• Пожаловаться

Джордан Пенни: Суровый урок

Здесь есть возможность читать онлайн «Джордан Пенни: Суровый урок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Суровый урок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Суровый урок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джордан Пенни: другие книги автора


Кто написал Суровый урок? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Суровый урок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Суровый урок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да, ужасно! - подтвердила Сара. - Ребенок просто в отчаянии!

Салли посмотрела на нее круглыми глазами.

- Я говорю не о мальчике, я имею в виду его отца. Грея.

Сара нахмурилась, и Салли сказала тихо:

- Ты только представь: ему не позволяли видеться с сыном, ничего не разрешали сделать для него, и вдруг мальчик оказывается у него, живет с ним и ненавидит его, а возможно, и обвиняет в смерти матери. Представь себе, каково ему было, когда он узнал, что мальчик убежал.

Сара нахмурилась еще больше. Она почувствовала себя виноватой... как будто она была несправедлива к Грею, как будто сознательно предвзято относилась ко всем его словам и поступкам.

- Так ты собираешься пойти к мальчику завтра? - спросила Салли.

- Я обещала, что приду, хотя его отцу это не понравилось.

Салли посмотрела на нее задумчиво.

- У тебя такая добрая душа, - сказала она серьезно. - Не впутывайся, пожалуйста, в это дело, дорогая. Говорят, что Грей Филипс не очень-то хорошего мнения о прекрасном поле, наверное, из-за того, что его брак не удался.

- А вот это уже его проблема, - твердо ответила Сара. Она почувствовала смутную тревогу, когда услышала эти слова, хотя они всего лишь подтверждали то, что она уже знала.

И зачем, однако, ей тревожиться? Грей для нее был никто; он ей и не понравился совсем, а его отношение к сыну просто недопустимо. Хотя он был притягателен как мужчина - на редкость чувственный мужчина - и она ощутила это в полной мере, при том что подобные ощущения были совершенно чужды ее натуре.

У нее был короткий роман с коллегой по университету, их связь длилась меньше шести месяцев, но сексуальные отношения играли для нее куда меньшую роль, чем эмоциональные. Она потеряла интерес к Эвдрю как к мужчине задолго до того, как призналась самой себе, что разлюбила его. А с тех пор была слишком занята, ее жизнь была наполнена массой важных дел, чтобы оставалось время на длительную любовную связь. У нее были друзья-мужчины, случалось, она ходила на свидания, но ни один из этих мужчин не произвел на нее и десятой доли того впечатления, какое произвел Грей Филипс.

Передернув плечами, она отогнала от себя эти мысли, не желая больше ничего анализировать.

Радом послышался голос Салли:

- Не знаю, как ты, а я умираю с голоду. ПоЦцем перекусим.

В тот же день за обедом Салли рассказала Россу о встрече Сары с Филипсом.

- Грей Филипс? - Росс приподнял брови. - Мм, это интересно. Что ты о нем думаешь, Сара? Здешние дельцы о нем хорошего мнения. Образцово-показательный бизнесмен местного масштаба. После смерти своего дади он получил убыточное предприятие - машиностроительный концерн в Лудлоу. Ему удалось модернизщювать его и сделать преуспевающим. Я с ним встречался, хотя и не очень хорошо его знаю. Он, вероятно, из тех, кто предпочитает общество самого себя: в гольф не играет, не состоит членом спортивного центра, открытого недавно в Лудлоу, однако физически он выгладит отлично. Я слышал, что теперь с ним живет сын. Мой босс упомянул как-то в разговоре, что на днях Филипс звонил ему, спрашивал, не может ли его жена порекомендовать агентство, которое могло бы прислать ему женщину для присмотра за ребенком. Очевидно, у него возникли какие-то проблемы с мальчиком. Богатый одинокий мужчина... - Росс пожал плечами. - Похоже, что женщина, которая бы его устроила, не хочет жить с ним в одном доме, а те, которые согласны на это, больше интересуются Греем, чем его сыном. Хотя теперь, кажется, у него есть экономка.

-Элеи Джекобс, из соседней деревни, - уточнила Салли, поморщившись. Ты ведь ее знаешь, врад ли она сможет ухаживать за маленьким ребенком.

- Так что же ты о нем думаешь, Сара? Производит впечатление, правда?

- Если тебе нравятся самонадеянные, толстокожие мужчины с истерическим характером, тогда он действительно производит впечатление, - ответила Сара резко.

Росс любил ее поддразнивать и постоянно говорил: ей уже давно пора найти мужа и устроить свою жизнь, поэтому она прекрасно знала, что скрывается за его словами, хотя на этот раз она не собиралась попадаться на его удочку и не обращала внимания на его насмешливый тон.

- Мне очень жаль этого маленького мальчика, Роберта, - сказала Салли мужу. - По словам Сары, он в полном отчаянии. Он пытался бежать из дому в Лондон, чтобы отыскать экономку бабушки. Это ужасно: он потерял всех, кого любил и знал.

- Но, судя по всему, его мать была далеко не ангел, - перебил ее Росс. - Местные жители о ней невысокого мнения, хотя, может быть, потому, что Грей - из этих краев, а она нет, да и женаты они были очень недолго... И не позволять Грею видеться с мальчиком...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Суровый урок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Суровый урок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Пенни Джордан
Пенни Джордан: Четыре ночи
Четыре ночи
Пенни Джордан
Пенни Джордан: Тайный брак
Тайный брак
Пенни Джордан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Пенни Джордан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Пенни Джордан
Отзывы о книге «Суровый урок»

Обсуждение, отзывы о книге «Суровый урок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.