Филомела долго провожала его взглядом, пока Макналти не превратился в крошечную точку у подножья гор, после чего вернулась к своим подопечным. Теперь у нее под присмотром находилось трое идиотов. Возвращаться в тесную камеру не имело смысла, поэтому, когда Стив с помощью Гонзы перетащил монстра вниз, Филомела устроила временную стоянку на первом этаже, в помещении бывшей столовой. По случаю избавления от мучителей был устроен праздничный обед: удвоенная порция для Гонзы, соки и молочные каши для урода, овощи, фрукты и вино для Густава. Затем внимание Мысливечека и Эшера заняли, запустив перед ними первую попавшуюся холовизионную программу. Гонза был в восторге от ярких красок, Густав, как и монстр, оказался безразличен к зрелищам, ритмично пыхтя сигарой, которую в него вставила Венис.
Стив от обеда отказался, поскольку лихорадочно пытался запустить интерферотрон, копируя подсмотренные им в ангаре движения Густава. Когда это у него получилось — с восьмой или девятой попытки, он получил на экране ворох ниток, из которых, изрядно попотев (и, надо заметить, совершенно случайно) вытащил одну из требуемых траекторий, принадлежавшую, как оказалось, Густаву. Затем была вытащена траектория Гонзы, после чего — монстра, и Макналти, в конце концов, убедился в правоте Богенбрума. Впрочем, Францу он почти поверил уже тогда, когда тот утащил на дно пропасти селенитов, — кроме, естественно, своего убийцы, которого Стив хладнокровно и с большим удовольствием казнил. Превратив врага в дым, Макналти прошелся по всем комнатам и в ярости уничтожил предметы интерьера, хотя бы немного напоминавшие о присутствии здесь колонистов. Оставляя в доме Филомелу с подопечными, Стив был теперь уверен в их безопасности. Но на всякий случай выдал ей торсан из арсенала Густава.
В девять Филомела устроила ужин, после чего вздремнула в кресле, рядом с храпящей компанией, — даже Гонза решил заночевать в столовой, а не идти в подвал. В час ночи она проснулась. Стива все еще не было, и это серьезно обеспокоило Филомелу.
Обессилевший Макналти в это время, петляя горными тропами, наконец-то вышел к той самой деревне, где остался гравитоплан. До этого он попадал в самые неожиданные места: к водопадам, горным завалам, а однажды в сумерках едва не свалился в ущелье. Теперь ему помогало то, что дорогу освещала колоссальных размеров луна, разбухавшая с каждой минутой. Вспомнив показанное интерферотроном представление, Макналти собрал волю в кулак и с замедленного, спотыкающегося шага перешел на легкую трусцу. Несколько раз, спускаясь вниз по дороге, он падал и до гравитоплана дополз чуть ли не на четвереньках. Замок был открыт без проблем; внутри машины Стив первым делом вызвал стюардессу и залпом выпил бутылку воды, вторую бутылку вылил себе на голову. Когда машина через минуту взмыла в воздух, Макналти взглянул на датчик человеческих организмов: в радиусе сорока миль виднелось только четверо.
— Филомела, вставай. Луна скоро на голову свалится, — с этими словами он вошел в столовую, вибрировавшую от храпа двух носов и одной глотки.
— Боже, Стив! Наконец-то! — вскочила Венис. — Уходим? Забираем всех?
— Разумеется. Из нас пятерых — или пяти с половиной — предстоит найти у кого-нибудь подходящий сон на замену. Мы с тобой обречены бодрствовать, так что остаются они. Я смотрю, вся гвардия крепко спит. Ты им дала снотворное, что ли?
— Нет, но хорошо, что ты сказал. Надо будет им ввести.
— Зачем? Хочешь, чтобы наша планета стала воплощением наркотических иллюзий?
— Действительно, я как-то не подумала. Ну что, потащили?
— Да.
Они быстро перенесли в гравитоплан спящих, после чего Стив, вооружившись тележкой, бегом перегрузил люпус из кабриоджета в багажный отсек. Полет занял двадцать секунд, — за это время Макналти решил, что располагать психостанции он будет не по принципу «золотого сечения», который он подзабыл, а по окружности, причем расстояние между следующими двумя люпусами будет равно сумме предшествующих двух расстояний. В центре окружности будут установлены кровать с монстром и интерферотрон, а Густав с Гонзой пуская спят неподалеку, под гравитопланом.
— Стив, кажется, у нас совсем мало времени, — сказала Филомела, выпрыгнув из машины и посмотрев на гигантскую луну.
— Яне мог быстрее. Давай сначала выносить люпусы.
Когда вся коллекция психостанций была выгружена на землю, Стив сказал:
— Филомела, слушай меня внимательно! Тебе сейчас придется попотеть! Я начну размечать места установки люпусов, а ты будешь их подвозить и выгружать там, где я скажу. Поняла?
Читать дальше