• Пожаловаться

Ли Уилкинсон: Покоренная дважды

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Уилкинсон: Покоренная дважды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Покоренная дважды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Покоренная дважды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ли Уилкинсон: другие книги автора


Кто написал Покоренная дважды? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Покоренная дважды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Покоренная дважды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ник, извини, - произнесла она хриплым голосом.

- За что? - Он даже не взглянул в ее сторону.

Из-за моей тупости ты чуть не лишился жизни.

- Мы оба чуть не погибли, - устало поправил он. - Господи, какое же отчаяние должно было толкнуть тебя на эти прогнившие бревна?! Это же сродни самоубийству!..

Нет! - резко выкрикнула она. - На такое я бы никогда не решилась! Я пыталась перебраться через ручей, потому что, понимаешь... - Она рассказала ему о парне на каноэ и, видя меняющееся выражение его лица, поспешно добавила: - Только ты ничего такого не подумай... У него девушка в Бангоре...

- Да, похоже, ты не задумываясь сбежала бы с любым, - угрюмо заключил Ник. - Должно быть, ты действительно сильно ненавидишь меня, если подвергаешь себя такому риску...

Что было ответить? Убеждать, что она не испытывает ненависти? Но ведь она заставляла себя ненавидеть Ника, всячески настраивала себя против него! Только близость смерти показала ей, сколь бесценна жизнь - особенно его жизнь! Выходит, не ненависть, а любовь? Да, любовь к нему сильнее всего!

- Нет, Ник, я...

Его губы были плотно сжаты, он отрицательно мотнул головой и с горечью произнес:

- Ты неоднократно повторяла мне: "Ненавижу!", а я просто отказывался верить твоим словам...

- Но я не испытываю ненависти к тебе...

- Какой смысл отрицать это, Рейн? Только потому, что ты думаешь, будто я спас тебе жизнь? В конце концов, если бы между нами все было хорошо, ты бы не рисковала, не спасалась бегством от меня... А сейчас, мне кажется, нам лучше отдохнуть. Пора последовать предписанию врача.

- Вероятно, ты прав: нам обоим следует отдохнуть, - согласилась она.

Вот и хорошо. Ты ложись здесь, в гостиной, поскольку тут теплее, а я пойду лягу в спальне.

Опешив от его столь неожиданного решения, она тупо наблюдала, как Ник удаляется в спальню и закрывает за собой дверь. Как же он должен презирать ее!

Укоры совести не давали ей покоя. Неужели между ними все настолько плохо? Неужели им остается лишь вражда?..

Рейн едва удержалась, чтобы не последовать за Ником, оправдаться перед ним, раскаяться.

Но было совершенно ясно: в данный момент он не нуждается в ее присутствии, тем более в раскаяниях...

В голове у Рейн все смешалось. Она ощутила себя никому не нужной и, забравшись в постель, долго не могла уснуть.

Рейн пробудилась, когда Финн уже вернулся. Он и Ник сидели у камина, о чем-то вполголоса переговариваясь. Перед ними была разложена еда, приготовленная раньше для пикника. Внезапный голод дал о себе знать, и Рейн, одевшись, подошла к ним.

Мужчины восприняли ее появление несколько настороженно.

- Можно? - Рейн потянулась к кусочку черного хлеба, затем к нарезанной ветчине.

Финн привстал.

- Принести вилку?

- Предполагается, что это пикник, не так ли? - непринужденно ответила она.

- Да, конечно.

- Тогда я предпочту брать пальцами, как остальные.

Воцарилась неловкая тишина. Финн спросил:

- Хорошо отдохнула?

- Как никогда... А тебе удалось беспрепятственно доставить лошадей?

- Да, все нормально. Я рассказал о происшествии, и миссис Дуди выразила сочувствие. Она приглашает навестить ее на днях.

Понимая, что что-то не так, Рейн перевела дыхание.

- Я ей очень признательна. Возможно, - она обратилась к Нику, - когда твое плечо заживет, мы могли бы...

- Мы здесь не останемся, - бесцеремонно прервал он. - Во всяком случае, ты.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Казалось, кто-то сильный, безжалостный зажал в тиски ее сердце. Вон оно что! Он решил позволить ей уехать. Но почему? Не почему? Не потому ведь, что она ему больше не нужна - конечно, нет, - тогда почему? Пусть он скажет!

- Ник, я... - начала Рейн.

- Извините, я отлучусь на минуту. - Финн встал. - Пойду взгляну, какая погода.

Когда за ним закрылась дверь, Ник произнес:

- Сейчас ты упакуешь вещи и сядешь в самолет. Финн доставит тебя в Бангор и проследит, чтобы не было задержки с вылетом в Бостон.

С трудом сохраняя спокойствие, она ответила:

- Очень мило с его стороны. Но как же ты?

- Я останусь туг на день-другой, пока не подживет плечо... Конечно, если ты не возражаешь, Финн будет счастлив быть твоим спутником до Бостона.

- А кто был инициатором такого предложения? Ты или он?

- Я, - буркнул Ник.

- Тогда позволь мне на правах жены высказать свое мнение на этот счет, хорошо? Это самое оскорбительное предложение, какое я когда-либо слышала! Я не желаю возвращаться в Бостон! Тем более в сопровождении! Как известно, место жены возле ее мужа...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Покоренная дважды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Покоренная дважды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ли Уилкинсон: Реванш
Реванш
Ли Уилкинсон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Валентина Донна
Ли Уилкинсон: Не отпущу!..
Не отпущу!..
Ли Уилкинсон
Родерик Уилкинсон: Давление
Давление
Родерик Уилкинсон
Отзывы о книге «Покоренная дважды»

Обсуждение, отзывы о книге «Покоренная дважды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.