из Ирландии. О, это прекрасный предмет, передающийся веками от одного влюбленного к другому. Я знаю, что когда выпущу свои сенсоры, смогу почувствовать любовь и желание поколений, что исходят от часов. Но их подарил мне Кьяран. Если бы Ангус увидел их, я бы разбила ему сердце.

Кьяран подарил мне эти часы в ту ночь, когда мы заверялись друг другу в вечной любви. Он говорил, что если положить их под дом, то тиканье часов будет удерживать биение двух сердец, делая чувство любви постоянным и преданным. Наверное, то, что я все еще держу их у себя — моя эгоистичная надежда, что Кьяран найдет способ вернуться в мою жизнь? Я не должна даже думать об этом. Я выбрала жизнь с Ангусом, и больше ничего мне не нужно.

В следующем месяце мы с Ангусом покинем этот ужасный город, переедем в новый дом в провинции. Я должна покончить с этим подавляющим безумием прямо сейчас. Я не могу заставить себя разбить часы, но я также и не буду брать их с собой. Ангус и я переедем. Часы останутся здесь.

Кьяран был муирн-беата-дан Мейв, но он лгал ей, он предал ее. А потом, годами позже, долгое время спустя после того, как она отказала ему, он отыскал ее и Ангуса в Мешома-Фолз, заманил их в ловушку — в пустой сарай — и поджег его. Она была чистой добротой, он же — чистым злом. Как она могла любить его? Это было непостижимо. И еще… еще я любила Кэла, который почти убил меня таким же способом, как это сделал Кьяран.

Мне нужно было знать больше. Мне нужно было все понять, чтобы заставить замолчать вопросы о себе и лучше узнать Мейв.

Когда мы планировали ехать в Нью-Йорк, на меня снизошло озарение, что пока мы будем там, я буду находиться всего в одной станции метро от того места, где жили Мейв и Ангус. Если я смогла бы найти их квартиру, то, возможно, всего лишь возможно, я нашла бы и часы. Мейв писала, что, в конце концов, оставила их позади. Я знала, что прошло слишком много времени для того, чтобы они все еще оставались там, — прошло почти двадцать лет — и, даже если она спрятала часы, конечно, их кто-нибудь да нашел бы. Но все же, я не могла оставить эту идею. Я даже не была уверена, почему так озабочена этими часами. Может это было болезненным очарованием? Но мне нужно было увидеть, подержать их.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Призвание (народный перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Призвание (народный перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кейт Тирнан - Расплата
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Затмение
Кейт Тирнан
libcat.ru: книга без обложки
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Вечная жизнь
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Борьба
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Сиккер
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Очарованная
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Черная магия
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Тайна клана
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Дитя Ночи
Кейт Тирнан
Кейт Тирнан - Полный круг
Кейт Тирнан
Отзывы о книге «Призвание (народный перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Призвание (народный перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x