• Пожаловаться

Shinmaya: Амариллис

Здесь есть возможность читать онлайн «Shinmaya: Амариллис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Амариллис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Амариллис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Амариллис Белладонна — редкое луковичное растение родом из высокогорных районов Южной Африки… Эффектно смотрятся его крупные колокольчатые цветки на безлистном цветоносе среди камней и посадок низкорослых хвойных растений, с которыми оно идеально сочетается.

Shinmaya: другие книги автора


Кто написал Амариллис? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Амариллис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Амариллис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Рано радуешься, Поттер! — Малфой медленно подходил к нему.

Гарри сделал шаг назад, оступился и покатился вниз по лестнице…

Боль… тупая ноющая боль во всем теле… Гарри был в силах лишь немного приоткрыть глаза. Он видел, как Малфой спустился к нему, подобрал с земли его палочку, произнес «Люмос», и, не обратив внимания на лежащего Гарри, направился вглубь подземного коридора.

Потом наступила темнота…

Глава 3. Undergrounds

Брось все страдания,

Будь в отдалении,

Без обещания,

Без утешения…

Артюр Рембо «Песня с самой высокой башни»

Fundamentum est justiciae fides

Основой справедливости является доверие

«Проклятый Поттер! Разрушил мне все планы! — Малфой быстро шагал по темному коридору, — КАК? Как он мог справиться с дементорами?»

Слизеринец злился сам на себя — это же надо, Поттер в очередной раз обставил его. Зато пока он там валяется без сознания, Драко сможет перенестись в Имение, связаться с отцом или Снейпом, и Святого Поттера заберет кто-то из пожирателей… Вообще-то именно это и было запасным планом Драко. Но как же он ненавидел «запасные планы»! С самого начала в его планы НЕ входило терять палочку.

Драко посмотрел на фамильные часы Малфоев — подарок отца, оставалось всего пятнадцать минут до того, как сработает портал. Между тем, идти становилось все труднее — палочка Поттера неприятно жгла руку, в голове то и дело всплывали обрывки их разговоров с Поттером… и голос отца…

«— Я готов и я сделаю это! Я доставлю его!

— Сын, я рассчитываю на тебя. Не подведи меня»

Драко так хотел, чтобы отец доверил ему поимку Поттера. Первоначально Люциус сам хотел это сделать, но Драко вмешался, предложив этот план с порталом.

«На, умойся»

Поттер предлагает ему бутылку с водой. И зачем он это сделал? Что еще за тупое благородство?!

«Запомни, Драко, если потерпишь фиаско, будешь наказан»

Блондин сглотнул, наказания в их семье были очень суровыми. Он даже представлять не хотел, как сильно отец разозлится, если он не доставит Поттера.

«Гриффиндорцы не атакуют безоружных!!!»

Гарри ни за что бы не бросил его, Малфоя, упади он так с лестницы… Черт, почему этот «герой» вечно все портит?

Драко остановился. Было двадцать минут пятого. Почему, почему он не мог идти дальше? Почему он сейчас думал не от том, как будет гордиться им отец, а о Поттере, без сознания лежащем на лестнице.

«Ты идиот или притворяешься?»

Может быть, Малфой и правда был идиотом, но он решительно не понимал, почему Гарри спас его; не понимал сам себя, когда, резко развернувшись, зашагал обратно.

«Дементоры. Повсюду. Окружили его. Держат за мантию.

Взгляд на Поттера — тот свободен и смотрит на него. С презрением. Конечно, ведь он, Малфой, обманул его. Это конец., Сейчас Драко поцелуют. Но вот Поттер поднимает палочку, и серебристое нечто прогоняет мерзких тварей… Зачем он снова спас его, зная о предательстве?»

— Чертов Святой Поттер! — вслух выругался Малфой.

Гарри лежал на том же месте, где Драко его оставил. Он так и не пришел в сознание.

«Может, помер? — с надеждой подумал блондин, но, склонившись к гриффиндорцу, почувствовал слабое дыхание. — Нет, жив…»

При тусклом свете Гарри выглядел особенно изможденным. Малфой невольно задержался взглядом на пресловутом шраме.

«Что в нем такого особенного? Что? Почему мне так не по себе? Что я теперь должен делать?»

Драко понимал, что уже опоздал к порталу. И все же он не мог бросить Гарри. Может быть, он и был подлым, но не до такой степени, чтобы предать того, кто дважды спас его жизнь.

Сначала он решил подождать, пока Поттер очнется, но мысль о том, что сюда вполне могут нагрянуть оправившиеся от атаки Патронуса дементоры, заставила его действовать. Малфой с трудом взвалил бесчувственного Поттера на спину и, ругаясь самыми последними словами, понес его вглубь подземелий.

* * *

Громкий, протяжный стон. Гарри понемногу приходил в себя. Открыв глаза, он различил дрожащий свет, исходивший от палочки… от ЕГО палочки, которая находилась в руках Малфоя.

— Ты вернулся… — тихо произнес Гарри.

Слизеринец кивнул.

Гарри попытался сесть, опершись о каменную стену, но, не в силах подняться, продолжал лежать на холодном полу.

— Где мы, Малфой? — с трудом произнес он.

— В подземном зале храма, — ответил блондин. — В древние времена тут совершались жертвоприношения… Сюда дементоры не заходят, так мне сказал отец…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Амариллис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Амариллис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Амариллис»

Обсуждение, отзывы о книге «Амариллис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.