Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Мэтьюс - В радости и в горе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков; Белгород, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    В радости и в горе
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»; ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
  • Жанр:
  • Год:
    2008
  • Город:
    Харьков; Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-0411-4
  • Рейтинг книги:
    3 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

В радости и в горе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В радости и в горе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что ценят современные женщины в современных мужчинах? Оказывается, как и во все времена, — честность, преданность, готовность сделать для любимого человека все, что в его силах. И совсем не обязательно ваш избранник должен быть преуспевающим красавцем, симпатию может вызывать и «неряшливое очарование озорного мальчишки», если в вашем сердце уже поселилась любовь. Это еще раз доказывает романтическая история главных героев романа Кэрол Мэтьюс.

В радости и в горе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В радости и в горе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его лицо выразило смятение.

— Знаю, знаю, — вздохнул он. — Я, наверное, уже слишком стар для моей профессии. Мне до сих пор нравится Нейл Седака [19] Нейл Седака — американский певец 1960-х. ! Хотя бывает страшновато в этом признаться вслух. — Он встряхнул головой и вздохнул еще раз. — Их студия где-то на Ист-сайде. Хочешь не хочешь, придется идти напролом. Прости за невольный каламбур.

Джози засмеялась.

— Давай встретимся где-нибудь попозже. Тебе что-нибудь приходит на ум?

Про себя она обрадовалась, что остроумный выпад, тут же пришедший на ум, так на уме и остался.

— Как тебе мексиканская кухня? — спросила она. — Я знаю хорошее место. «Аламо» на Сорок восьмой восточной.

— Обожаю мексиканскую кухню. В восемь? — Мэтт пошарил по карманам. — Дай-ка я запишу название. Возраст все-таки. Память у меня уже далеко не как…

— У слона?

— Нет, не как раньше.

Он вытянул ручку и потрепанный клочок бумаги и записал название. Бумажку он спрятал поглубже в карман, потом притянул Джози к себе и укутал в пальто.

У Джози пересохли губы. Свидание. Настоящее свидание. С ужином. С человеком, которого она до этого не знала. Ну вот, Джози Флинн, соломенная вдова из графства Кэмден, вроде бы ничего сложного, правда?

Мэтт улыбнулся, посмотрев на нее сверху вниз, и крепче прижал к себе. Джози почувствовала, как нервная дрожь пробежала от пальцев ног до живота, и она понимала, что на сей раз это никак не связано со статуей Свободы.

Глава 7

Вопреки всем предсказаниям, это были четверо свежих розовощеких подростков без единого признака свойственной данному возрасту прыщавости. Невиданная несправедливость, учитывая, что у него самого в пятнадцать лет лицо походило на пиццу с креветками. Мэтт уселся поглубже в кресло. Похмелье расцветало, как цветок, в такт нарастающему «бигбиту». В затемненном подвале свежеотремонтированной многоэтажки (видимо, под сдачу внаем) Headstrong демонстрировали свой по-юношески вызывающий репертуар, исполняя худосочные стихи о худосочной же любви, что приняла неверный поворот под такую же музыку. Новые «Битлз»? Куда им! Где трагический лиризм «Eleanor Rigby» или «She’s leaving home»?

Oy, oy, бейби, вернись опять ко мне. Чтобы ты вернулась, оу, оу, и т. д. и т. п. Синтетический ударник, клонк, клонк, клонк. Мое сердце не на месте, оу, оу? Мне не по себе.

Еще бы! Что им вообще известно о трагической любви, в их-то возрасте? Ради всего святого, да они едва преодолели стадию полового созревания, причем не напролом, а скорее наощупь! Хотя, когда ты юношеский поп-кумир, то, скорее всего, можешь позволить себе более экстравагантные первые переживания, чем обычный подросток. В своем отрочестве он довольствовался сараями для велосипедов и автобусными остановками. Он почти лишился невинности в напаренной прачечной поздно вечером, но смотритель выгнал их вон. Вот когда эти мальчики доживут до тридцати и пройдут через любовную мясорубку, да еще и не один раз, вот тогда они будут уже не понаслышке знать, как оно бывает, когда уходит любовь. А дотоле… Все мы когда-то перлись напролом.

Мэтт закрыл глаза, чтобы не видеть обескураживающее зрелище, когда четыре поп-героя с чем-то вроде пакли на голове под, с позволения сказать, любовную лирику лихо выделывали выкрутасы из репертуара спортивных танцев. Назвать это новаторством не поворачивался язык. Он что-то не мог вспомнить, чтобы «Битлз» использовали танцевальные номера, благодаря которым фанаты ломились бы в старые магазины музыкальных записей. Тем не менее рассказ о них должен был заполнить зияющую брешь из двух разворотов в — и без того! — безрадостном журнале, а крайний срок сдачи статьи угрожающие приближался.

На свежем воздухе, за время морской прогулки на пароме, головная боль вроде бы прошла, но от спертого воздуха, наполненного мутными испарениями, вкупе с одуряющим битом в записывающей студии боль разбила его пуще прежнего. Или, может, это в компании Джози он не замечал боли. Если так, то она действовала на него исцеляющее — как физически, так и эмоционально. Что до головной боли, ее можно было одолеть традиционно, выпив пару таблеток адвила [20] Advil — название болеутоляющего препарата. и пару чашек хорошего крепкого кофе. От боли душевной избавиться куда сложнее.

Почему ему было так больно, когда пришли бумаги на развод? Не потому ли, что это напомнило о том, как он «застукал» Николет в разгар любовных игр с кем-то более толстым, низкорослым, лысым и занудным, чем он сам? Или, может, из-за того, что его благоверная уже неслась с кем-то другим к алтарю с энтузиазмом выпущенного на волю щенка, не дав даже просохнуть чернилам на бумагах о разводе, в то время как ему самому еще только предстояло найти кого-то, из-за кого раскрылись бы глаза и участился пульс, не говоря уже о более серьезных желаниях?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В радости и в горе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В радости и в горе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В радости и в горе»

Обсуждение, отзывы о книге «В радости и в горе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x