• Пожаловаться

Кэтлин Вудивисс: Поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтлин Вудивисс: Поцелуй» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэтлин Вудивисс: другие книги автора


Кто написал Поцелуй? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Поцелуй — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она замерла в ожидании первого поцелуя. Теплые, чуть влажные мужские губы, как мягкий ветерок, скользнули по ее рту, будто изучая каждый его изгиб.

Когда Джефф отступил, она слегка качнулась. Неужели его поцелуй способен оказать на нее такое действие, какого она не могла представить себе в тех детских мечтах? Несколько минут назад она просила у него отдельную спальню. Как же теперь сказать ему, что ей хочется, чтобы он снова и снова целовал ее?

Обняв Рейлин за талию, Джефф привлек ее к себе, чувствуя, что девушке необходима поддержка:

- Все в порядке?

Она слегка кивнула, пытаясь унять биение сердца.

Она сейчас в объятиях этого высокого красивого человека, который стал ее мужем, и от его близости ее буквально захлестывает блаженство. Сбудутся ее желания или нет, она уверена в одном: Джефф Бирмингем вошел в ее жизнь и находится именно там, где и должен быть.

Собрав остатки самообладания, Рейлин повернулась к остальным;

- Извините меня за слабость. Я давно не ела и немного проголодалась.

Хизер тут же подошла и нежно обняла девушку.

- Я так счастлива за вас обоих, - улыбнулась она. - Не сомневаюсь, если бы Джефф объехал весь мир, ему бы и тогда не удалось найти лучшую невесту. И знаешь, дорогая, твой муж тоже принадлежит к числу лучших.

Благословив присутствующих, священник пожелал молодоженам счастья и удалился. Его ждали другие неотложные дела, поэтому он не мог присутствовать на праздничном ужине.

За красиво накрытым столом без труда разместились бы двенадцать или больше гостей. Джеффу не нравилось, когда хозяин и хозяйка сидят на противоположных концах длинного стола, если, конечно, они не принимают сотню гостей. Поэтому все уютно устроились рядом. Справа от Джеффа было место его молодой жены, слева - для Хизер, а Брендон сел около нее.

- Могу сказать тебе, брат, - плутовато улыбнулся Брендон, - что ты нисколько не изменился с тех пор, как мы с Хизер уехали в Хетхевен.

- Так и есть, - согласился тот. - Я до сих пор хорошо к вам отношусь и не склонен к самоизоляции, о чем тебе давно известно.

Брендон хотел ответить шуткой, но она оказалась неудачной. Из-за своих предрассудков он в свое время долго мучился не только потому, что они с Хизер сидели на противоположных концах стола, но он еще и вынужден был спать отдельно от молодой жены. Даже сейчас он чувствовал боль, вспоминая, как видел красоту своей избранницы и не мог до нее дотронуться. Но он многого лишился по своей вине, и память о совершенной глупости заставила его недовольно заерзать на стуле.

- Всем нам свойственно ошибаться из-за нашей гордыни, Джефф, - ответил он. - Иногда мы не подозреваем, где наше самое уязвимое место.

Зеленые глаза Джеффа весело блеснули.

- Я учился на твоем примере, брат, и не стану давать неосторожных клятв, чтобы потом не сожалеть.

Хизер чувствовала на себе взгляд Джеффа, пока оба намекали на мучения Брендона, которые тот сам себе устроил, пытаясь удержать молодую жену на расстоянии.

- Мы все хотим учиться на чужих ошибках, Джефф, - сказала она. - Но понять всю важность урока гораздо легче на своих собственных.

Джефф подумал о недавнем обещании не требовать у Рейлин выполнения супружеских обязанностей. Он надеялся, что у него тоже хватит воли обуздать мужские желания, зато у него нет такого упрямства, как у брата, и он не станет отказываться от близости с женой.

- Странно, почему-то в нашей семье постоянно возникают одинаковые ситуации, - сказал он.

Брендон удивленно поднял бровь, но, взглянув на Рейлин, начал понимать затруднения Джеффа. Разумеется, тот проявил свою обычную галантность и согласился по-джентльменски подождать, пока сможет вкусить удовольствия брачного ложа.

- Что-то не так? - смущенно поинтересовалась Рейлин.

- О, не волнуйся за них, - успокоила ее Хизер. - Мужчины семейства Бирмингемов получают громадное удовольствие, скрещивая шпаги в словесных баталиях. Оба толстокожи, как два старых мула, и просто желают доказать, за кем остается последнее слово. На самом деле я не знаю более близких друзей, чем они.

После ужина молодые стояли на веранде. Ночь была тихой и теплой, пахло жасмином. "Ночь, созданная для влюбленных", - размышлял Джефф, пока его жена смотрела на луну, на залитый ее светом сад перед домом и огромные деревья, устремившие свои кроны в звездное небо.

- Не так давно я мечтала уехать подальше от нищеты и грязи Лондона, тихо сказала Рейлин. - Моего отца, бывшего когда-то состоятельным лордом, несправедливо обвинили в государственной измене и отняли все, за исключением той малости, которую он успел спрятать для нас. Он умер в тюрьме, хотя до последнего вздоха требовал справедливости. Через несколько месяцев появился дядя и заявил, что мы начнем новую жизнь здесь, в Каролине, где никто не назовет нас изменниками. Во время путешествия мама обнаружила, что он истратил наши последние деньги. Она умерла на корабле, а дядя стал думать только о себе. Он предложил меня Густаву Фридриху, и тот обещал заплатить, если Купер Фрай устроит нашу свадьбу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кэтлин Вудивисс: Волшебный поцелуй
Волшебный поцелуй
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс: После поцелуя
После поцелуя
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс: Зимняя роза
Зимняя роза
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс: Волк и голубка
Волк и голубка
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс: Навеки-навсегда
Навеки-навсегда
Кэтлин Вудивисс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтлин Вудивисс
Отзывы о книге «Поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.