Лесия Корнуолл - На этот раз – да!

Здесь есть возможность читать онлайн «Лесия Корнуолл - На этот раз – да!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На этот раз – да!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На этот раз – да!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная шотландская аристократка Меган Макнаб и английский лорд Кит Россингтон решили, по древней горской традиции, пожениться временно, на год и один день, лишь бы избежать настойчивости родни, буквально навязывавшей им «прекрасные партии». Разумеется, их браку предстояло оставаться чистой фикцией, которая поможет отчаянной парочке в поисках таинственных сокровищ «проклятого замка» Глен-Дориан…
Но существуют ли эти сокровища? Быть может, легенда о них – всего лишь фантазия, в отличие от исходящей от замка вполне реальной опасности? А может, Меган и Кит, сами того не подозревая, уже обрели величайшую из драгоценностей – любовь друг к другу, которая лишь закалится их совместными приключениями?

На этот раз – да! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На этот раз – да!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кит сидел на траве перед своей хижиной, задумчиво глядя на озеро. В лучах закатного солнца лицо его казалось бронзовым, а волосы – почти медными. Меган прижала руку к сердцу – она испытала столь великое облегчение, что колени ее едва не подогнулись. Овладев собой, она взяла корзинку в другую руку и направилась к Киту. Как ей хотелось упасть в его объятия, рассказать, как она боялась, как беспокоилась за него…

Тут Меган нахмурилась. Если он жив и здоров, то почему не пришел к ужину? И ею овладела первостатейная злость. Он избегает ее! Ей отчаянно захотелось спастись бегством и поскорее вернуться в охотничий домик – и пусть пропадает с голоду!

Но было поздно: Кит обернулся и заметил девушку. Мгновение они смотрели друг на друга. Потом он поднялся и медленно направился ей навстречу.

– Лесли и Джинни очень заволновались, когда ты не пришел к ужину. Все решили, что с тобой случилось что-то… дурное.

Кит забрал у Меган корзинку:

– А ты не волновалась?

Она одарила его ледяным взором:

– Разумеется, нет. Я решила, что ты просто меня избегаешь. Если дело в этом, я не стану досаждать тебе своим обществом. Я принесла еды – Джинни настояла на этом – и могу уходить.

– Нет, останься. Пожалуйста, останься. Судя по весу корзинки, провизии в ней хватит как минимум на двоих.

Прямо перед входом в хижину Кит открыл корзинку. Увидев принесенную ею простыню – ту самую, которую Меган намеревалась извести на бинты, – он одарил девушку вопросительным взором. При воспоминании о своих глупых страхах Меган зарделась. Выхватив у Кита простыню, она расстелила ее на траве:

– Джинни сказала, что вечер теплый и очень подходит для пикника.

– Сдается, Джинни все на свете предусмотрела, – хмыкнул Кит. – И что она припасла нам на ужин?

– Ветчину, – заглянула в корзинку Меган, – а еще цыпленка…

Они ели молча. Меган была слишком взволнована, отчего у нее почти пропал аппетит. Отщипывая по кусочку от каждого блюда, она украдкой наблюдала за Китом. А вдруг он и вправду ранен? Но под одеждой не заметно бинтов… И на его лице ни разу не промелькнуло гримасы боли – казалось, он просто глубоко о чем-то задумался.

– О чем ты думаешь? – отважилась она спросить наконец.

Кит, будто очнувшись, взглянул на Меган, словно недоумевая, откуда она здесь взялась.

– Что? А-а-а, я размышлял о том, чем здесь занимается народ. А у Элеанор есть арендаторы?

– Да, разумеется. Она занимается разведением горной породы коров. Сейчас стада в горах, отъедаются перед долгой зимой. А за пару недель до первых морозов пастухи пригонят их на рынок.

– А фермы здесь есть?

– Ну да, конечно.

– А что здесь обычно выращивают крестьяне? Ну, какие культуры, какие породы животных и вообще, как они живут? – засыпал он девушку вопросами с живейшим интересом.

– Ну… разводят коров, овец, выращивают ячмень и овес. Тут многие занимаются еще и рыболовством. А разве английские крестьяне живут как-то по-другому?

– Нет… Дело не в этом, мне просто стало любопытно…

– Я слышала старинные баллады о том, что здесь, в долине, гнали отменный виски. И Элеанор мне об этом рассказывала.

– Виски? – поднял на нее глаза Кит.

– Да, виски. Самые древние старцы еще помнят те времена, а еще они говорят, что прекраснее напитка нет ни на земле, ни на небесах…

– А почему гнать перестали?

Девушка задумчиво поглядела на долину:

– В старых преданиях говорится, что после якобинского восстания огонь в сердцах горцев угас, а от их слез виски сделался горек. Более прозаическая версия такова: правительство обложило производителей виски суровым налогом, а поскольку многие не могли позволить себе подобных трат, то сбежали вместе со своими перегонными установками высоко в горы. Сперва торговали виски из-под полы, а потом производство окончательно прекратилось.

– А чем твой брат занимается в Гленлорне? – поинтересовался Кит.

– Алек? О, это существо редчайшей породы: лэрд, пекущийся о благоденствии своего народа! Он дает людям надежду и все возможности для лучшей жизни.

Кит пытливо взглянул на девушку:

– Но если здесь столько возможностей, то почему молодые – ну, вроде твоего Ичэнна – отсюда уезжают?

Меган ощетинилась:

– Он непременно вернется!

– И что будет потом? – спросил Кит, жадно откусывая кусок ароматного хлеба.

– А потом мы выстроим дом и поселимся в нем.

– Ну а после этого? – упорствовал Кит. – Чем займутся ваши с ним дети? А их потомки? И вообще, раз на то пошло, все потомки клана Макнаб?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На этот раз – да!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На этот раз – да!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лесия Корнуолл - В сетях обмана и любви
Лесия Корнуолл
Лесия Корнуолл - Ее заветное желание
Лесия Корнуолл
Лесия Корнуолл - Безрассудная страсть
Лесия Корнуолл
Лесия Корнуолл - Долг или страсть
Лесия Корнуолл
Лесия Корнуолл - Любовь на Рождество
Лесия Корнуолл
Бернард Корнуолл - Стычка стрелка Шарпа
Бернард Корнуолл
Лесия Корнуолл - Мимолетная страсть
Лесия Корнуолл
Бернард Корнуолл - Рота стрелка Шарпа
Бернард Корнуолл
Лесия Корнуолл - Цена обольщения
Лесия Корнуолл
Бернард Корнуолл - ПОЛК СТРЕЛКА ШАРПА
Бернард Корнуолл
Отзывы о книге «На этот раз – да!»

Обсуждение, отзывы о книге «На этот раз – да!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x