Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков; Белгород, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    В радости и в горе
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
  • Жанр:
  • Год:
    2008
  • Город:
    Харьков; Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-0411-4
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

В радости и в горе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В радости и в горе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что ценят современные женщины в современных мужчинах? Оказывается, как и во все времена, — честность, преданность, готовность сделать для любимого человека все, что в его силах. И совсем не обязательно ваш избранник должен быть преуспевающим красавцем, симпатию может вызывать и «неряшливое очарование озорного мальчишки», если в вашем сердце уже поселилась любовь. Это еще раз доказывает романтическая история главных героев романа Кэрол Мэтьюс.

В радости и в горе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В радости и в горе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 12

Церковь оказалась исчадием готического стиля. В ней было холоднее, чем в аду, если в аду случались морозы. Конечно, если напялить на себя ботинки для ходьбы по лунным кратерам, термальное белье, скафандр — то нет вопросов. Но ничего этого у Джози не было. У нее было лишь легкое шифоновое платье подружки невесты. Будучи облаченной в сиреневый шифон, она, съежившись, сидела на дальней скамейке, проникаясь величием здания, запахом благовоний и сырости. Стало понятно, почему священники принимают целибат. Марта бегала и суетилась, флиртуя со священнослужителем, и в общем выглядела довольно весело в неминуемой роли невесты, и для Джози это стало невероятным облегчением.

С учетом статистики разводов не стоило принимать на веру торжественный обет супругов, иначе можно было усомниться в устоях института как такового. «Навсегда» — очень долгий срок по любым меркам. Сколько людей действительно понимали дословно или хотя бы верили в слова «пока смерть не разлучит нас»? Не проще ли заключать брак на десятилетие, а затем сие соглашение подтверждать с обеих сторон? В таком случае ожидания от брака были бы куда более реалистичными. Многие ли могли обещать пред ликом Господа отречься от всех других, искренне в это веря? Навсегда для нее и Дэмиена длилось пять лет. По большому счету, очень непродолжительное «навсегда».

Стремительно подбежала Марта:

— Джози, нечего тут сидеть и ежиться. Иди, познакомься со всеми.

Она выпихнула Джози в проход.

— Это Пегги. Ее две дочурки будут нести цветы.

— Здравствуйте.

— Здравствуйте, приятно познакомиться, — Джози пожала руку женщины.

— А, вы, должно быть, английская подруга невесты?!

— Она самая.

— Очаровательный акцент.

— Спасибо.

— Марта так ждала вашего приезда.

— Я тоже очень ждала этого события.

Марта скрылась и снова появилась, уже таща за собой какого-то мужчину.

— Джози, ты помнишь Глена?

— Глен, — ее глаза округлились. Глен?

Глен, о котором шла речь, был высоким блондином атлетического телосложения, крепким и надежным, как брандмауэр. На нем оттопыривался университетский пуловер и джинсы. Весь его вид говорил, что такому парню сподручней таскать футбольные мячи, нежели букетик цветов, который торчал у него из-под мышки.

— Привет, Джози. Давно мы не виделись.

— Да.

— Глен будет шафером Джека, — сообщила Марта.

Кем только не был Глен. Героем школьных вечеринок, фанатом фитнеса, моделью, а ныне — успешным маркетологом в международной компании по продаже спортивного инвентаря. Кроме того, он отходил в «бойфрендах» Марты как минимум три года, если Джози ничего не путала. Но она была уверена, что не путала. К тому же он был первой любовью ее кузины, если она не ошибалась. А теперь, ко всему прочему, он будет шафером со стороны будущего мужа. Все интереснее и интереснее. А что, если она вдруг оказалась участницей сериала «Дни нашей жизни»?

— Глен занимается в школе боевых искусств у Джека, — на ходу бросила Марта. — Я оставлю вас наедине, чтобы вы познакомились еще раз.

Школа боевых искусств?

Глен вытащил из-под мышки букет и протянул Джози.

— Тренировочный букет, — сказал он. — Марта хочет, чтобы все прокатило без сучка, без задоринки.

— Ничего на волю случая, — промычала Джози, принимая букет.

— Как тебе жизнь в браке? — спросил Глен.

— Никак. Мы разошлись. — Она попробовала усмехнуться, но вышло не впечатляюще.

— О, мне очень жаль.

— Мне тоже было поначалу жаль, однако чего только не бывает. — Джози улыбнулась. Нашел тему для разговора в церкви за день до свадьбы.

— Я наслаждаюсь свободой.

— Я тоже.

— Ты так и не решился?

— Я — нет, — Глен смущенно замялся. — Такие слова, как «алтарь», «псалтырь» и «брак», могут отпугнуть любого.

Он взглянул в сторону ее кузины, которая приветствовала гостей оживленным щебетанием, встряхивая гривой белокурых волос, как норовистый жеребенок.

— Может быть, мне надо было просить Марту…

— Ты же знаешь, как говорят про того, кто сбежал…

— То же самое, что и про раннего червячка, изловившего раннюю птичку?

— Вроде того.

— Ты остановилась у Марты?

— Это на сегодня. А вообще я обитаю в гостинце на Манхэттене.

— Надо было мне поинтересоваться о тебе у Марты. Я вчера вечером был в городе. Мы могли бы сходить вместе поужинать, я бы тебе показал достопримечательности.

— Было бы неплохо.

— У тебя были планы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В радости и в горе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В радости и в горе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В радости и в горе»

Обсуждение, отзывы о книге «В радости и в горе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x