Через секунду в комнату вбежал Бартли, за ним вошла служанка.
— Ах, наконец-то, Гарви! — воскликнула Лолиана, оборачиваясь.
— Кто это был, Ли? — спросил Бартли, имея в виду старика.
— Это мистер Крашнер, он приехал из Форжа и привез мне известия от мужа.
— И скоро он вернется?
— Кто? Мистер Крашнер?
— Нет, муж.
— Нет, наверное, через месяц. Или позже. Ах, Гарви, вы уже уходите? — спросила Лолиана с притворным беспокойством.
— Почему вы так решили, прекрасная Лолиана? — в свою очередь, спросил Гарви, подходя к ней.
— А ваша служба? Вы никуда не пойдете сегодня?
— Нет, с сегодняшнего дня я взял отдых на месяц.
— Как? Тоже на месяц?
— Поймите, случайное совпадение! Но это не важно, главное — я свободен!
— О, правда? И вы будете, наверное, чаще радовать нас посещением?
— Ежедневно, если вы только позволите, — с этими словами он обнял Лолиану за талию.
— Ах, что вы делаете, Гарви! Боже мой! — Лолиана испуганно и смущенно посмотрела на него.
— Госпожа, мне нужно сказать вам несколько слов, — молвила служанка, извинившись за свое вмешательство.
— Да, иду. Прошу вас, подождите, — шепнула она полицейскому, — я отправлю ее куда-нибудь, и тогда…
— Тогда?
— Пустите, я потом скажу. — Она вырвалась от него и выскользнула в соседнюю комнату.
— Миссис, вы так и не отдали мне приказание, — сказала Эмми, когда они остались вдвоем.
— Все ли готово в подвале?
— Да, миссис.
— Держи вот это. — И Ли подала служанке флакончик с какой-то белой жидкостью. — Вроде того, что привозила твоя тетушка из Азии. Выльешь половину в бутылку вина, которую понесешь в комнату. А сама можешь ждать в соседней комнате, я позову тебя. Только постарайся. У меня остается только одна надежда: на этот флакон. Я знаю, что мне еще придется прибегнуть к этому способу, потому что другой возможности избавиться от подобных воздыхателей нет. Господи, дай мне силы, помоги, чтобы наш замысел удался!
После этих слов Лолиана вошла в комнату.
— Я отправила ее к подруге. Она должна вернуться не раньше утра. Сейчас она принесет нам вина и уйдет, Гарви.
— Лили… — только и сказал полицейский.
— Мне нужно кое-что сообщить вам по секрету, свидетели нам не нужны. У меня есть тайна, а когда тайну знают несколько человек, это уже не секрет.
Вошла служанка, поставила на стол бутылку вина и два бокала. Уходя, она подмигнула хозяйке, и та ответила ей тем же. Полицейский, уже наполовину опьяненный красотой и снисхождением Лолианы, не заметил ничего.
— Эмми, затвори-ка эту дверь поплотнее и… можешь идти.
Служанка выполнила приказание Лолианы; вскоре ее шаги по лестнице затихли, хлопнула дверь, все смолкло. Лолиана обернулась к Гарви.
— Ну, дай бог, чтобы нас не застали здесь вдвоем, — смущенно проговорила она.
— Кого вы боитесь, Ли? — спросил полицейский, залпом опустошая свой бокал.
— Держаться поосторожнее нам не мешало бы, а Эмми немало доставила бы нам хлопот. К тому же, знаете, мало ли что может быть. Но ее теперь нет, и слава богу, мы можем с вами без опаски поговорить tet-a-tet [4] Наедине (фр.).
. Я хотела бы открыть вам свою тайну, поведать сердце, как говорится. Вы же знаете, как я доверяю вам.
— О, не шутите ли вы, сударыня? — воскликнул Гарви.
— Неужели мои слова ввели вас в заблуждение?
— Вы так снисходительны! Мне трудно поверить.
— Отчего? Ах, вас смущает то, что я замужем. Конечно, не подумайте, что я забыла свои обязанности: я помню свой долг. Но… он велит мне одно, а любовь — другое. И я больше не могу молчать. Подумайте, разве стала бы я отсылать служанку, позволила бы вам прежде обнять меня? Будь вы внимательней, вы заметили бы эти незначительные знаки внимания.
— И все же мне трудно поверить! Неужели это ваши восхитительные уста говорят мне эти слова? Ваша речь для меня — божественный нектар, который вы подносите мне, предлагая испить. Быть для вас хоть каплю приятным — для меня это вершина земного счастья. Но… В моей душе, несмотря на радость от ваших признаний, есть сомнения. Не лукавите ли вы? Это есть в вашем очаровательном характере; поймите, это было бы больно для меня! Но раз вы открылись мне, я тоже буду откровенным с вами: я поверю вашим ласковым словам, когда вы проявите вашу благосклонность ко мне не только на словах. Для того, чтобы поверить вам, окончательно поверить в счастье, которое вы можете мне дать, мне нужен вещественный залог ваших чувств.
— Ах, как вы торопитесь! — сокрушенно качая головой, ответила Лолиана. — Неужели вам мало того, что я не стала таить от вас свое отношение к вам? Вы чересчур практичны: вам нужно получить все сразу, без остатка.
Читать дальше