Он осмотрелся, подошел к окну и сказал удивленно:
— Уже осень? Как странно!
Я не мог отвести от него глаз. У меня перехватило дыхание.
— Прошло два месяца! — с трудом проговорил я.
— Нет, нет. Это невозможно! — возмутился Юрек. — А как же мои каникулы?!
Я вздохнул с облегчением. Мой друг ничуть не изменился.
— Что с тобой произошло?
— Не знаю, не помню!
Я пристально посмотрел на него, кажется, он говорил правду.
— Что бы это могло быть? — задумался я.
Папа столько раз рассказывал о дяде Яне из Канады, который любит подшучивать над друзьями и славится хитроумными изобретениями. Может, это его рук дело?
Котенок был совсем маленький. Не мяукал. Сидел в углу между стеной и ступенькой лестницы. Шерсть у него была мокрая и грязная.
Марек остановился: он любил животных, а этот маленький живой комочек просил помощи.
«Ну разве можно его так оставить? — подумал мальчик. — На дворе мороз. Ведь он погибнет, замерзнет. Это было бы…, — он подыскивал нужное слово, — ... просто варварство».
Марек нагнулся и осторожно взял в руки котенка. Тот на секунду замер, а потом начал, слабо защищаться.
«Дикарь», — усмехнулся Марек и прижал котенка к себе.
«С моими как-нибудь улажу, — думал Марек перескакивая через две ступеньки. —- В школе порядок, мусор выношу каждый день без напоминания...»
Ноги начал вытирать еще до того, как нажал звонок.
Мама не была в восторге от нового жильца. Увидев котенка, она строго спросила:
— Он — надолго?
— Навсегда, — ответил сын.
— Откуда он взялся?
— Нашел.
— Ведь зима.
— Вот именно.
— Но все-таки...
Марек не выдержал. Он посадил на пол жалкий маленький комочек грязи и расплакался.
— Если ты пообещаешь, что...
— Обещаю!
— Будешь убирать за ним, бегать в магазин за рыбой. Не поедешь в лагерь, летом кто же с ним останется?
— Не поеду,
— Честное слово?
Марек еще раз посмотрел на котенка.
— Да. Честное слово.
— Тогда нагрей молоко, оборудуй ему место под радиатором, приготовь ему песок...
На следующий день Марек проснулся очень рано. Котенок сладко спал на своем месте. Мальчик даже не погладил его, чтобы не будить.
«Бедный, наверное еще не отошел от вчерашних ужасов», — подумал он и налил в блюдце молоко. Положил кусочек вареного мяса и отправился в школу.
Домой возвращался бегом. Открыл рывком дверь в квартиру, потом в свою комнату...
Котенок спокойно сидел на подоконнике и смотрел в окно. Марек хотел подойти к нему, но... не смог: от удивления перед ним выросла как будто стеклянная стена.
Котенок был голубой!
Его шерсть высохла. И как это бывает у цыплят и очень маленьких котят, под шерстью виднелся как бы пух, как бы висел дымок. И этот пух, этот дымок, был голубой, голубее чем джинсы Марека.
Все еще не веря собственным глазам, Марек заглянул под радиатор. Песок был мокрый, кусочки мяса исчезли, блюдце — пустое.
«Голубых котов не бывает, — стучало в голове. — Бывают серебристые, бывают дымчатые...».
Но этот не был ни серебристым, ни дымчатым. Этот был голубой. Марек неподвижно стоял и смотрел. Котенок спокойно повернулся, и на фоне окна резко выделился его профиль. Лоб и нос образовывали одну прямую линию, как это бывает у шотландских овчарок, иногда, у борзых.
«Таких котов не бывает», — снова подумал Марек.
Зверек зевнул, широко открывая рот и показывая розовый язычок, два ряда мелких острых зубов.
— Мяяяууу? — вопросительно мяукнул котенок.
«Что значит не бывает? Бывают, конечно, бывают», — решил все-таки Марек и подумал: «Обычно родители возвращаются домой к пяти часам. Интересно, что они скажут?»
Марек успокоился, быстро привел в порядок свою комнату и отправился в кухню. Там он подогрел и с аппетитом съел обед и взялся за уроки.
Когда мальчик уселся за письменный стол, котенок спрыгнул с подоконника на диван, оттуда на пол, прошел через всю комнату и присел возле ног Марека. Мальчик нагнулся, легко поднял котенка и посадил перед собой на столе. Котенок долго усаживался, а потом посмотрел на Марека. Под кошачьим неподвижным взглядом мысли мальчика потекли спокойно и равномерно.
Он принялся за уроки. Делал он их странно.
Задачи по физике превратились в задачи no математике. И упражнения по польской грамматике, и перевод с английского — все было математикой. Математикой, а может быть логикой? Задачи решил Марек молниеносно, затем разделался с упражнениями. Посматривал в темно-зеленые глаза котенка и писал. Не заметил, как сделал уроки на завтра, послезавтра и после-послезавтра. Осталось одно сочинение «Зима в городе». Ненавидел сочинения на такие скучные темы.
Читать дальше