- Ты хочешь сказать, что планировала это с самого начала?!
- Я всегда говорю то, что думаю. Я предельно откровенна с тобой.
"Ну почему он опять злится на меня, как тогда на Балу Золушки? Может, нам не следовало заниматься любовью? - размышляла Шейн. - А может, он заранее все спланировал, чтобы... Глупости! Чэз был искренен со мной, я знаю!"
- Так! Значит, ты переделала одну из комнат специально для доньи Изабеллы!
- Да.
- И она... Я даже боюсь произнести... Она остается?
- Да, да.
- Почему?
Шейн уверенно ответила:
- Сарита нуждается в ней.
- У нее есть мы.
- Это не одно и то же, Чэз. Поверь, я знаю. Сарита знает донну Изабеллу с рождения. Она - ее единственная семья. Донья Изабелла ничего не рассказала мне, но я подозреваю, что она не хочет увозить девочку в Мехико из боязни, что ее не примут другие родственники Мадлен.
- Я никогда не задумывался над этим, - признался Чэз. - Но донья Изабелла все равно должна уйти.
- Ты хоть представляешь себе, как больно маленькой девочке расставаться с любимым человеком?
Что-то в ее голосе привлекло его внимание.
- Конечно, нет. А ты?
- Да, - спокойно ответила Шейн, но было очевидно, что ей неприятно об этом говорить. - Сарита будет расти среди любящих ее людей. Однако никто и никогда не заменит девочке бабушку.
- Твои неприятные воспоминания как-то связаны с тетей? С той самой тетей, от которой тебя забрал Рейф?
Шейн кивнула:
- Раньше я ни с кем об этом не говорила, даже с братом. Но ради Сариты, ради ее благополучия.., я расскажу тебе свою печальную историю.
- Дорогая, если это причиняет тебе боль, то не надо...
Но Шейн уже не слушала его, ее мысли были далеко в прошлом.
- У нас с Рейфом были разные матери. Ты знаешь об этом? Впрочем, не важно... Моя мать и отец погибли, врезавшись на катере в причал. Мне тогда было три года, а Рейфу - шестнадцать. Мы остались одни, мать Рейфа умерла от какой-то болезни еще до того, как познакомились мои родители. И ему пришлось взвалить на свои плечи огромную ответственность: управлять кофейной плантацией, присматривать за мной, распределять семейный бюджет...
- Я ничего не знал... - Чэз нежно обнял Шейн за плечи и посадил на кровать. - И что же случилось потом?
- Он все потерял. Наш дом, деньги... Рейф был в отчаянии: нам нечего было есть.
- И что он сделал?
- Рейф собрал оставшиеся деньги, позвонил сестре моей мамы и попросил ее забрать меня к себе. Тетя Джеки прилетела и забрала меня во Флориду как раз накануне Рождества...
- А как же он?
- Тетя сказала, что Рейф не имеет к ее семье никакого отношения, и отказалась заботиться о нем. С тех пор она даже не произносила его имени и уж, конечно, не говорила о его дальнейшей судьбе.
Чэз никак не мог представить Рейфа - мужественного, волевого человека - беспомощным подростком.
- Она что же, бросила его на произвол судьбы?
Шейн молча кивнула и продолжила свой рассказ:
- Я очень не хотела уезжать. Я была готова жить с Рейфом на улице, лишь бы остаться в Коста-Рике. Но кто станет слушать маленького ребенка!
- И как тебе жилось у нее? - осторожно спросил Чэз, прижимая ее к себе и чувствуя, как она дрожит.
- Тетя Джеки любила рассказывать о том, какой легкомысленной и порочной была моя мать и что она была против ее брака с моим отцом. Первое, что она сделала, когда мы приехали во Флориду, - сожгла мое скудное имущество, в том числе и любимую куклу - подарок Рейфа... - У Шейн задрожали губы и на глазах выступили слезы. - Ты часто спрашивал меня, почему мне так хочется иметь на Рождество елку... Понимаешь, у тети Джеки ее никогда не было... Я росла, как Золушка у злой мачехи...
- А как же Рейф? - спросил Чэз, когда она немного успокоилась. - Он искал тебя?
- Да, и нашел.
- Сколько тебе было тогда лет?
- Двенадцать.
"Девять лет - вечность для маленькой сироты! - подумал Чэз. - Девять лет! Я искал тебя так же долго, Шейн!" Вслух он поинтересовался:
- И тетя Джеки вернула тебя?
- Нет, - Шейн брезгливо поморщилась, как будто испачкалась чем-то мерзким. - Она продала меня ему.
Чэз почувствовал, что всей душой ненавидит эту отвратительную женщину. Он еще крепче прижал к себе Шейн, шепча ласковые слова.
- Нет, Чэз, - остановила она его, - ты меня не так понял. Я рассказала тебе эту историю не для того, чтобы ты меня пожалел!
- Не волнуйся, все хорошо...
- Нет, - Шейн спрятала лицо у него на груди, все плохо! Я знаю, ты не можешь любить меня, но Сарите очень нужна твоя любовь. Она невинный ребенок, не заставляй ее страдать, как страдала я. Девочка нуждается в бабушке. Прошу тебя, Чэз, выполни мою просьбу!
Читать дальше