Сад Джейкоба выделялся даже на этом фоне. С самых первых дней знакомства Сара всегда проводила здесь массу времени. Розы сделались ее любимицами. Дикие чайные, горделивые датчанки и самые замечательные — огромные красные, распространяющие сильный аромат, Александрины. Да и масса других сортов. В детстве она знала все названия — Джейкоб научил, — но сейчас большинство забылось.
Сара открыла тихо скрипнувшие ворота. Джейкоб отказывался смазать замок, полагая скрип чем-то вроде системы дальнего оповещения. На звук из-за угла выбежала Руби и, выгнув дугой спину, принялась тереться о лодыжки Сары. Подхватив ее одной рукой, Сара другой нажала на кнопку звонка; при этом бутылки негромко звякнули о медную дощечку.
Через несколько секунд на пороге, широко улыбаясь, стоял Джейкоб.
— Привет, малышка. — Он обнял ее, прижавшись не столько к Саре, сколько к кошке, расцеловал в обе щеки и с надеждой посмотрел на пластиковый пакет. — Ну-ка, ну-ка, что там у тебя в клюве? Надеюсь, что-нибудь приличное? — Он открыл сумку, пристально посмотрел на наклейки и улыбнулся еще шире: — Ну что ж, неплохо. Хоть чему-то ты научилась.
— Да все я знаю, — рассмеялась Сара, — в том числе и это… — Она мягко опустила Руби на пол и последовала за Джейкобом на кухню. Он вынул из старого дубового буфета два тонких бокала на длинных-предлинных ножках и открыл бутылку. В бокалы вместилась ровно половина ее содержимого. Вслед за Джейкобом Сара привыкла мерить выпитое на бокалы.
— У меня почти все готово. А пока суд да дело, пойди-ка посмотри «Королевскую процессию». Расскажешь, что там происходит. Когда надо, позову.
Прихватив бокал, Сара пошла в гостиную и плюхнулась на диван прямо перед телевизором. Прихлебывая вино, она принялась рассеянно переключаться с программы на программу и попутно листала старый номер «Спектейтора».
Через двадцать минут Джейкоб сунул голову в дверь.
— Ну так что там?
— А? — Сара непонимающе посмотрела на него.
— «Процессия». Что там происходит?
Сара смущенно засмеялась:
— Извини, Джейкоб, я что-то отвлеклась.
— Отвлеклась. Не болтай ерунды. Когда смотришь «Процессию», отвлечься невозможно. — Он бросил на Сару острый взгляд. — Ладно, пошли перекусим.
Сара послушно последовала за ним на кухню. Джейкоб подвинул ей гигантскую порцию цыпленка в горшочке:
— Действуй. А то от тебя одни кожа да кости остались.
— Не сказала бы. — Сара вдруг ощутила голод и вонзила вилку в аппетитный кусок мяса.
Джейкоб тоже не спеша принялся за еду и, поглядывая на Сару, в конце концов спросил:
— Ну, так что там не так?
Сара поперхнулась и отложила вилку в сторону.
— То есть в каком смысле не так?
— Не так. Не так, — раздраженно повторил Джейкоб. — Не так это не так, какой тут может быть особенный смысл?
Сара со вздохом взялась за бокал.
— Слушай, Джейкоб, не могу же я тебе все рассказывать. А сейчас… я не уверена, что это твое дело. — Увидев, что у старика увлажнились глаза, она прикусила язык. — Извини, Джейкоб, я не то имела в виду. Просто с отъездом Алекса и Эдди мне что-то не по себе. Сплю неважно…
Джейкоб сделал большой глоток.
— Ладно, малышка, проехали. Забудем об этом. — Он немного помолчал. — Но ведь дело-то не в том, а? Положим, Алекс с Эдди уехали. Ты по ним скучаешь. Но ведь так бывало и раньше. А сейчас-то ты вся как на горячей сковороде, разве я не прав?
Сара внимательно посмотрела на изборожденное морщинами, по-настоящему встревоженное лицо Джейкоба.
— Похоже, от тебя ничего не скроешь.
Подавив вздох облегчения, Джейкоб откинулся на спинку и приготовился слушать.
— Ладно, может, и вправду лучше все рассказать. Хуже от этого не будет. Видишь ли, я, похоже, влезаю в одно странное дело. Собственно, уже влезла. — Сара немного помолчала. — И что-то мне в этом не нравится.
Джейкобу пришлось вытягивать из нее всю историю буквально по словечку: Картер, Баррингтон, Скарпирато.
— Вот и все, — закончила она. — Я хочу получить эту работу. И все равно мне немного не по себе. У «Финли» все складывается хорошо. И с Эдди тоже. Тихо, покойно.
— И просто плюнуть на предложение ты не можешь?
— Нет.
— Ну так и что думаешь делать?
— Заняться этой работой, если мне ее предложат.
— Да, забавно, — ухмыльнулся Джейкоб.
— Это выражение мне знакомо, Джейкоб Голдсмит, — подозрительно посмотрела на него Сара. — Ну-ка выкладывай, что там за фокус у тебя в рукаве?
— Для начала подождем официального приглашения, хорошо?
Читать дальше