- Ну, мне кажется, что я знаю, как обращаться с Маршаллом, но тем не менее я выслушаю ваши советы.
- Во-первых, вы должны держать его в руках.
- Он уже у меня в руках, продолжайте.
- Во-вторых, кормите его как следует.
- Обязательно, я не дам ему похудеть. Что еще?
- Третье и четвертое - не спускайте с него глаз.
- Вы правы, я так и сделаю, - многозначительно сказала мисс Корнелия.
Глава 38
Красные розы
В саду Энн слышалось жужжание пчел. Они носились над поздними августовскими темно-красными розами. Обитатели маленького дома проводили много времени около этих роз, устраивая по вечерам на траве пикники. А поздно вечером они усаживались около ручья и смотрели на освещенную звездами воду. Однажды Оуэн Форд застал Лесли одну в саду. Энн и Гилберта не было дома, а Сьюзан, которая должна была приехать этим вечером, еще не вернулась.
Над зелеными макушками пихт простиралось бледное северное небо. Воздух был прохладным, так как август подходил к концу, и Лесли поверх своего белого платья накинула на плечи алый шарф. Вместе они в полном молчании бродили по узким, усыпанным цветами дорожкам. Скоро Оуэн должен был уехать. Его отпуск заканчивался. Лесли чувствовала, как бешено бьется ее сердце.
- Иногда вечерами воздух в этом саду становится совсем другим, ароматным, - сказал Оуэн. - Я никогда не мог излечиться от любви к цветам. Они такие прелестные. Я люблю думать о том, что душа моей бабушки, душа Сельвин, посещает это место. Ведь она так его любила. В этом старом доме и вокруг него, должно быть, много дружелюбных привидений.
- Я живу здесь только месяц, - сказала Лесли, - но я люблю этот дом так, как ничто не любила, больше, чем мой собственный дом, где я прожила всю жизнь.
- Этот дом был построен и освящен любовью, - сказал Оуэн. - Такие дома должны оказывать воздействие на тех, кто живет в них. А этот сад, ему больше шестидесяти лет, и в чашечках каждого цветка записаны истории тысячи надежд и радостных мгновений, которые переживались здесь. Некоторые из вон тех цветов были посажены руками невесты школьного директора. Она умерла больше тридцати лет назад, а цветы, посаженные ею, еще цветут. Посмотри на эти красные розы, Лесли. Они как королевы на фоне остальных цветов.
- Я люблю красные розы, - сказала Лесли. - Энн больше нравятся розовые, а Гилберт предпочитает белые. Но я больше всего люблю красные. Они волнуют меня так, как никакие другие цветы.
- Эти цветы очень поздние. Все другие уже давно отцвели, а эти и не собираются, - сказал Оуэн, срывая несколько лепестков. - Розовые розы - любовь с надеждой и ожиданием, белые розы - символ разлуки, а красные розы... Лесли, что символизируют красные розы?
- Триумф любви, - сказала Лесли низким голосом.
- Да, триумф любви. Лесли, ты знаешь, к чему я это говорю. Я влюбился в тебя с первого взгляда. И я знаю, что ты тоже любишь меня, об этом не надо и спрашивать. Но я хотел бы услышать об этом из твоих уст, моя дорогая, моя любимая!
Лесли сказала что-то очень низким, дрожащим голосом. Их руки и губы встретились. Это был самый прекрасный момент в их жизни. Они стояли в старом саду, в котором прошло много лет любви, горя и радости, и он осыпал ее светящиеся волосы темно-красными лепестками роз, роз триумфа любви.
Как раз в этот момент вернулись Энн и Гилберт. С ними был капитан Джим. Энн бросила в камин несколько ароматных растений, они все вместе уселись вокруг и завели разговор.
- Когда я сижу у камина и смотрю на огонь, мне кажется, что я снова молод, - сказал капитан Джим.
- Вы можете предсказать будущее, глядя в глаза, капитан Джим? - спросил Оуэн.
Капитан Джим посмотрел на него, затем взглянул на лицо Лесли, большие глаза которой сияли.
- Мне не нужен огонь, чтобы предсказать ваше будущее, - сказал он. - Вы будете счастливы: все вы, Лесли и мистер Форд, доктор и миссис Блайз, маленький Джим и дети, которые еще не родились, но очень скоро появятся на свет. Вы все будете счастливы, хотя, спешу вас предупредить, у вас будут и проблемы, и причины для беспокойства - тоже. Без них никак нельзя. Даже "домам мечты" не удается миновать неприятностей... Но вам легко будет с ними справиться, если вы встретите их вместе и на ваших лицах будет светиться любовь и верность. Вы перенесете любые бури, если два этих понятия будут для вас и компасом, и капитаном.
Старик медленно поднялся и положил руки на головы Лесли и Энн.
- Вы обе - прекрасные, добрые женщины, - сказал он. - От вас будет зависеть счастье ваших семей. Ваши мужья будут уважаемыми и счастливыми людьми благодаря вам, ваши дети будут подрастать и благословлять вас.
Читать дальше