Моя мама никогда вот так бы не канула в вечность. Правда?
Ронан положил руки по обе стороны на голову Меттью, трепя белокурые локоны, фиксируя взгляд брата на себе.
— Подожди в машине, — велел он. — Если мы не вернемся к девяти, звони домой Блу.
Выражение лица Меттью было оживленным и бесстрашным. Цвет его глаз был таким же, как и у Ронана, голубым, но куда более невинным.
— Как мне узнать номер?
Ронан продолжал сжимать голову брата.
— Меттью. Сосредоточься. Мы говорили об этом. Я хочу, чтобы ты подумал. Ты мне скажи: как ты узнаешь номер?
Его младший брат рассмеялся и похлопал свой карман.
— О, точно. Он внесен в твой сотовый. Теперь я вспомнил.
— Я побуду с ним, — предложил тут же Ноа.
— Ссыкота, — неприязненно произнёс Линч.
— Линч, — одёрнул Гэнси. — Это хорошая идея, Ноа, если ты чувствуешь, что можешь.
Ноа, как призраку, необходима внешняя энергия, чтобы оставаться видимым. Как Блу, так и энергетическая линия, были мощными спиритическими батарейками; для ожидания в машине, припаркованной поблизости, должно быть более чем достаточно. Но иногда не энергия подводила Ноа, а его мужество.
— Он будет чемпионом, — сказала Блу, слегка толкая руку Ноа.
— Я буду чемпионом, — повторил Ноа.
Лес ждал, прислушиваясь, шелестя. Край неба был серее, чем синева у них над головой, словно внимание Энергетического пузыря было настолько сосредоточено на них, что реальный мир теперь был способен вторгнуться.
У входа в пещеру, Гэнси произнёс:
— De fumo in flammam.
— Из дыма в огонь, — перевел Адам для Блу.
Пещера. Пещера.
Всё в Энергетическом пузыре было волшебным, но пещера была необычной, потому что её не существовало, когда они впервые обнаружили лес. Или, возможно, и существовала, но где-то в другом месте.
Гэнси распорядился:
— Проверьте снаряжения.
Блу вывалила содержимое своего рваного рюкзака. Шлем (велосипедный, бывший в употреблении), наколенники (для катания на роликах, бывшие в употреблении) и выкатившийся фонарик (маленький, бывший в употреблении) вместе с розовым складным ножиком. Когда она начала примерять все эти вещи к своему телу, Гэнси опустошил свою сумку рядом с ней. Которая содержала: шлем (для лазанья по пещерам, бывший в употреблении), наколенники (для лазанья по пещерам, бывшие в употреблении) и фонарик (Мэглит, бывший в употреблении), наряду с несколькими длинными мотками новенькой верёвки, страховкой и набором анкер-металлических крепежей и металлических карабинов.
Оба, Блу и Адам, уставились на это потрёпанное снаряжение. Казалось невозможным, что Ричарду Кемпбелу Гэнси III могло прийти в голову приобрести не новую вещь.
Не знавший об их внимании к своей персоне, Гэнси без усилий, со знанием дела завязал веревку на карабине.
До Блу дошло раньше, чем до Адама. Снаряжение Гэнси было не новым, потому что им пользовался сам Гэнси.
Порой сложно было помнить, что он жил где-то ещё до их встречи.
Гэнси принялся разматывать длинный страховочный трос.
— О чём мы говорили. Мы связаны вместе, три буксира, если вы вдруг слегка запаникуете. Сверим время?
Адам посмотрел на свои, видавшие виды часы.
— Мои не работают.
Ронан взглянул на свои дорогие чёрные часы и покачал головой.
Хотя отсутствие времени не было неожиданностью, Блу всё ещё приходила в замешательство.
Гэнси нахмурился, будто понял её мысли.
— И сотовый не показывает. Давай, Ронан.
Когда Ронан прокричал что-то на латыни, Адам прошептал Блу перевод:
— Нам безопасно туда войти?
И там ли моя мама?
Ответ пришел в виде шелеста листьев и гортанного скрежета, более пугающего, чем Блу приходилось слышать раньше.
— Greywaren semper est incorruptus.
— Всегда безопасно, — быстро перевел Гэнси, желая доказать, что он не совсем бесполезен, когда дело касалось латыни. — Грейворен всегда безопасен.
Грейвореном был Ронан. Чем бы они ни были для этого леса, Ронан значил для него ещё больше.
Адам размышлял:
— Incorruptus[2]. Никогда бы не подумал, что кто-то использует это слово для описания Линча.
Ронан выглядел таким же довольным, как гремучая змея.
«Что ты хочешь от нас? — гадала Блу, когда они вошли внутрь. — Какими ты нас видишь? Всего лишь четырьмя подростками, пробирающимися по древнему лесу».
Прямо у входа в пещеру простиралась странная тихая земляная комната. Стены были в пыли и камнях, корнях и известняке, в цветах волос и кожи Адама. Блу неохотно коснулась кудрявого папоротника, последней листвы, прежде чем солнечный свет погас. Адам повернул голову, прислушиваясь, но слышны были лишь их приглушённые шаги.
Читать дальше