• Пожаловаться

Кэтти Уильямс: Солнце за облаками

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтти Уильямс: Солнце за облаками» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Солнце за облаками: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Солнце за облаками»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэтти Уильямс: другие книги автора


Кто написал Солнце за облаками? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Солнце за облаками — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Солнце за облаками», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Хорошо, - согласно кивнул Николас. - Тогда позволь спросить, как ты намереваешься поступить с Фредди?

Девушка нахмурилась, чувствуя, что попалась в ловушку.

- Не понимаю, что ты имеешь в виду, - отозвалась она наконец. - Ну, устрою ему хорошенький нагоняй и буду еще строже присматривать за ним. Хотя, думаю, он и сам извлек из всего этого урок. Фредди не дурак, и я не представляю, чтобы ему пришло в голову снова затеять что-нибудь подобное. Он будет слушаться меня. Не беспокойся, он не кончит в тюрьме!

- Да, тебе хочется на это надеяться. Но признайся честно: могла ли ты хоть на секунду представить, что он будет вовлечен в подобный инцидент?

- Ну, не знаю. Он не был, конечно, паинькой с тех пор, как дедушка умер, но...

- И ты в самом деле думаешь, что способна сама разрешить эту проблему?

- Да, конечно! - Ее щеки вспыхнули, и она поднялась, готовая уйти из кафе, послав к чертям все правила вежливости и благодарности.

- Куда вскочила? Садись! - настойчиво велел он, и это прозвучало так, что она невольно подчинилась. - Мы еще не договорили.

- Я не собираюсь посвящать тебя в нашу жизнь, - упрямо пробормотала она.

- А я в этом и не нуждаюсь, - спокойно сказал он. - Сам факт, что я нахожусь сейчас здесь, говорит, согласись, о многом.

На это нечего было возразить, но железный тон, которым он это заявил, разозлил ее еще больше. Раздраженная его высокомерием, этой самонадеянностью, с которой он перечеркнул все ее усилия по воспитанию брата, и особенно непререкаемой логикой, не оставлявшей ей шансов на оборону, Ли была уже практически на грани срыва от гнева.

Все эти дни, прошедшие со времени ареста Фредди, ее раздирали тревожные сомнения по поводу судьбы брата, и в глубине души она сознавала, что все ее многочисленные попытки повлиять на его воспитание после смерти их дедушки провалились. Не хватало только неуместных упреков Николаев Рейнольдса, да еще в таком покровительственном тоне!

- Ну хорошо, - холодно произнесла она, - и что же ты посоветуешь мне с ним делать? Поставить его в угол? Держать привязанным к кровати?

- Полагаю, - сказал он размеренным тоном, - что тебе было бы лучше уехать с ним из Йоркшира.

За секунду до этого мистер Бейерд принес полную тарелку домашних пирожных; она надкусила одно, осторожно взглянув на Николаев поверх розовой сахарной глазури, и теперь едва не подавилась.

- Что-что? - спросила она, не уверенная, что правильно расслышала.

- Уехать из Йоркшира.

- Отличная мысль, - бросила она саркастически. - Возможно, нам удастся успешно ограбить банк и устроиться после этого на Французской Ривьере. Я не люблю выражаться грубо, мистер Рейнольдс...

- Николас, если тебя не затруднит. А то это звучит так официально, словно мы не знакомы друг с другом.

Ли проигнорировала его замечание.

- Нет, меня просто распирает от возмущения, что ты явился сюда с целым мешком добрых советов и учишь, как мне жить здесь дальше. У меня хорошая работа в библиотеке, если хочешь знать, а Фредди как-нибудь да образумится.

- А если нет?

Ли поперхнулась глотком кофе. Что этот тип возомнил о себе? Какого черта он учит ее жить?

По какому праву, в конце концов? Она одна отвечает за Фредди и ни с кем не собирается эту ответственность делить! и не этому хлыщу судить, хороший она опекун или нет. Его дело тут сторона.

Николас откинулся на стуле и нетерпеливо прищелкнул языком.

- Ради всего святого, перестань смотреть на меня так, словно я злой волк из сказки, который только и думает, как бы тебя съесть.

Пылающие синим светом глаза встретились с холодными серыми глазами в яростной схватке. Ей никогда не нравился этот парень; даже мальчишкой он ухитрялся действовать ей на нервы. Так почему же теперь она должна выслушивать его наставления, словно находится на перекрестном допросе в зале суда, а не сидит в уютном кафе мистера Бейерда?

- А что, - неумолимо продолжал он, - ты собираешься, например, делать с образованием Фредди?

- Как только он сдаст экзамены, он оставит школу...

- и ты думаешь, это правильно? Фредди смышленый парень; чем он будет заниматься, если бросит школу? Он сказал мне, что хотел бы учиться на столяра-краснодеревщика, но не уверен, получится ли.

- Он сам сказал тебе это?

- Да, - кивнул Николас.

Ли молча уставилась на него. Хорошо, что в этот момент Фредди не было рядом, а то она с удовольствием задушила бы милого братца.

Ей и самой было доподлинно известно, чего он хочет, но с деньгами было туго, и ей казалось - по крайней мере раньше, - что брат понимает это. Они уже обсуждали этот вопрос, и Ли сказала Фредди, что он может делать, что захочет, но только после того, как поработает некоторое время и они вместе заработают немного денег. Это был единственный выход из сложившегося положения.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Солнце за облаками»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Солнце за облаками» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кэтти Уильямс: Перекрестки любви
Перекрестки любви
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс: Войди в мой мир
Войди в мой мир
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
Отзывы о книге «Солнце за облаками»

Обсуждение, отзывы о книге «Солнце за облаками» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.