Татьяна Устименко - Второе пророчество

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Устименко - Второе пророчество» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Второе пророчество: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Второе пророчество»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Завязка этой истории весьма банальна: в одном уральском городе жила-была девушка с внешностью самой обычной зубрилы, посредственными умственными способностями и абсолютным отсутствием первоначального капитала. И пусть мечтала она, как тысячи других подобных ей фантазерок, о прекрасном принце, запряженной крысами тыкве и хрустальных туфельках, но получила в итоге нечто совсем иное. А именно: неверного мужа со странными повадками, опасный поход в подземные катакомбы и кучу всяких сопутствующих неприятностей. Да к тому же еще оказалось, что никакая она вовсе не простушка, а великая чаладанья народа лугару, или солнечных волков-оборотней, и ее появление на свет предсказано во втором пророчестве, которое приводит в дальнейшем к… Хм, а вот тут и начинается все самое интересное!

Второе пророчество — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Второе пророчество», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И какая сволочь напоила меня коньяком? — с оттенком риторичности рявкнула я, вытаскивая из тумбочки упаковку влажных салфеток и вытирая тушь со щек и румяна с подбородка. — Убью гада! — Но моя угроза прозвучала ненатурально.

— Да ты его и так чуть не убила, когда он к тебе целоваться полез. — Из неплотно прикрытой двери, ведущей в большую комнату, выглянула смеющаяся Галкина мордочка, свежая и цветущая. — Ка-а-ак саданула ему кулаком в глаз…

— Кому? — опешила я, воззрившись на подругу безумным взглядом Гамлета, обнаружившего призрак своего покойного отца. — А ты здесь откуда?

— Здрасте! — от всего сердца обиделась впечатлительная мадам Ковалева. — Била ты рыжего Игорька аккурат после того, как перевела с немецкого полученное Стасом письмо, а они на радостях тебя целовать начали. А мне ты велела готовиться к Ночному дозору, сама же с парнями напросилась идти…

— Та-а-ак. — Я прошествовала в комнату и тяжело плюхнулась на диван. — Проклятое похмелье, ничего не помню… А это что еще за фигня? — Находившийся в центре залы столик застилала моя лучшая льняная простыня, в середине которой красовалось большое красное сердце, жирно нарисованное итальянской губной помадой.

— Это — наше знамя! — гордо заявила Галка, картинно упирая руки в боки. — Нравится?

— И что обозначает сия аляповатая аллегория? — вопросительно усмехнулась я. — Японцы выбирают корвалол?

— И вовсе нет, — надула губы подружка, не понявшая моего сарказма. — Наш отряд «Гейши в ботфортах»…

— Жрицы свободной любви, значит… — сообразительно расшифровала я, заодно уяснив: в японской моде Галка смыслит гораздо меньше, чем в европейской. — А почему не «Куртизанки на тарзанке», «Гетеры из партера» или не «Содержанки на лежанке» — так ведь лучше звучит. Слушай, Галь, — я испуганно подпрыгнула в кресле, наконец-то в полной мере проникшись смыслом непрезентабельного определения «гейша», — я там, случаем, ни с кем по пьяни не того-с?..

— Не-а, — разочарованно повела пухлыми плечами подруга. — А зря! Игорек так набивался, он даже согласился принять нас в свой отряд.

— И он, значит, девушка для чайной церемонии? — язвительно хихикнула я. — Ну-ну!

Галка выразительно нахмурила брови, намекая — с юмором у меня всегда обстояло как-то ненормально, еще с самого третьего класса, когда я соседскую кошку ириской накормила и садистски хохотала над намертво склеившей челюсти животиной.

— Не гейша, — с умным видом поправила меня Галина. — Он — диггер!

— Ага, — окончательно запуталась я. — Ты давай-ка садись рядом и рассказывай все толком.

— А чего тут еще рассказывать? — кокетливо прижмурилась подруга. — Нас пригласили в Ночной дозор! Здорово, правда?

— Однако! — Идею с контрактом на съемки в фильме я отмела сразу же, как самую фантастическую. На всякий случай ощупала пальцем свои клыки, но ничего патологически-вампирского в них не обнаружила. Оставалось последнее…

— В игру? — с сомнением в голосе уточнила я.

Галина смотрела на меня как на тормозную.

— Ну да, я об этом и говорю. Они в нее каждый год играют, как раз в новогодние праздники, когда всем пить уже надоедает. А теперь мальчишки и вообще что-то крутое замутили, недаром ты им письма из Интернета вчера переводила. Сегодня вечером назначено подготовительное совещание, а завтра… — она восторженно прихлопнула в ладоши, — вперед, за сокровищами!

В моем мозгу мелькали обрывки разрозненных воспоминаний: толпа возбужденно гомонящих парней, распечатки с какими-то текстами, выкрики про утерянную во времена Второй мировой войны Янтарную комнату и легендарную библиотеку царя Ивана Грозного… Ну это уж они совсем лишку хватили! Но я ведь правда что-то им переводила…

Я еще со школы свободно говорила на немецком, а за несколько лет до смерти деда, уступив его настоятельным увещеваниям, начала углубленно изучать венгерский язык, на котором сейчас уже могла изъясняться вполне бегло. Зачем дедуле понадобилось приобщать меня к венгерскому, ума не приложу. Но этот язык пошел у меня на удивление легко, да и сразу мне понравился.

— Пригодится! — Лев Казимирович шутливо щелкнул меня по лбу. — Потом все узнаешь. А с любопытной Варварой помнишь, что стало?

— Ей на базаре нос оторвали! — хохотала я, продолжая водить пальцем по карте города Будапешта. — Деда, а мы туда поедем?

— Обязательно, — по-военному козырял дед. — Вот когда ты все улицы назубок выучишь, так непременно и поедем…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Второе пророчество»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Второе пророчество» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Устименко - Хроники Рыжей (Трилогия)
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Суета вокруг кота
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Дважды невезучие
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Все или ничего
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Звезда моей судьбы
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Звезда моей души
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Звезда моей души(СИ)
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Эра зла
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Богами не рождаются
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Невезучие
Татьяна Устименко
Татьяна Устименко - Дочь Господня
Татьяна Устименко
Отзывы о книге «Второе пророчество»

Обсуждение, отзывы о книге «Второе пророчество» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x