— Вам здесь нравится? — спросил он, широко разводя руки и показывая свою гостиную.
— Я и не знала, что вы так набожны, — осторожно сказала Лора.
Он рассмеялся:
— Несмотря на свою подмоченную репутацию, я остаюсь классическим испанцем! Со мной честной женщине нечего опасаться. Во всех своих грехах неизменно исповедуюсь своему падре.
— Наверно, ему только и приходится, что выслушивать рассказы о ваших грехах.
— Что ж, такая у него работа. Хотите чего-нибудь выпить? — спросил он, переходя на французский, на котором говорил лучше и с меньшим акцентом, чем по-английски.
— Стакан вина.
— Тогда начнем с «Риойи». Вам понравится мой бар. В нем есть что-то безумное. Как и во мне.
Он подошел к одному из деревянных изваяний и повернул у него правую руку. Моментально целая секция выдвинулась из стены и развернулась на сто восемьдесят градусов, открыв за собой великолепный бар из цветного стекла. Он был похож на музыкальный автомат. В то же мгновение заиграл фонограф и зазвучал голос Эдит Пиаф.
Лора не удержалась от восторженного восклицания.
— Чудесно! — сказала она.
— Правда? Я сам его спроектировал. Все думают, что я только повеса, но я еще и довольно умен.
— И скромен.
— Нет, как раз о скромности речи нет. Просто я хорош и знаю себе цену.
Он отошел к бару и откупорил одну из винных бутылок.
— Вы всегда ходите дома босиком? — спросила она, присаживаясь на резной испанский диван.
— Я ненавижу холодную погоду. Поэтому, когда мне приходится попадать в места с неприветливым климатом, я демонстративно одеваюсь так, как будто нахожусь на Карибском море или на Майорке. Мне это нравится, и этого достаточно. Он подошел к ней, протянул один стакан и сказал по-английски: «Чи-из!»
Они чокнулись. Она пила вино и не могла не смотреть на выпуклость в его брюках на уровне ее лица.
«Боже мой! — подумала она. — Разговоры разговорами, но, похоже, все правда…» За всю свою жизнь ей пришлось спать со многими мужчинами, но никогда еще она не видела ничего подобного.
Он опустился на диван рядом с ней, да так близко, что их бедра соприкасались.
— Испанские красные вина… — заговорил он. — Они — как красивые женщины, а испанские белые вина — как ведьмы. Они могут быть очень опасны. Ладно, расскажите о себе. Вы говорили, что счастливы?
— Да.
— Но вы также любопытны. Поэтому и пришли ко мне, не так ли?
— Может быть.
— Ну и какое у вас пока сложилось мнение?
Она взглянула на него:
— У меня такое впечатление, что вы просто самонадеянный мальчишка!
Он пожал плечами:
— Отчасти это так.
— Вы любите «покорять» женщин, главным образом, из гордости и себялюбия, чем из действительно каких-то романтических чувств.
— И опять отчасти верно.
Она поднялась с дивана и поставила свой стакан.
— А еще я думаю, что мне пора.
— Вы боитесь?
— Немного.
Он протянул к ней руку. Она посмотрела на него неуверенно.
— Но я действительно должна идти, — сказала она.
— Дайте мне вашу руку.
После некоторого колебания она подчинилась. Он потянул ее к себе, пока она не опустилась к нему на колени. Тогда он положил ее руку себе между ног. Не отпуская ее, он откинулся на спинку дивана и стал с улыбкой наблюдать за ней.
— Случайно не насчет этого любопытствуете? — шепнул он.
Она ощутила, что под ее прикосновением он начинает напрягаться. Он наконец отпустил ее руку и взглянул ей прямо в глаза. Лора своей руки не убрала.
Не переставая улыбаться, он стянул свою рубашку-поло через голову и бросил ее на пол. Она взглянула на его мускулистый смуглый торс.
— Ты настоящая шлюха, — тихо проговорила Лора.
— Не тем ли же самым ты была в Париже?
Он притянул ее к себе и стал целовать. После некоторого колебания она его оттолкнула и вновь поднялась с дивана. Она вся дрожала и боялась… Нет, не его, она себя боялась.
— Да, в Париже я была проституткой, но здесь и сейчас я жена Ника Флеминга. Верная жена!
— Неужели ты думаешь, что я в это поверю?
— Верь не верь, мне все равно. Я ухожу.
— Никто тебя не держит. Правда, ты упустила вкусный завтрак.
С этими словами он стал расстегивать свои брюки. Она боролась с собой, но не могла не смотреть на это. Медленно, словно танцовщица в стриптиз-баре, он стянул брюки вниз по волосатым ногам, затем отшвырнул их. На нем остались только маленькие в европейском стиле плавки.
— Я шил их по специальному заказу в Риме, — сообщил он. — Они стоят пятнадцать долларов за штуку. Я надеваю их только один раз, потом выбрасываю. Правда, — он подмигнул, — иногда я дарю их в качестве сувенира. Тебе хотелось бы получить такой сувенир?
Читать дальше