- Я могла упасть! - сердито закричала она на Флинна.
- Я знал, что вы не упадете. Вы словно родились в седле, - со смехом ответил он.
- Вы соображаете, что делаете? - продолжала злиться Кейтлин.
- А вы?
Кейтлин молча уставилась на него. Ветер откинул темные волосы с его лба. Глаза у него тоже сверкали от гнева, а зубы казались белоснежными на загорелом лице.
Странное и удивительно сильное томление охватило Кейтлин. От подруг она слыхала о сексуальном влечении, но не совсем понимала, что это такое. Теперь поняла - этот ковбой был воплощением сексуальности.
- Я просто скакала, вот и все, - дерзко ответила она.
Он откровенно рассматривал ее: губы, шею, грудь.
- Парни были правы - вы необузданная, - наконец произнес он.
Она бросила на него кокетливый взгляд.
- Вот как!
- Почему вы не подождали меня, Кейтлин?
Он впервые назвал ее по имени, и она почему-то ощутила слабость в теле.
- Не подождала, и все.
- Это не ответ, Кейтлин.
- Другого не получите, ковбой.
В одну секунду лошадь Флинна прижалась к ее лошади, и он схватил ее поводья.
- Отпустите, - потребовала она.
- Сначала ответьте.
- Вы, вероятно, не расслышали ответа, Флинн.
- Я не глухой. Так почему вы не подождали меня, Кейтлин?
Она опустила глаза и стала рассматривать его руку, держащую поводья: загорелую, жилистую, с длинными пальцами. Кейтлин ужасно захотелось до нее дотронуться, и она едва этого не сделала. Испугавшись своей импульсивности, она подняла на него глаза. Неужели он догадался о ее намерении?
- Почему? - настаивал он на ответе.
- Я не обязана вам отвечать.
- Потому что вы - дочь хозяина?
- У меня и в мыслях этого не было. Я не сноб, - горячо возразила Кейтлин.
- Рад слышать.
Не отпуская поводьев, Флинн наклонился к ней так близко, что Кейтлин ощутила на лице его дыхание. Мужской запах ударил ей в ноздри. Но вдруг Флинн отстранился.
- Что с вами? Вы ведь, кажется, хотели поцеловать меня.
- Возможно.
- Испугались?
- Я никогда не боялся целовать девушек, - со смехом ответил он.
- И многих вы перецеловали? - беспечно поинтересовалась Кейтлин.
- Десятки.
- Но сейчас побоялись, - с вызовом произнесла она.
- А вы, Кейтлин Маллинз, как я погляжу, задира и любите дразнить парней.
- Не уклоняйтесь, Флинн. Мы говорили о вас. Вы испугались?
- Нет.
- Тогда в чем дело?
- Одна мелочь.
- Вы об этом уже говорили. Я - дочь хозяина. Так? И от этого менее привлекательна?
- Вы - самая привлекательная из всех, кого я встречал последнее время. (Кейтлин это понравилось.) - Но что сказал бы ваш отец, узнав, что я поцеловал вас? Вдруг вы проговоритесь, и тогда я потеряю работу.
- Значит, все дело в работе.
- Вам известно, что такое работа?
- Известно, хотя сама я пока не работала. Я только что окончила школу.
- Работа означает надежность, возможность жить по средствам и посылать каждый месяц деньги отцу.
Кейтлин стало стыдно.
- Простите, - тихо сказала она.
- Неужели это говорит Кейтлин Маллинз?
- И совершенно искренне.
- Я вам верю.
- Что касается поцелуя, - ее глаза снова бросали ему вызов, - то нас могут увидеть только вон те коровы, а они не проговорятся.
Флинн рассмеялся.
- Вы на самом деле непредсказуемая и такая... соблазнительная, что я не в силах сопротивляться этому желанию. Я знал, что поцелую вас, как только увидел. Невзирая на вашего отца.
Он обнял ее за плечи и прижал к себе. Их бедра соприкоснулись, и тепло его тела пронзило Кейтлин.
Губы Флинна сомкнулись на ее губах, затем она почувствовала, как он водит языком внутри ее рта. Кейтлин обдало жаром и охватило бешеное возбуждение. Поцелуй длился вечно, а когда Флинн поднял голову, у Кейтлин все поплыло перед глазами.
- Игра стоила свеч, - сказал он.
- Чего?
- Потери работы.
- Вы ее не потеряете. Никто ничего не узнает.
Он провел большим пальцем по ее губам, еще не остывшим от поцелуя, затем убрал влажную прядку волос со лба. И в эту минуту Кейтлин влюбилась в него. Хотя воры больше не объявлялись, Кейтлин и Флинн продолжали совместные прогулки верхом.
Родители были довольны, что их своевольная дочь согласилась ездить по окрестностям не одна. Правда, кое-кому из ковбоев не понравилось, что Флинн частенько отсутствует в загонах, где клеймили скот, но он ведь выполнял распоряжение хозяина, сопровождая очаровательную Кейтлин. И потому по-настоящему на него никто не сердился.
Дни после их первой встречи были просто волшебными. На рассвете, когда было еще прохладно, они мчались наперегонки, а когда жара доводила до изнеможения даже выносливых лошадей, медленно ехали рядом. Порой они преодолевали препятствия: прыгали через ограды и канавы. Кейтлин со смехом наблюдала, как изумляла Флинна ее ловкость в верховой езде.
Читать дальше