• Пожаловаться

Ли Уилкинсон: Покоренная дважды

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Уилкинсон: Покоренная дважды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Покоренная дважды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Покоренная дважды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ли Уилкинсон: другие книги автора


Кто написал Покоренная дважды? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Покоренная дважды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Покоренная дважды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Привет тем, кто на берегу! - весело отозвался тот и стал грести в ее сторону. Скоро днище его каноэ чиркнуло о прибрежную гальку. Он был молод: лет восемнадцати-девятнадцати. - У вас совсем не американское произношение, - заметил парень.

- Я англичанка, - сказала Рейн.

- Отдыхаете в этих местах?

- Ага. - Она махнула рукой, указывая на сруб: - Вон там. А вы?

Я второй раз путешествую здесь. Просто фантастическая красота! - Он вздохнул. - К сожалению, сегодня последний день. Через час я уеду.

- Вероятно, не на каноэ? - непринужденно спросила Рейн, а ее сердце подпрыгнуло от радости.

- У меня быстроходный грузовичок, припаркован в миле отсюда на одной из просек. Недалеко от вон той бухточки, - он указал на место, где ручей поворачивал так, что в самом деле возникала небольшая бухточка. - А теперь извините, мне нужно плыть. - Он начал отталкиваться от берега и будто между прочим добавил: - Мне еще нужно заехать за моей девушкой в Бангор. Если я опоздаю, мне несдобровать.

- Подождите! Пожалуйста, подождите! - взмолилась Рейн.

Парень озадаченно взглянул на нее.

- Что-то случилось?

- Да... Я... Мне совершенно необходимо добраться до Бангора, и как можно скорее. Пожалуйста, подвезите меня.

- Ну, допустим... Но разве у вас нет транспорта? Я же только что видел, как отсюда отъехал большой автомобиль.

Это машина моего... американского кузена, - на ходу соврала Рейн. - Он поехал навестить своих друзей. Вы знаете, это непростительная ошибка, что я позволила ему привезти меня в эту глухомань... И ее нужно исправить, мне необходимо немедленно убраться отсюда. - Парень был в явном замешательстве. Видя, что его взгляд прикован к ее руке с обручальным кольцом, она поспешно добавила: - Видите, я замужем. Я думала, что смогу доверять своему кузену, но, как только мы сюда прибыли, поняла, что у него коварные планы. Ни о какой платонической любви не может быть и речи... Начались приставания, понимаете...

- Вы что, недавно приехали?

- Да... сегодня утром, - снова соврала Рейн. Чувствовалось, что парень не хотел ввязываться в эту историю, он колебался. - О, пожалуйста, продолжала она молить.

- О'кей, только вам самой придется добираться до грузовичка. Это меньше мили, если будете держать путь через лес. - Он указал, в каком направлении ей следует идти. - За срубом начинается узкая тропинка, которая ведет к мосту через ручей, как раз в месте его поворота. - (Ага, вспомнила она, это, должно быть, старый мостик, о котором упоминал Ник.) - Когда переберетесь через ручей, держите путь на выступ скалы с одиноко торчащей сосной. Там неподалеку и увидите мой грузовичок. Да, и обязательно наденьте что-нибудь яркое: сейчас сезон охоты. - Оттолкнувшись от берега, он начал грести. Если не будете мешкать, то доберетесь раньше меня. Если же вас не будет, я решу, что у вас поменялись планы...

г Спотыкаясь, Рейн бросилась к дому, где наспех подпоясалась оранжевым поясом и нахло-бучила на голову оранжевую шерстяную шапочку.

Хотя тропинка была забросана ветками и палой листвой, двигаться по ней было довольно легко. Рейн бежала без остановки, опасаясь, что парень уедет без нее. Вскоре она расслышала шум бурлящего ручья и решила, что до мостика уже недалеко.

Но когда она наконец выбралась из леса, то, к своему ужасу, увидела, что бурный поток сорвал несколько бревен из настила -- на их месте зияла огромная дыра, - а также сломал и покорежил перила. Мостик практически был разрушен.

Но ведь она не может вернуться назад!

Лишь только Рейн приблизилась к мостику, как услышала упреждающий окрик (кого - она не поняла). Однако, не обращая ни на что внимания, она прильнула к жердочке перил и начала медленно переправляться через ручей.

Рейн преодолела уже треть пути, когда послышался треск и вся конструкция накренилась под весьма опасным углом.

За секунду перед тем, как упасть в воду, будто в замедленной съемке она увидела Ника на лошади, но он почему-то поворотил прочь.

Нет, он не оставит ее, мелькнуло в голове. Не сможет...

Гвоздем в сознании засела одна мысль: ей надо продержаться, пока Ник не спасет ее.

В одежде и обуви она, конечно, не сможет плыть, но надо стараться, чтобы голова все время оставалась над водой...

А поток нес ее по течению все дальше. Мгновенно у нее в сознании промелькнуло описание Совиного ручья: течение по прямой, затем - резкий поворот, за которым начинаются камни. И тут она догадалась, почему Ник ускакал вперед: он решил перехватить ее в том месте, где ручей совершает поворот.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Покоренная дважды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Покоренная дважды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ли Уилкинсон: Реванш
Реванш
Ли Уилкинсон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валентина Донна
Ли Уилкинсон: Не отпущу!..
Не отпущу!..
Ли Уилкинсон
Родерик Уилкинсон: Давление
Давление
Родерик Уилкинсон
Отзывы о книге «Покоренная дважды»

Обсуждение, отзывы о книге «Покоренная дважды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.