- Что я должна тебе объяснить? - Абби была сконфужена и чувствовала себя слишком усталой, чтобы увертываться от той шрапнели слов, которую тетушка беспрестанно выстреливала в нее.
- Неделю назад, перед отъездом на остров, моя племянница была незамужней девушкой и учительницей воскресной школы. Хотелось бы знать, кто же она теперь?
От изумления Абби даже открыла рот.
- Надеюсь, что и теперь я еще учительница, - наконец проговорила она.
- "Надеюсь" меня не устраивает! - Голос старушки был непривычно резок. - Ну а как насчет прочего. Может, ты, чего доброго, уже и беременна?
- Нет, мисс Спенсер, - перебил ее Селби. - Это абсолютно исключено: я был предельно осторожен.
- Мистер Фарнсворт, единственной гарантией в таких случаях может служить только полное воздержание. - Она на мгновение задумалась, а затем, повернувшись к стоящему рядом Гарри, сказала: - Молодой человек, не могли бы вы принести мне стакан воды?
Мальчик вопросительно взглянул на отца. Тот согласно кивнул.
- Пошли, Клео, - сказал Гарри. - Я все тебе объясню в кухне.
Тетушка Летиция наблюдала за тем, как мальчик с собакой вышел из комнаты.
- Сообразительный молодой человек, - прокомментировала она. - Из него получится прекрасный приемный сын. Ну а теперь вот что. Если вы и в самом деле пока не женаты, еще не поздно это уладить.
Поздно, подумала Абигейл. Селби и не думает жениться, по крайней мере, на мне. Он, конечно, не захочет прямо признаться в этом, но я не собираюсь молча стоять здесь и ждать, пока его насильно заставят сделать меня миссис Фарнсворт.
- Нет, - решительно произнесла она. - В этом нет необходимости. И ты, тетя, не надейся нас уговорить. Пара поцелуев еще не причина для того, чтобы выходить замуж...
- Вздор! - перебила ее тетушка Летти.
- Что бы между нами ни произошло, я не выйду замуж за Селби. - Абби отвернулась и поэтому не видела, какими недоумевающими взглядами обменялись эти двое.
- В таком случае, - заявила старушка, - ты полностью загубишь его репутацию. Если репортер из "Газетт" не получит ваше свадебное фото, то сразу же отправится в свой крестовый поход. Я лично не против того, чтобы конгрессмен Фарнсворт попал в переделку, но мне жаль его сына Гарри, ведь так, кажется, зовут мальчика?
Повернувшись в их сторону и с трудом сдерживая слезы, Абигейл воскликнула:
- Я не собираюсь выходить за него замуж даже ради Гарри!
- А вы что скажете, мистер Фарнсворт? ~ Должен признать, что нам с Гарри действительно будет нелегко выпутаться из этой ситуации, - ответил он. - Но, в конце концов, я ведь не могу насильственно заставить Абби стать моей женой. Единственное, что мне остается, это завтра же вернуться в Вашингтон и безропотно склонить голову перед ударами судьбы.
Вот, подумала Абигейл, как поспешно он ухватился за первый же попавшийся предлог, чтобы только не жениться на мне!
- Вообще-то я человек бесхитростный, - задумчиво произнесла тетушка Летти. При этом она полностью проигнорировала громкое и полное скептицизма "хмм", которое не смогла сдержать ее племянница. - Но может, какое-то время нам все же следует поддерживать эту версию, по крайней мере до тех пор, пока не улягутся страсти.
- Ты хочешь сказать, не "эту версию", а "эту ложь", - уточнила Абби.
Селби и ее тетушка посмотрели на нее так, словно она предложила им на обед порцию дождевых червей.
- Нет, именно версию, - настаивала на своем тетя Легация. - В Хайаннисе, в компании, занимающейся свадебными турами, у меня есть знакомые. Может, мне удастся уговорить их приехать сюда вместе с фотографом. Мы могли бы разыграть свадебный спектакль, сфотографировать вас вместе и затем послать фото Харрельсону. Мои друзья - профессионалы. Поверь, они сделают все, как надо. Вас устроит мое предложение, мистер Фарнсворт?
- Вполне, - поспешно ответил он. - Фотографии придадут моей истории убедительность. После этого я свяжусь с редактором "Газетт" и расскажу, что его сотрудник перебрал коньяку. Думаю, на этом дело будет закончено.
- Абби!
- И все равно это - ложь, - прошептала Абигейл. - Господи, как я ненавижу обман, все это вранье, которым переполнена наша жизнь! Но мне все равно. Если вам обоим так необходим этот спектакль, я согласна. Надеюсь, моя бедная мать никогда не узнает об этом.
Слезы хлынули из ее глаз и обильным потоком потекли по щекам.
- Знайте, что по окончании спектакля я не намерена продолжать изображать жену Селби. Может, я бы подумала, если бы мистер Фарнсворт был единственным на свете мужчиной... В общем, продолжение наших прежних отношений просто невозможно!
Читать дальше