Ее глаза закрылись.
— Брайди?
Но она уснула. Или притворилась, что уснула. В любом случае беседа была окончена. Он поцеловал ее в лоб и на цыпочках вышел из комнаты.
Несмотря на поздний час, когда он вернулся в свою комнату, Зак позвонил своему брату Джереми, который находился в нескольких часах пути отсюда, в Салеме, со своей молодой женой, Ровенной. Ему нужен был свежий взгляд, новая точка зрения. Джереми был именно тем человеком, кто мог это продемонстрировать.
— Привет, брат! Что случилось? — спросил разбуженный для разговора Джереми.
— С тобой все в порядке? — спросил Зак.
— Все прекрасно. Но ты бы ни за что так поздно не звонил, если бы я тебе срочно не понадобился. Так что говори. Кэт как? Шон? — В голосе Джереми послышались беспокойные нотки.
— У Кэт все замечательно. Шон очень быстро идет на поправку. Даже трудно представить, что еще недавно он был так болен.
— Так что же, у Кэт опять возникла параноидальная мысль о том, что Аманда пыталась убить ее отца?
— Не знаю. Правда, я не знаю. Мне нужно, чтобы ты разузнал все, что возможно, об отравлении мышьяком… и грибами.
— Если ты подозреваешь, что Шона травили мышьяком, надо сделать тест на тяжелые металлы.
— Знаю. Но я склоняюсь к версии грибного отравления. По крайней мере, существует один вид ядовитых грибов, которые вызывают те же симптомы, и это нельзя игнорировать. Но я бы хотел, чтобы ты переговорил с медиками… не с местными. И держи все в секрете. Посмотрим, что тебе удастся разузнать.
Зак рассказал брату об Эдди Рэе, о том, как тот охотился за сокровищами Найджела Бриджуотера, и о том, как он обнаружил, что на одной из карт Шона Эдди оставил ключ к разгадке.
И о толченом стекле в чернике тоже рассказал.
— Ты считаешь, все произошедшее связано между собой? — спросил Джереми.
— Ну, черника была куплена в местном магазине, но больше никто не сообщал о каких-то проблемах с продуктом, поэтому мне ничего не известно. А по поводу двух других случаев — да. И я ищу ответы.
— Ладно, работай со своей стороны. А я раздобуду всю возможную информацию. Если возникнет необходимость, я попрошу Эйдана обратиться к некоторым его товарищам из ФБР, чтобы они разведали все, что нужно. Что-то еще?
— Брайди больна, — сказал Зак.
— Проклятье! — произнес Джереми. Потом на мгновение замолчал. Наконец заговорил снова: — Зак, она стара. Брайди прожила долгую жизнь, но мы будем молиться, чтобы она поправилась. Я смогу выехать через несколько дней, после того как переговорю с некоторыми людьми. Ровенне удастся увидеть дом Шона. И я уверен, ей понравится Ньюпорт в рождественском убранстве. Могу я сделать что-нибудь еще?
Долю секунды Зак колебался.
— Да. Проштудируй для меня одну ирландскую легенду. Сможешь?
— Какую?
— Про баньши.
— Баньши?
— Да. Выясни, усматривается ли в легендах связь между баньши и птицами.
— Баньши и птицами?
— Да. Особенно с воронами. Или воронами.
— Хорошо, считай, уже сделал, — ответил Джереми.
Зак пожелал брату спокойной ночи и повесил трубку.
После этого он попытался уснуть, но все еще видел птиц, странно кружившихся в небе.
Мозг Зака бешено соображал. Будто было нечто, что следовало заметить, чего следовало коснуться или понять, и это от него ускользало.
Внезапно он сел, вспомнив, как Каэр вела себя днем. Она ушла намеренно, подумалось Заку. Не хотела вскрывать письмо на глазах у кого бы то ни было. А то, о чем говорилось в этом письме, очень сильно ее обеспокоило.
Брайди была права. С каждым часом он все сильнее влюблялся в Каэр. И он верил ей. Ему не следовало верить, потому что она явно что-то от него скрывала. Но в том, что она здесь не для того, чтобы причинить кому-то вред, Зак совершенно не сомневался.
Эдди по-прежнему не найден и совершенно точно — мертв. Возможно, его вовсе не удастся найти. А если он все это время в воде, то искать практически нечего.
Дар.
Он заскрежетал зубами и произнес вслух:
— Проклятье, Эдди. Надеюсь, твой подарок скоро прибудет.
Потому что в нем, скорее всего, кроется ответ.
* * *
Гэри Свайпс не мигая уставился на то, что приземлилось перед ним. Почти на колени.
Это была самая большая и мерзкая птица из когда-либо виденных им. Большая и черная. Но он не знал, что это за птица. Ворона? Ворон? Кто бы это ни был… Она была большая. И, судя по глухому стуку, который раздался при ее приземлении, тяжелая.
И еще — птица была несомненно мертвая.
Читать дальше