• Пожаловаться

Ли Уилкинсон: Покоренная дважды

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Уилкинсон: Покоренная дважды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Покоренная дважды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Покоренная дважды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ли Уилкинсон: другие книги автора


Кто написал Покоренная дважды? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Покоренная дважды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Покоренная дважды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Упомянул вскользь.

- Хорошо, объясняю: я согласился притворяться, что сделаю его банкротом, если ты не захочешь стать моей женой...

- Значит, дела отца не так уж плохи?

- Не настолько, чтобы паниковать.

- И ты не владеешь нашей усадьбой? -Нет.

- Зачем же надо было так жестоко шутить?

- Идея принадлежала твоему отцу. Он чувствовал, что мне не по нутру видеть тебя замужем за Кевином. - Ник перевел дыхание. - Извини, Рейн, мне не хотелось причинить тебе боль. Однако я все еще продолжаю надеяться, что каким-то образом, может, благодаря чуду, между нами возникнут нормальные отношения... - Он подбросил пару поленьев в камин и заключил: - Теперь, мне кажется, тебе пора ложиться.

- А тебе?

- Я растянусь здесь, на диване.

- И что потом?

Если не возражаешь, мы можем отправиться в Бостон хоть завтра утром, а еще через сутки ты будешь в Англии.

- Ну а дальше что?

- Как только я переговорю с твоим отцом, сразу же вернусь в Штаты, предоставив тебе право как жене распоряжаться делами по своему усмотрению.

Она сделала усилие, чтобы не выдать волнения.

- Отец полагается на тебя в вопросах бизнеса? Это часть заговора?

-- Ничего подобного! Он, конечно, поговаривал о том, чтобы отойти от дел и больше внимания уделять гольфу... Но у него есть на кого опереться -на тебя. Может быть, Финн появится в Англии...

-- Я бы не хотела уделять работе весь день. Я скорее хочу стать матерью, воспитывать детей, пока еще молода. - Она намеренно уколола его посильнее. - Мне нужен мужчина, с которым я могла бы быть счастлива.

Одно из поленьев вспыхнуло и внезапно ярко озарило их.

Ник процедил:

- Тогда лучший подарок от меня - развод.

-- Но отец об этом не пишет. Хочешь прочитать? - Рейн протянула письмо и следила за выражением его лица. Когда он наконец оторвался от листка, она твердо заявила: - Мне не нужен развод, я согласна с отцом.

- Ты делаешь глупость, - оборвал он. жизни тебе нужно нечто большее, чем сильное физическое притяжение.

- Так и есть: я люблю тебя. Полюбила с первого взгляда и так и не смогла разлюбить...

Теперь настала его очередь сомневаться.

- Но когда я спросил тебя, любишь ли ты меня, помнишь, что ты ответила? Повторить?

- Не надо! Это говорилось в запальчивости. Я не могла поверить в искренность твоих чувств. Думала, попользуешься - и все. Но когда ты барахтался в ручье, я подумала: если он погибнет, я этого не переживу...

Никакого лукавства в словах.

Ник прижал ее к себе. Голова Рейн склонилась ему на грудь, две слезинки проделали свой путь по ее щекам. Ник бережно убрал их, потом сказал:

- Мне была ненавистна мысль, что ты выйдешь за Сомерсби!.. Хотя если бы... если бы я уверился, что ты любишь его, то не посмел бы вмешиваться в твою жизнь. Я бы отступил прочь... Я бы ждал. Ждал, пока ты не осознаешь ошибку. И хоть ты повторяла, что я тебе ненавистен, я продолжал тешить себя мыслью, что ты говоришь это шутя...

- Нет, я не шутила. Я скорее боролась сама с собой: ненависть возникла, когда я узнала о твоей помолвке с другой женщиной.

- Бедняжка Тина, она была такая...

Рейн приложила палец к его губам:

- Я не желаю слушать о Тине. Все в прошлом. Для меня сейчас важно настоящее и то, что ты любишь меня.

Он поцеловал ее ладонь и все-таки продолжил:

- Благодарю тебя, что ты не терзаешь меня вопросами о Тине, но я просто вынужден кое- что рассказать тебе. Тина, или Кристина - таково ее полное имя, была сестрой Финна. - (Ах, так вот почему ей показалась знакомой его улыбка, подумала Рейн.) - Она была младше его на три года, мы росли вместе. Я всегда относился к ней как к сестре, но с шестнадцати лет она стала вести себя весьма странно по отношению ко мне. Финн утверждал, что Тина видела во мне своего кумира.

Когда я учился в колледже, она утратила интерес к моей персоне, но позднее обнаружилось, что ее восхищение мною осталось прежним - просто она научилась искусно скрывать это.

Я уже говорил, что старшие Андерсоны погибли в автокатастрофе. Ну так вот, после этого Тина заболела. Тесты показали раннюю онкологию. Видимо, потеря родителей явилась для нее сокрушительным ударом. Зная, что Тина питает ко мне глубокую симпатию, Финн просил меня дать ей хоть какой-нибудь шанс, надежду на будущее. Так вот и возникло мое Г предложение руки и сердца. Я подарил ей обручальное кольцо.

А через несколько дней после этого явилась ты - та женщина, которую я ждал всю жизнь. Когда я пригласил тебя с собой, то не предполагал, что настолько потеряю голову...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Покоренная дважды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Покоренная дважды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ли Уилкинсон: Реванш
Реванш
Ли Уилкинсон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валентина Донна
Ли Уилкинсон: Не отпущу!..
Не отпущу!..
Ли Уилкинсон
Родерик Уилкинсон: Давление
Давление
Родерик Уилкинсон
Отзывы о книге «Покоренная дважды»

Обсуждение, отзывы о книге «Покоренная дважды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.