Сиира Го - Лунный свет (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сиира Го - Лунный свет (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Эротические любовные романы, slash, story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунный свет (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунный свет (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Около сотни лет назад Томоэ погиб от руки обманутого любовника. Мадам подарила молодому человеку второй шанс, хотя вновь обретенную жизнь нельзя назвать идеальной. Проведя долгое время за границей, Томоэ возвращается в Японию и принимается за поиски новой любви. Кто же мог предположить, что он встретит ее в трущобах Йокогамы? Ямагами Таичи, парень с поразительной силой и алым огнем в глазах, может дать Томоэ все, на что тот не смел и надеяться. Томоэ тщательно хранит свой секрет. Но и у Таичи есть своя тайна. Когда небо озаряет лунный свет...

Лунный свет (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунный свет (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Таичи снова вошел, на этот раз почти без напряжения. Томоэ взял парня за руку, направляя его ладонь себе между бедер.

- Мягче... Ты слишком силен.

Таичи начал осторожно двигаться.

- Вот... Так нам обоим будет хорошо. А теперь сильнее... - виконт обвил ногами его талию и целиком отдался удовольствию.

И все-таки Томоэ не мог достигать пика наслаждения так быстро, как Таичи. К тому же парень то и дело о нем забывал, его пальцы сбивались с ритма, а когда спохватывался, движения выходили неуклюжими. Изо всех сил стараясь выполнить просьбу Томоэ, Таичи, тем не менее, заботился прежде всего о собственном удовольствии. Виконт находил это довольно милым. И обреченно понимал, что наступает все в ту же лужу.

"Любовь - это, конечно, прекрасно, - не раз выговаривал ему дворецкий. - Только с разбитым сердцем почему-то вечно остаетесь вы".

Полностью осознавая, чем заканчиваются все его романы, виконт ничего не мог с собой поделать - он снова и снова бросался в омут чувств с головой. Томоэ знал: чем мимолетнее связь, тем слабее будет боль - однако вовсе не лелеял план скорейшего избавления от Таичи. Напротив, уверен был, что этот парень займет его мысли очень надолго.

Таичи в полном изнеможении лежал на спине - лишь грудная клетка судорожно вздымалась. Луна исчезла, на светлеющем небосводе гасли звезды.

- Прости, - покаянно выдохнул он. - Ты как? Очень плохо было?

- Было чудесно, - заверил виконт, поглаживая парня по плечу. - Особенно под конец. Первый раз?

- Да. Я и с девчонками-то никогда... Бабка, она, прямо как ты, говорила, что мне нельзя приближаться к женщинам, коли я такой...

- И ты решил, что, раз я не женщина, то со мной можно? - грустно усмехнулся Томоэ.

- Ничего подобного, - поспешно возразил Таичи. - Совсем не из-за этого... ну, во всяком случае, не только из-за этого. Ты добрый и очень красивый. С тобой спокойно... Я пытался себя сдержать, честно...

- Перестань. В конце концов, я сам тебя спровоцировал.

Таичи со вздохом сел на край кровати, отвернувшись от Томоэ. Вконец уморенному виконту осталось лишь созерцать широкую спину.

- Это невежливо, - упрекнул он. - Понежничал бы со мной в благодарность хоть пять минут.

- Мне стыдно.

- Тогда я подскажу тебе, как извиниться. Задерни шторы плотнее, возвращайся сюда, обними меня и поспим до вечера.

- А рассвет? Давай посмотрим.

- К сожалению, я не выношу яркого света. У меня больные глаза, - Томоэ потянул одеяло на голову, отводя взгляд от оранжевого неба.

- Да, конечно.

Прежде чем задернуть занавеси, Таичи настежь распахнул окно. Свежий океанский бриз вольно гулял по комнате, нашептывая о поздней осени, выгоняя тяжелый аромат бешеной плотской любви.

- Будет хороший день. В такие дни здорово бродить в горах. Жаль, что у тебя слабые глаза... - он закрыл рамы и зашторил окно. Немного поколебался и осторожно вытянулся рядом с Томоэ. - По-моему, мне лучше уйти.

- Я без тебя не усну.

- Ты просто так говоришь. Наоборот, со мной ты точно не сможешь уснуть.

- Смогу, поверь мне, - виконт принялся укутывать Таичи в одеяло.

- Да ты весь ледяной! - Таичи, наконец, обратил внимание на то, чего не заметил в ночном исступлении. - Тебе плохо?

- Вот видишь... я же говорил... что не усну без тебя... - бормотал Томоэ уже в полудреме.

Таичи обнял его и поправил одеяло, чтобы оно накрывало их обоих.

- Зато я горячий. Если со мной ты не мерзнешь...

- Спасибо. Ты... чудо... Кажется, я тебя... люблю...

Томоэ провалился в сон, столь глубокий, что Таичи некоторое время тревожно прислушивался, дышит ли он. Сам Таичи спать не мог: токи недавнего возбуждения еще бродили по телу. Несколько минут он разглядывал спящего: светлые брови и ресницы, маленький нос с высокой прямой переносицей, хорошо очерченные губы с уголками, чуть загибающимися кверху. У себя в горах Таичи редко встречал красивых людей. Селяне всегда восхищались сыном старосты, но по прибытии в Йокогаму Таичи понял, что внешне тот не представлял собой ничего особенного. Город переполняли привлекательные женщины и мужчины, и все равно Томоэ заметно среди них выделялся.

- И что он во мне нашел? - Таичи заговорил сам с собой, заново постигая истинную причину своего переезда. - Староста говорил, в городе много "других" людей. Он точно "другой".

Опасности Таичи не ощущал - лишь удивление. Томоэ определенно не был слабаком: Таичи сам видел, как пушинкой отлетел кинувшийся на него хулиган. Крепкое тело, и явно не трус. Но - холодный. Его кожа слегка нагрелась в тех местах, где ее касался Таичи, в остальном же виконт здорово напоминал фарфоровую куклу. Парень подумал, что летом, в жару, спать рядом с Томоэ должно быть очень приятно. Тем не менее, обогреватель работал едва-едва - не будь кровь Таичи так горяча, парню показалось бы здесь зябко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунный свет (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунный свет (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лунный свет (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунный свет (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x