Питер не видел смысла в этой картинке, но тут официантка показала ему листки бумаги, торчавшие из-под филейных частей нарисованных животных.
- Видите? Они сидят на нашем меню. Девочка сказала, это означает, что у нас в меню есть говядина. Правда, здорово?
Говядина в меню... Не может быть, чтобы у девочки за эти дни развился столь сомнительный юмор. В каждом оставленном ей рисунке была подсказка. Стивен наверняка следил за ней, и Бетси не могла ничего написать. Но что же она пыталась сказать? Питер поднял листок.
Поезд для перевозки скота, говядина... Он рассеянно перевернул листок на ту сторону, где было меню. В названии блюда "сандвич с жареной говядиной" слово "говядиной" было обведено кружком. У Питера екнуло сердце. Разные цифры были взяты в кружок, как будто беспорядочно. Вот черт, если он правильно все понял, значит, девчонка так же умна, как ее мама!
Он отделил еще одну банкноту от пачки, которую ему дал Дэниел.
- Я думаю, Бетси хотела этой картинкдй оставить нам сообщение. Как только мы ее найдем, я попрошу, чтобы она нарисовала еще одну. А эту мы хотели бы взять себе, если вы не возражаете.
У официантки не было желания возражать, особенно после того, как она опустила в карман деньги. Питер взял Дженис под локоть, чувствуя на себе ее взгляд, полный новой надежды. Она заговорила, только когда они вышли на улицу:
- Что это значит? Они сели на поезд для перевозки скота?
- Возможно. Мне надо вернуться в гостиницу и сверить эти цифры с расписанием поездов. Здесь не так часто провозят скот. Не может быть, чтобы они сели в вагон для коров.
Увидев идущего по улице Тайлера, Питер помахал ему, призывая поторопиться. Через несколько минут все собрались в номере гостиницы, изучая рисунок и меню. Вскоре к ним присоединился вбежавший Мануэль.
- Будем надеяться, что Бетси повезет встретить людей с карандашами. Как видно, она на каждой остановке совершенствует свой талант, - заявила Эви, возвращая листок Питеру.
- Я подошью по карандашу в каждую ее нижнюю юбку, как только мы вернем ее домой, - пообещала Дженис.
Питер сжал ей руку и стал переписывать на чистый листок цифры, отмеченные кружками в меню. Затем уткнулся в расписание поездов и наконец обвел в кружок один номер поезда, подчеркнув указанные рядом время и место назначения.
Дженис, смотревшая ему через плечо, тихо выдохнула:
- Поезд номер 242, прибывает в Лантри в 2.35.
- Лантри? Черт! - с отвращением вскричал Мануэль. - Да там ничего нет, кроме пыли и бандитов.
Тайлер бросил на него сердитый взгляд:
- Заткнись, Родригес! Твои замечания нам не помогут.
Мануэль покраснел под слоем темного бронзового загара и виновато взглянул на Дженис:
- Прости, Дженни. Я просто удивился, вот и все. Теперь там у них относительный порядок - власти присматривают. Думаю, в этом городке мы без труда найдем такую миленькую девчушку, как Бетси.
Раздался стук в дверь. Тайлер открыл, вручив рассыльному чаевые за принесенную им телеграмму. Все сидели молча и ждали, пока он прочитает.
Протягивая Питеру листок с сообщением, Тайлер сказал:
- Дэниел нашел проводника, который вспомнил, что Бобби Фэарвезер сошел в Форт-Уэрте. Ни Бетси, ни Стивена с ним не было.
Питер пробежал глазами телеграмму, потом снова посмотрел на Мануэля:
- Ты знаешь Фэарвезера лучше, чем Дэниел. Если он в курсе планов Стивена, то надо вытрясти их из него. Можешь обратиться за помощью к Хардингам?
- Я сяду на ближайший поезд до Форт-Уэрта, - без колебаний согласился Мануэль. - Сообщите Джэсону, что я еду. Пусть он придержит Фэарвезера до моего приезда, если тот объявится.
- Спасибо, - сказал Питер, протягивая Мануэлю деньги на билет и прочие расходы.
Теперь ему и за тысячу лет не расплатиться с Дэниелом, но это уже не волновало Питера. Деньги не имели значения, когда Дженис скатывалась в бездну страха.
- Пойду дам телеграмму Таунсенду. Сообщу, куда мы едем. - С этими словами Тайлер вышел из комнаты.
Питер встал и крепко обнял Дженис. У него был лишь один способ расплатиться с долгами - вернуться в Огайо, когда все закончится. И он уже знал ее мнение насчет Огайо. Питер не представлял, как вынесет разлуку с Дженис, но не мог просить ее возвращаться туда, где она будет несчастна.
Маллони накрыл поцелуем губы Дженис и вобрал в себя живительную силу, которая была так нужна ему. Ехать без жены в Огайо - все равно что умереть и отправиться в ад, но он выдержит это. Питер обещал о ней позаботиться, а он человек слова.
Читать дальше