— Кэт, я тебе сказал: нет доказательств того, что он вообще был отравлен, — твердо заявил Зак и поднялся. — Послушай, Кэт, уже почти полночь. В более ранний час я бы немедленно встретился с детективом Морриссеем. Утром я сделаю это первым делом. Но если ты действительно любишь своего отца, не нужно швыряться обвинениями в чей-либо адрес, пока у тебя на руках не будет хоть какого-то доказательства. Что бы ни послужило тому причиной, он сам выбрал в жены Аманду. И он находится в здравом уме.
Кэт фыркнула:
— Но не в тех случаях, когда дело касается ее.
— Не становись причиной разногласий, усугубляющих и без того напряженную обстановку. — Зак произнес это непреклонным тоном, пристально глядя Кэт в глаза.
Она тоже встала, растерянная, чтобы убрать со стола чашки, из которых они пили поздний чай за при ватной беседой. Она сначала проводила домой Марни и Кэла, потом убедилась в том, что ее отец спит, а Каэр находится в соседней комнате, рядом с ним, в том, что Аманда и Брайди — наверху, каждая в своей спальне, что Клара и Том ушли в свой дом на заднем дворе, и только потом устроила этот разговор с Заком. Кэт старалась изо всех сил не дать вырваться наружу гневу, направленному против Аманды, но никак не могла полностью держать под контролем всю свою антипатию к этой женщине.
— Ну ладно, — согласилась она.
— Пойми, Кэт, он любит тебя и любит Аманду. Не заставляй его страдать. Ради поддержания мира.
— Не буду, — пообещала она. — В обмен на то, что ты пообещаешь докопаться до сути всего происходящего. — Внезапно Кэт рассмеялась, став на минуту беспечной и легкомысленной. — Где ты нашел Каэр?
— Я ее не находил. Она уже была медсестрой у твоего отца, когда я приехал.
— Как здорово, боже мой, как здорово! — Она со смехом взяла его за руки. — Ты видел лицо Марни, когда Кэл не мог отвести глаз от Каэр? И Аманда чуть не лопнула! Она же считает себя самой чувственно привлекательной женщиной на свете, а поставь ее рядом с Каэр, и Аманда выглядит просто грудой пластика. Должна сказать, мне приятно, что в нашем доме появилась эта медсестра.
— Не создавай напряженных ситуаций, Кэт, — напомнил Зак.
— Кто? Я? — Она на какое-то мгновение притворилась наивно-простодушной, но потом притворство внезапно исчезло, и перед ним оказалась молодая, ранимая и встревоженная девушка. — Зак, я обожаю своего отца. Я никогда не причиню ему боль. Я просто боюсь того, что вокруг него кружатся стервятники. Но теперь, когда ты здесь, я в самом деле чувствую себя гораздо лучше. — Она внезапно одарила его улыбкой. — Мой диск получил огромное количество восторженных рецензий, Зак. Продажи растут. И за это я должна благодарить именно тебя.
— Ты талантлива.
— Разве люди не странные? Все эти годы в тебе уживаются два человека. Вот загадка. Музыкант, инвестирующий в студии и в других музыкантов. И детектив. — Она покачала головой. — Должно быть, работая в судебных органах, тебе приходилось сталкиваться с ужасными вещами.
— Ну вот. Ты только что разгадала мою тайну. На самом деле ничего странного в этом нет. Смерть ужасна. Музыка — прекрасна. И помогает сводить на нет отрицательное воздействие первой.
— Да, я рада. И признательна тебе. — Она изучала Зака своими огромными голубыми глазами, в которых поблескивали слезы. — Как музыкант ты подарил мне мечту. А теперь спасаешь жизнь моего отца. Как полицейский.
— Частный детектив, — поправил он. — И, Кэт, как детектив я хочу тебе сказать, что, несмотря на мои собственные подозрения, эти два происшествия, исчезновение Эдди и болезнь твоего отца, могут оказаться абсолютно не связанными между собой.
— Ладно. И солнце может быть багряным. — Она направилась к выходу из кухни, потом обернулась и сказала: — Если ты не спустишься до восьми, я приду за тобой. Детектив Морриссей будет здесь в девять.
— Я встану, — пообещал он.
Зак проводил Кэт взглядом и подумал, что предпочел бы встретиться с Морриссеем один на один. Ему надо было организовать эту встречу попозже, днем.
Он помедлил, потом подошел к комнате Шона и со скрежетом распахнул ее. Увидел, что Шон спит ровно дыша. Удовлетворенный тем, что на ночь его старому другу обеспечена безопасность, он прикрыл дверь. Потом взглянул на дверь, ведущую в смежную комнату. Там поселили Каэр. Он слышал ее шаги. И вдруг поймал себя на том, что думает о том странном взгляде, которым ее одарила Брайди.
Вот загадка…
Но он определенно верил пока только в одно: в то, что Каэр находилась в этом доме ради Шона, ради того, чтобы он поправился.
Читать дальше