В спальне Крессида стянула атласный халатик и бросила его на кровать. Настроение у нее было отвратительное. "Самое красивое платье" - вот уж не дождется!
Она выбрала облегающие белые джинсы и мягкую белую бумажную водолазку. Белые туфли без каблука довершили туалет. Она расчесала и заплела свои густые волосы, слегка подкрасилась и осталась довольна достигнутым эффектом: современный невозмутимый вид - то, что Стефано терпеть не мог. Однако, вернувшись в комнату, она была озадачена явно одобрительным выражением, появившимся на красивом смуглом лице.
Дэвид, который как раз рассказывал о своей мечте когда-нибудь создать собственный театр, смолк на полуслове и, взглянув на Крессиду, спокойно сказал:
- А, ты уже готова. - И поднявшись с кресла, спросил:
- Можно воспользоваться ванной комнатой?
- Ну, конечно, - недовольно ответила Крессида, мечтая, чтобы именно сейчас Дэвид удостоил ее каким-нибудь сногсшибательным комплиментом, затем с хозяйским видом обнял за талию и объяснил Стефано, куда ему следует отправиться, вместо того, чтобы соглашаться со всем, что тот скажет.
Когда Дэвид вышел из комнаты, Стефано подошел к ней поближе.
- Ты выглядишь потрясающе, дорогая, - сказал он осевшим голосом. Потрясающе.
- Правда? - удивилась она. - Странно, что ты так говоришь - ведь ты, по-моему, не любил, когда я надевала брюки. Брюки должны носить мужчины, а не женщины - это один из твоих нелепых стереотипов, разве не так, Стефано?
Но на его лице она увидела не ожидаемое раздражение, а торжествующую улыбку, как будто он играл с ней в какую-то игру и сам определял правила, а потому опережал ее на один ход.
- И именно поэтому ты их и надела? - предположил он.
Она опустила голову и пожала плечами.
- Не совсем, - солгала она. - Нравится тебе это или нет, меня абсолютно не волнует.
Но, к ее возмущению, он искренне рассмеялся.
- Ох, Крессида, - промурлыкал он, - ты уже не такая тихоня. Научилась огрызаться.
Она отвернулась, лицо ее вспыхнуло. Если бы она раньше научилась отвечать ему!.. Может быть, если бы его семья, его друзья, он сам не подавляли ее. Может быть...
Крессида подошла к столику и, взяв бутылку с содовой, наклонила ее над пустым стаканом, стараясь сдержать дрожь в руках. Вода оказалась теплой и выдохшейся, однако освежила ее пересохший рот, кроме того, за это время она получила передышку, чтобы немного взять себя в руки, так что, когда стакан опустел, она смогла повернуться и посмотреть ему в глаза совершенно спокойно. Лицо ее опять стало матово-бледным, как обычно, зеленые глаза смотрели вполне невозмутимо.
Стефано посмотрел вопросительно:
- Ты сейчас была где-то далеко-далеко, - сказал он тихо. - Где?
Голос ее прозвучал резко, поскольку воспоминания о своем одиночестве в семейной жизни придавали ей силы:
- Вспомнила, - сказала она, - наш брак. Напомнила себе, как... - Но тут послышался звук закрываемого крана, и из ванной показался Дэвид, лицо его сияло, очевидно, в предвкушении приятного вечера в их компании.
Как Крессида и предполагала, вечер закончился полным провалом. Это стало ясно уже по дороге в ресторан. Дэвид, приверженец защиты окружающей среды, приехал на автобусе, и поэтому они втроем подошли к машине Стефано - черному спортивному автомобилю лишь с намеком на заднее сиденье.
- Чудно, - язвительно заметила Крессида, - здесь и лилипут не поместится.
- Вообще-то это двухместная машина, - спокойно отреагировал Стефано. Дэвиду придется поджать ноги.
- Сзади сяду я, - заявила Крессида.
- Разумеется, нет. Ведь Дэвид - мужчина, разве не так?
Крессида с бешенством уловила в голосе Стефано нотки сомнения и захлопнула дверцу. Она просто сошла с ума, пойдя на эту авантюру. Она молила Бога, чтобы Стефано не превратил эту встречу в вечер издевательств над Дэвидом, потому что прекрасно понимала: Стефано и Дэвид - бойцы разных весовых категорий, если дело дойдет до столкновений.
Но уже через пару минут после того, как они устроились за одним из самых удобных столиков в изысканном итальянском ресторане , выбранном Стефано, она поняла, что он не так глуп, чтобы открыто высказывать враждебность по отношению к ее приятелю. Совсем наоборот - он проявил самый глубокий интерес к работе Дэвида, на его губах появилась сочувственная улыбка, когда Дэвид начал увлеченно рассказывать об одном из своих главных героев. К своей досаде, она все время сравнивала их и не могла понять, почему те черты характера Дэвида, которые ей так нравились именно тем, что отличались от характера Стефано, теперь раздражали ее на фоне холодного обаяния Стефано. Да, в обаянии ему отказать было нельзя. На него по-прежнему устремлялись жадные взгляды всех женщин в ресторане, и все официанты были готовы броситься к нему по первому знаку.
Читать дальше