Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж

Здесь есть возможность читать онлайн «Марианн Кейс - Люси Салливан выходит замуж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Ред Фиш. Амфора, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люси Салливан выходит замуж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люси Салливан выходит замуж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Даже когда всем сердцем ждешь любви, непросто ее распознать, особенно если она оказывается совсем рядом. Эта легкая, но очень жизненная комедия заставит вас плакать и смеяться и забросить все дела на неделю.

Люси Салливан выходит замуж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люси Салливан выходит замуж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итак, оставались только Карен и Шарлотта. При всем моем уважении к ним, все же я считала соседок по квартире последним прибежищем и запасным выходом. С ними-то я могла выпить в любое время.

— Неужели ты не можешь предложить нам ничего лучшего, чем идти на праздник шотландских строителей? Они же обольют нас пивом с ног до головы! — выразила я свое недовольство идеей, которую выдвинула Карен как вариант проведения субботнего вечера.

— Положитесь на меня, — сказала Шарлотта с загадочной улыбкой. И с ловкостью фокусника, достающего из шляпы кролика, она раздобыла нам приглашение на вечеринку, которую организовывал двоюродный брат коллеги брата приятеля соседки ее сотрудницы. Он, этот двоюродный брат, никак не мог найти себе девушку. И поэтому я, Карен и Шарлотта были желаннейшими гостьями у него в доме.

Приготовления к вечеринке, имевшие место в назначенную субботу, были точно такими же, как в старые времена. Мы с Шарлоттой открыли бутылку вина и готовились вместе в моей спальне.

— Интересно, будут ли там симпатичные парни? — загадывала Шарлотта, пытаясь накрасить нижние ресницы уже очень нетвердой рукой.

— Интересно, будут ли там парни? — Я была более реалистичной. — Ведь вечеринка проводится только ради того, чтобы этот тип нашел себе девушку.

— Не волнуйся, — успокоила меня Шарлотта, придерживая правую руку левой для пущей твердости. — Несколько парней там точно будет, и уж два-три из них наверняка окажутся неплохими.

— Мне все равно, какими они окажутся, лишь бы не такими, как Гас, — заявила я.

В комнату промаршировала Карен и открыла мой платяной шкаф.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что те дни, когда ты приводила в дом пьянчуг, воровавших у нас текилу, миновали? — спросила она, ловко перебирая мои вешалки.

— Угу.

— О, черт! — вскрикнула Шарлотта. — Скорее, дайте мне кто-нибудь салфетку, у меня все лицо черное.

— И это все из-за твоего отца? — продолжала Карен, не обращая внимания на Шарлотту.

— Не знаю. Может, я и сама когда-нибудь переросла бы свою тягу к нищим музыкантам.

— Вряд ли, — усомнилась Шарлотта, стирая со скул тушь. Она не собиралась так просто отказываться от своей теории. — Не забывай, Люси, что с годами мы не становимся моложе. Фройд говорил…

— О, Шарлотта, заткнись, — рявкнула Карен. — Читала бы ты и дальше свои романы. Люси, где твой замшевый жакет? Я хочу его сегодня надеть.

С неохотой я подала ей жакет.

Наконец мы собрались.

— Люси, ты выглядишь чудесно, — сказала Шарлотта.

— Неправда, я знаю.

— Правда-правда. А похоже, что у меня серые румяна?

— Нет. И в целом ты красавица.

На самом деле у нее на щеках еще видны были следы растертой туши, но такси уже подъехало и у нас не оставалось времени на то, чтобы переделывать макияж Шарлотты. Я решила направить ее в ванную сразу, как мы прибудем на вечеринку.

— Карен, думаю, сегодня Люси покажет всем, как надо действовать, — восторженно предположила Шарлотта, когда мы ехали в такси. — Она закадрит самого симпатичного, самого богатого парня и уедет с ним!

— Никого я не закадрю. — Я не хотела разочаровывать Шарлотту, но моя трансформация не могла быть мгновенной и волшебной, как ей того хотелось бы. — Приличных мужчин нынче совсем мало — не думаю, что у меня большие шансы немедленно встретить шикарного молодого человека, который будет боготворить землю, по которой я хожу, только потому, что я недавно узнала об алкоголизме своего отца.

— Все равно, — стояла на своем упорная Шарлотта.

— Слушайте, — вмешалась в наш спор Карен. — Если там будет хоть один богатый красавчик, он будет моим.

Мне на ум тут же пришел Дэниел. А Карен продолжила:

— Помнишь, как я думала, что между тобой и Дэниелом что-то было? — спросила она и зловеще засмеялась. — Я до сих пор не уверена, что ты не имеешь на него видов. Хотя это не важно. Признайся, Люси, — она скользнула насмешливым взглядом по моей невысокой плоскогрудой фигуре. Я отреагировала именно так, как она этого хотела: почувствовала смущение и собственную никчемность. — Ты не из тех девушек, которые ему нравятся!

И это было чистой правдой. Он и сам мне это говорил. В моей памяти с начала до конца разыгралась та сцена, когда он отверг меня.

Глава восемьдесят первая

Я сразу заметила его среди приглашенных: того, кого выбрала бы в своей прошлой жизни. Это был молодой парень с выгоревшими на солнце волосами, достаточно длинными, чтобы указать на его непричастность к касте биржевых брокеров, с яркими подвижными глазами, придававшими ему очарование и вид человека, которому не стоит доверить. Искристость его глаз была, скорее всего, вызвана применением неких химических препаратов. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять: ни разу в жизни он никуда не явился вовремя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люси Салливан выходит замуж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люси Салливан выходит замуж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люси Салливан выходит замуж»

Обсуждение, отзывы о книге «Люси Салливан выходит замуж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x