Ги Раше - Повелитель змей

Здесь есть возможность читать онлайн «Ги Раше - Повелитель змей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков; Белгород, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель змей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель змей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый роман от непревзойденного летописца Древнего Египта!
Хети, сын бедного древнеегипетского крестьянина, обладает уникальным даром — ему не страшны укусы змей. Однако любовным чарам красавиц он не в силах противостоять… Сам фараон ждет от него подвига во имя спасения родной земли от захватчиков. На пути к цели Хети находит свою возлюбленную…

Повелитель змей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель змей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я не знаю, что это за поручение, о котором ты упоминаешь много дней, — сказал ему на это Кеназ, — но мне кажется большой глупостью идти к гиксосам — к этим дикарям, которые, как мне рассказывали, поедают чужестранцев!

Услышав о людоедах-гиксосах, Хети рассмеялся. Даже если бы это оказалось правдой, и тогда он не свернул бы с пути.

Малкилим, глава племени, пришел к Хети и сказал так:

— Завтра мы уходим в свой родной оазис. Он находится на севере, в стране Сеир. Если хочешь, пойдем с нами, и тебя никто не посмеет тронуть. А оттуда недалеко до Эдома, страны, граничащей с Ханааном, где правит царь-пастух.

Хети счел это удачей, хотя Йитро был огорчен. Старый жрец просил Хети побыть с ними подольше, даже если он не собирался жениться на одной из его дочерей. Однако путешествовать по пустыне вместе с кочевниками все же было безопаснее, чем в одиночестве.

Женщины и дети собрали шатры, представлявшие собой деревянные каркасы, обтянутые шкурами, и погрузили их на ослов. Женщинам предстояло также наполнить бурдюки водой. Малкилим на алтаре Анат, установленном рядом с изваянием телки, принес в жертву голубку, потом попросил Йитро от имени богини благословить племя.

Вот так и вышло, что и своего спутника, и жреца Анат Хети оставил в стране, называемой Мадиан.

К концу трехдневного перехода караван подошел к колодцу и остановился вблизи него на два дня. Здесь имелась скудная растительность для выпаса скота и было чем наполнить бурдюки.

— Через четыре дня мы будем на месте, — сказал Хети Малкилим в то утро, когда они покинули источник. — Дальше ты пойдешь сам, но на твоем пути больше не будет пустынь. Может, ты все-таки останешься с нами?

— Малкилим, в твоем племени я чужой и никогда не стану своим, правда ведь?

— Ты смог бы, если бы захотел. Для этого достаточно выбрать себе в жены одну из дочерей нашего племени. Мы видели, как искусно ты ловишь змей, как отнимаешь у них яд, как готовишь противоядия и лечебные настои. Человек, подобный тебе, — драгоценное приобретение для любого кочевого племени.

— Я рад слышать эти слова, Малкилим, но ты преувеличиваешь мои достоинства. И я ведь уже говорил тебе, что должен идти к пастухам, и ничто меня не остановит. Я и так задержался, провел много дней у таких гостеприимных хозяев, как ты и Йитро. Но я не стану злоупотреблять твоим гостеприимством. Прости меня, но как только мы дойдем до вашего оазиса, я без промедления отправлюсь по намеченному маршруту.

В оазисе, где решило осесть племя Малкилима, хотя в любой момент обстоятельства могли снова заставить этих людей двинуться в путь, Хети все же пришлось, уступив настойчивым просьбам, отдохнуть с дороги. Здесь он провел два дня.

— Всегда иди так, чтобы солнце светило тебе в спину, — сказал ему на прощание Малкилим. — Через несколько дней ты придешь в зеленую долину, где найдешь и воду, и множество самой разной дичи. Эта долина называется Сиддимской. Одним концом она упирается в море, которое тянется далеко на север. У берегов этого моря находятся огромные поля соли — главное богатство тамошних жителей.

Какое-то время он молчал, потом продолжил рассказ:

— Иногда мы ходим туда, чтобы купить соль. Во времена моей юности наше племя даже торговало солью: мы нагружали ею наших ослов в городах этой долины, а потом везли ее в Ханаан и там перепродавали. Тогда всего у нас было в изобилии, ведь в обмен на соль нам давали прочные ткани для палаток, набедренные повязки для мужчин и яркие разноцветные платья для женщин и, конечно, оружие. Но теперь все изменилось, и все, что нам нужно, мы имеем благодаря продаже наших баранов.

В словах Малкилима так явно прозвучало сожаление, что Хети спросил у него, почему его племя перестало торговать солью.

— Все дело в гиксосах. Теперь, когда у них есть царь, они подчинили себе города долины и Эдома, который расположен по соседству, и разрешают продавать соль только своим торговцам. Нам запрещено ступать на их землю, потому что они нас боятся. Надо признать, случалось, что кочевые пустынные племена нападали на их города и грабили их, но обычно они грабили прилегающие к городам деревни, потому что город чаще всего окружен крепкими стенами. Но мы никогда не были грабителями, и не только потому, что наша торговля давала нам все необходимое, но и потому, что мы считаем так: если ты хочешь торговать с городом, позаботься о том, чтобы тебя горожанам не в чем было упрекнуть.

Последняя фраза заставила Малкилима улыбнуться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель змей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель змей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелитель змей»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель змей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x