Она заметила счастливые глаза Неда. Еще бы. Он всегда любил Стивена Баррингтона и был теперь совершенно удовлетворен выбором сестры. Жаль будет его разочаровывать, когда придется сказать правду, подумала Лорел печально. На самом деле ее отношения со Стивеном безнадежны. И нечего питать иллюзий... Теперь прикосновения рук Стивена причиняли ей только страдание, поэтому она больше не смогла их вынести.
Она намеренно выронила платок, который сжимала в руке и, воспользовавшись уловкой, отошла на несколько шагов. Явная насмешка Стивена говорила, что он понял ее маневр, даже если не догадался, чем тот вызван.
...Тут в саду появилась служанка. Сделав смешной реверанс перед господами, она объявила, что приехала сеньора Бертрам-Смит.
- О Боже, - простонала Антея. - Мамочка Бертрам-Смит пришла лично убедиться в вашей помолвке, - сказала она, взглянув на Стивена, "который лишь пожал плечами. - Думаю, новость уже разнеслась по всему острову.
Когда они входили в дом, Стивен довольно сильно сжал пальцы Лорел. Несомненно, это являлось замаскированным предупреждением.
- Играй как следует, маленькая трусиха, - прошептал он.
Лорел хмыкнула и про себя сказала все, что по поводу "трусихи" думала: Баррингтоны втравили ее в переделку да еще требуют смелости. Вслух же она произнесла:
- Как скажешь, дорогой Стивен. Сказала так громко, чтобы миссис Бертрам-Смит смогла услышать.
- Как скажу? - переспросил Стивен, несомненно по той же самой причине.
Когда они вместе вошли в комнату, сопровождаемые Антеей и Недом, то, должно быть, выглядели наисчастливейшей парой. Миссис Бертрам-Смит жеманно поднялась им навстречу.
- Значит, все правда! - Она игриво погрозила пальчиком Стивену. - Ты темная лошадка, Баррингтон. Присмотрел себе Лорел, оставив всех здешних невест с носом.
- Кто бы поступил иначе на моем месте? - галантно ответил Стивен.
- А что ты думаешь об этом, Антея, дорогая? - никак не унималась миссис Бертрам-Смит.
- О, я просто в восторге, - искренне ответила Антея. - Это именно то, чего я желала с самого начала.
Стивен насторожился и бросил испытующий взгляд на Лорел. Ей стало не по себе.
- Полагаю, такое событие означает, что вы не будете заниматься нашим маленьким проектом, - поинтересовалась миссис Бертрам-Смит. - Я имею в виду танцы. У вас появится много других забот. Насколько я знаю Стивена, он едва ли позволит вам надолго исчезать, опасаясь, что кто-нибудь другой захочет.., э.., завладеть его добычей, - игриво закончила она.
Лорел думала, что в глазах мадам ее вес значительно вырос - ведь ей удалось поймать самого выгодного жениха на острове.
Стивен усмехнулся.
- Если кто-то посмеет, я вызову его на дуэль... А что за танцевальный проект вы задумали у меня за спиной? - спросил он, как будто имел право знать, чем Лорел занималась здесь!
- О, разве она не говорила вам? - удивилась миссис Бертрам-Смит.
- Нет... Правда, у нас и так было о чем поговорить, ведь так, дорогая?
Лорел сочла за лучшее сразу ответить миссис Бертрам-Смит.
- Конечно, у меня теперь много личных забот, но наш с вами уговор остается в силе.
Миссис Бертрам-Смит удовлетворенно кивнула, отказалась от приглашения перекусить вместе со всеми и принялась натягивать перчатки.
- Я с удовольствием осталась бы, - объяснила она, - но, к несчастью, у меня назначена встреча. Я заехала сюда по пути и скажу своим дамам, что задуманный нами план остается без изменений.
- Заехала по пути, - скорчила ехидную гримасу Антея, когда миссис Бертрам-Смит отбыла. - Довольно большой крюк сделала по дороге в Милтон старая сплетница! Если тебе, Лорел, понадобится распространить какой-нибудь слух по всему острову, просто расскажи об этом миссис Бертрам-Смит. А если намекнешь, что секрет предназначен только для ее ушей, она сделает это еще быстрее... А что за танцы, о которых вы тут говорили?
- Я однажды чуть не обомлел, - всплеснул руками Нед. - Захожу в гостиную, моя сестричка стоит на одной ноге, а другую поднимает прямо до абажура., Хорошее достижение. - Черная бровь Стивена высоко вздернулась. - Может быть, ты и нам покажешь, дорогая?
- Нед преувеличивает, - спокойно сказала Лорел. - Я когда-то училась классическим греческим танцам. - И прежде чем Стивен успел бы сделать одно из своих обычных насмешливых замечаний, вызывавших краску на ее щеках, Лорел торопливо пустилась в объяснения, которые уже дала миссис Далкейт и секретарю Милто некого дамского клуба. - Я хочу чем-то заниматься здесь. Организовать что-то вроде школы танцев.
Читать дальше