Шмиэл Сандлер - Оргия в гареме царя Соломона

Здесь есть возможность читать онлайн «Шмиэл Сандлер - Оргия в гареме царя Соломона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Эротические любовные романы, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Оргия в гареме царя Соломона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Оргия в гареме царя Соломона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Толпа юных жен дожидалась меня у бассейна:– Австралийский набор, – гордо сказал премьер, – если желаете, я приглашу жен из Южной Африки.– География в данном случае меня не интересует, – отвечал я, принимая из рук прислуги чашечку кофе. Я, конечно, был за общую между половыми партнерами ментальность и этническое происхождение, но меня разбирало любопытство: чем это австралийки отличаются от наших русских баб.– О’кей! – сказал премьер и зычно рявкнул в микрофон: – Фельдфебель, подавай фрукты! Книга содержит нецензурную брань.

Оргия в гареме царя Соломона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Оргия в гареме царя Соломона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я вопросительно глянул на типа, он ободряюще посмотрел на меня, Старуха, которой надоели наши многозначительные взгляды, подсунула мне документ и я дрожащей рукой подписал бумагу.

– Ступайте принимать реквизит, – сказала старая карга. Она озорно тряхнула буклями и, критически оглядев меня сверху вниз, усмехнулась. Усмешка была такой снисходительной и жалкой, что я решил при случае показать ей чего стою.

Работенка и впрямь была не бей лежачего, но все же ответственная и меня тревожил вопрос – справлюсь ли. Ведь опыта в управлении государством у меня нет. А может все это просто глупая шутка и меня разыгрывают какие-то скучающие люди, которым нечего делать? Ну что ж, ребятки, если вам приспичило позабавиться, я не против и постараюсь оправдать оказанное мне высокое доверие.

Я пошел принимать реквизит. Габариты дворца вызывали у меня ощущение близкое к панике. Я мог запросто заблудиться в его лабиринтах, если бы Тип добровольно не вызвался в провожатые.

Выйдя из кабинета старушки, мы поднялись на второй этаж, долго петляли по бесконечным закоулкам дворца, под величественными сводами которого гулким эхом раздавались шаги моего величества. По дороге Тип стал наставлять меня:

– Больше уверенности, Ваше величество, теперь вы царь и держитесь соответственно, иначе вас быстро оседлают придворные шавки.

Мой проводник по-прежнему был неприятен мне, но совет его был, кстати, и в душе я был ему благодарен. Держаться, в самом деле, надо по-царски, а то ведь и уволить могут за непригодностью, а мне теперь без работы никак.

Я уже потерял счет времени и надежду, что мы когда-нибудь придем к пункту назначения, как вдруг за очередным поворотом я увидел красную ковровую дорожку, которая скоро вывела нас на балкон, украшенный роскошными иранскими коврами. Из книг и фильмов я знал, что на таких балконах августейшие особы обычно предстают перед народом. Вероятно, и мое внезапное появление намеревались с помпой представить поданным.

Глава третья

Парад

То, что я увидел с высоты второго этажа, удивило и крупно восхитило меня. Под балконом на плацу выстроились жены: шеренга пышнотелых шатенок в прозрачных бикини, а за ними брюнетки с ярко накрашенными губами и томными от затаенной страсти глазами.

Они стояли без бюстгальтеров и их загорелые грудки завораживали глаз. Я стыдливо отвел взгляд, но Тип весело кивнул в сторону девушек:

– Вот и реквизит, Ваше величество, – он расплылся в похабной улыбке, скользя глазками по округлым формам девушек.

Замыкали колонну рослые блондинки в костюмах амазонок.

– Итого шестьсот девяносто восемь, – доложил Тип, – одна больна гриппом, другая в декретном отпуске. Извольте получить реквизит согласно товарной накладной

– Да здравствует царь Соломон Третий! – сочным сопрано вывела вдруг миловидная брюнетка, судя по всему старшая жена.

– У-р-а-ра!.. – звонко взорвалось в воздухе.

– Трижды виват царю Соломону! – донеслось из шеренги шатенок.

– У-р-ра-ра!.. – поддержали блондинки.

На балкон вышла старушка из отдела кадров.

– Госпожа Ротенберг Изольда собственной персоной! – зычно объявил Тип, хотя его никто об этом не просил.

На сей раз, Изольда была в мундире фельдмаршала, сплошь увешанном орденами и окантованном алой лентой. Держалась она с достоинством важной персоны, никого вокруг не замечая и, прислушиваясь лишь к мелодичному звону медалей на маршальском кителе.

– Вы чего это вырядились, мадам? – спросил я.

– Я главный евнух Вашего величества, – пояснила старушка.

– А разве вы не кадрами заведуете?

– И женами тоже, – вызывающе отвечала старая.

– Она еще начальник тайной полиции, – угодливо шепнул мне на ухо Тип. Я вспомнил его наставления, как держаться по-царски и решил, что пора брать бразды правления в руки.

– Так-с, – сказал я, насупившись, – занимаем, стало быть, три должности, не слишком ли жирно, мадам?

Сказано это было в несвойственной мне жесткой манере, и я сразу почувствовал всю прелесть власти. Право же, мне начинает нравиться вершить судьбами людей и повелевать народом.

– А что, – сникла вдруг старушка, – я же по совместительству, другим можно, а мне нельзя?

– Кого вы имеете в виду?

Старушка покосилась на Типа и, полагая, что намек мною понят, продолжила, воспрянув духом:

– На одну зарплату у Соломона разве проживешь?

Дворцовые интриги разворачивались передо мной столь стремительно, что вникать в перипетии закулисных войн без должной информации не было никакой возможности. До сих пор я действовал соответственно ситуации и мне не в чем себя упрекнуть: мне предложили участвовать в игре (если это была игра), я согласился и даже вошел в роль. Но тут речь зашла о зарплате, то в чем я не особо силен, по утверждению жены. Хватит ли моей компетенции, чтобы решать подобные вопросы без изучения экономических факторов эпохи Соломона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Оргия в гареме царя Соломона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Оргия в гареме царя Соломона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Оргия в гареме царя Соломона»

Обсуждение, отзывы о книге «Оргия в гареме царя Соломона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x