• Пожаловаться

Кэтти Уильямс: Солнце за облаками

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтти Уильямс: Солнце за облаками» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Солнце за облаками: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Солнце за облаками»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэтти Уильямс: другие книги автора


Кто написал Солнце за облаками? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Солнце за облаками — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Солнце за облаками», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парень простодушно улыбнулся сестре, полностью уверенный, что его уловка удалась.

- Прекрасно. Но в таком случае ты можешь заодно и прибраться в доме, заявила Ли, не желая, чтобы ее обставил этот нахальный пятнадцатилетний юнец. - Кроме того, почини дверь в кухне и вынеси мусорное ведро.

- Почему это я должен чинить дверь в кухне? По-моему, она в полном порядке.

- Она вот-вот свалится с петель.

- Ну и что, нас ведь только двое, и...

- Именно поэтому и почини ее, Фредди. Если же тебя это не устраивает, можешь пойти с нами в кафе, а оттуда мы с тобой отправимся в обувной покупать тебе новые туфли и зайдем в парикмахерскую подстричься.

Ли по опыту знала, что поход в магазин и парикмахерскую решит спор в ее пользу, и не ошиблась. Фредди пообещал и убраться, и починить кухонную дверь, после чего неуклюже поблагодарил Николаев за то, что тот вызволил его из "этой передряги", и, весело насвистывая, ушел. Они остались на улице вдвоем.

- Действительно передряга. Но я займусь им вплотную, чтобы подобных передряг больше не было, - вполголоса пробормотала Ли. Она взглянула на Николаев:

- Так идем? - И поскорее покончим с этим, ясно слышалось в тоне вопроса.

- Куда спешить, - мягко отозвался он. - Давай прогуляемся немного по поселку. Я ведь так давно здесь не был.

Они обошли почти весь поселок. Николас с нескрываемым интересом озирался по сторонам, все время удивляясь, как мало тут все изменилось.

- Вот и прекрасно, - резко сказала Ли. - Ничего и не надо менять. Мы здесь довольны тем, что есть, и не стремимся к особенным переменам. Ни высотные здания, ни шумные автострады, ни прочие прелести больших городов нам ни к чему. Зато нам нет нужды запираться на десять замков в собственных домах, мы не пугаемся, когда кто-то стучит в нашу дверь. Мы все друг друга знаем...

- И нам хорошо, нам все очень нравится, - закончил за нее Николас.

Ли быстро взглянула на него. Насмехается он над ней, что ли? Тон его голоса был достаточно миролюбив, но все же что-то вызывало в ней беспокойство.

Уж не считает ли он ее серой и ограниченной? Интересно, подумала она, а как бы сложилась ее собственная жизнь, если бы она лет десять назад тоже покинула Йоркшир и переехала в один из крупных городов, в Лидс, например, или даже в Лондон?

Никогда прежде эта мысль не возникала в ее голове. Ли была довольна жизнью и чувствовала себя счастливой среди живописных йоркширских долин, хотя и пожертвовала ради них возможностью учиться в колледже. Вместо этого сразу после школы она устроилась на спокойную работу в местную библиотеку и посвятила себя заботам о брате и дедушке, который часто болел и нуждался в уходе.

Дед вырастил ее и брата после того, как много лет тому назад их родители погибли в авиакатастрофе, и теперь, когда Ли стала самостоятельной, ей пришлось в свою очередь взять на себя заботу о нем. Она не жаловалась, это ей было не в тягость. Ведь она очень любила покойного деда и просто обожала Фредди, хоть тот частенько злил ее своим поведением.

И вот теперь этот лощеный чужак - а он был чужаком, хоть и провел часть своей жизни в Йоркшире, - своими разговорами морочит ей голову. Она чувствовала, что возбуждена и взволнована, хотя не понимала, в чем причина.

Николас что-то заметил по поводу магазинов, которые, по его словам, были все такими же, как во времена его детства, и она ответила довольно резко, что не пришлось бы так удивляться, если бы он почаще сюда приезжал.

Николас повернулся к ней лицом.

- А ты откровенная и прямая, - заметил он.

- В наших краях все такие.

И словно в доказательство ее слов, к ним быстрыми шагами подошла миссис Эванс, дама средних лет, содержавшая вместе с мужем почтовую контору в поселке.

- Ты не хочешь познакомить нас, девочка? - спросила она, с явным интересом поглядывая на Николаев.

- Николас Рейнольдс, - неохотно сказала Ли. - Он приехал, чтобы помочь Фредди.

- О да. Твой братик немного сбился с пути, верно ведь? Старый Джейкоб, должно быть, в гробу перевернулся, когда мальчишку задержала полиция. Николас Рейнольдс... Рейнольдс... Это мне что-то напоминает...

В ответ Николас одарил ее обаятельной улыбкой.

Глядя на него, Ли как-то по-новому ощутила его мужественную привлекательность. Он ведь не просто красив, в смятении подумала она, он действует на нее волнующе. А как же рядом с ним выглядит она сама? В принципе ей наплевать на его мнение, но.., но она наверняка кажется ему жалкой провинциалкой...

По случаю летней жары она оделась без затей: легкая хлопчатобумажная юбка в фиолетовых тонах и вязаная кофточка с короткими рукавами. Длинные, до талии, волосы она попросту заплела в косу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Солнце за облаками»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Солнце за облаками» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кэтти Уильямс: Перекрестки любви
Перекрестки любви
Кэтти Уильямс
Кэтти Уильямс: Войди в мой мир
Войди в мой мир
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтти Уильямс
Отзывы о книге «Солнце за облаками»

Обсуждение, отзывы о книге «Солнце за облаками» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.