— Мисливець пішов за нами. Він біжить позаду. Мені стало холодно.
— Ми можемо від нього відірватися?
— Ні, — та кажучи це, він збільшив швидкість. Мотор пікапа жалібно заскиглив.
Несподівано мій план уже не здавався досконалим.
Я дивилася назад, на передні фари джипа, коли пікап раптом затремтів, в темряві за вікном майнула темна постать.
Несамовитий крик тривав частку секунди, перш ніж Едвардова рука затиснула мені рота.
— Це Еммет! Він забрав руку і обвив її навколо моєї талії.
— Все буде гаразд, Белло, — пообіцяв він. — Ти будеш у безпеці.
Ми мчали крізь тихе місто у напрямку північної траси.
— Навіть не уявляв, що провінційне життя настільки діє тобі на нерви, — сказав Едвард наче й не він, та я знала, що він намагається розрадити мене. — Здавалося, ти доволі непогано пристосувалася — особливо останнім часом. Напевно, я лестив собі, вважаючи, що роблю твоє життя цікавішим.
— Я повелась як остання тварюка, — зізналась я, не звертаючи уваги на спробу розвеселити мене і втупившись собі у коліна. — Це були мамині слова, коли вона залишала Чарлі. Можна сказати, це був удар нижче пояса.
— Не хвилюйся. Він тобі вибачить, — Едвард ледь усміхнувся, хоча очі залишилися серйозними.
Я розпачливо втупилася в нього, і він зауважив неприховану паніку в погляді.
— Белло, все буде добре.
— Все не може бути добре, коли поруч не буде тебе, — прошепотіла я.
— За кілька днів ми знову будемо разом, — сказав він, обіймаючи мене міцніше. — Не забувай, ідея належала тобі.
— Найкраща ідея — чиєю ж їй бути?
Посмішка у відповідь вийшла невеселою й миттєво розтанула на Едвардових вустах.
— Чому це трапилося? — невпевнено запитала я. — Чому я? Він похмуро втупився у дорогу.
— Це моя помилка. Я дурень, що наразив тебе на небезпеку, — лють у голосі була спрямована на самого себе.
— Я мала на увазі інше, — наполягла я. — Подумаєш, велике діло, була я там. Тих двох я не зацікавила. Чому Джеймс вирішив мене убити? У місті повно людей, чому я?
Перш ніж відповісти, Едвард завагався, замислився.
— Сьогодні ввечері я непогано вивчив його розум, — тихо почав він. — Не впевнений, чи існував бодай один спосіб змінити щось потому, як він побачив тебе. Частково винна і ти, — у голосі забриніла жорстка іронія. — Якби не твій неймовірно спокусливий запах, можливо, він не звернув би на тебе уваги. Коли я став тебе захищати… це лише стократ погіршило ситуацію. Джеймс не звик зустрічати опір навіть у найдріб’язковішій справі. Він вважає себе природженим мисливцем. Його існування побудоване на полюванні, переслідуванні жертви; від життя йому потрібен тільки виклик. І раптом ми даруємо йому ідеальний виклик — великий клан могутніх бійців, які щосили намагаються вберегти одну вразливу істоту. Ти не повіриш, яку ейфорію він зараз відчуває. Це ж його улюблена гра, яку ми щойно зробили найзахопливішою у його житті, — Едвардів голос переповнила огида.
Він на хвильку замовк.
— Та якби я відступив, він убив би тебе на місці, — нарешті сказав він безнадійно, невдоволено.
— Я гадала… на інших мій запах не діє… як на тебе, — нерішуче мовила я.
— Не діє. Та це не означає, що ти не є спокусою для кожного з нас. Якби ти приваблювала мисливця — будь-кого — настільки, як мене, то бійка розгорілася б просто на полі.
Я затремтіла.
— Не думаю, що маю інший вибір, окрім як убити його, — пробурмотів Едвард. — Карлайл буде не в захваті.
Звук шин підказав мені, що ми перетинаємо міст, хоча в темряві я не бачила річки. Я знала, що ми наближаємося. Мусила запитати зараз.
— Як можна убити вампіра?
Едвард зиркнув на мене; вираз очей — таємниця, а в голосі раптом забриніли сталеві нотки.
— Єдиний спосіб зробити це напевно — розірвати його на шматки, а потім спалити їх.
— Двоє інших битимуться разом із Джеймсом?
— Жінка — так, щодо Лорана я не впевнений. Між ними немає міцного зв’язку — йому просто зручно бути з ними. Поведінка Джеймса на галявині його збентежила…
— Отже, Джеймс і жінка спробують тебе убити? — схвильовано запитала я.
— Белло, навіть не смій марнувати час, хвилюючись за мене. Наразі твоя єдина турбота — це збереження власного життя, будь ласка, прошу тебе, не втрачай голови.
— Джеймс переслідує нас?
— Так. Утім, він не нападе на будинок. Не сьогодні. Едвард повернув на невидиму під’їзну доріжку, Аліса не відставала від нас.
Ми під’їхали до самого будинку. Всередині яскраво горіло світло, неспроможне, одначе, розсіяти темряву навколишнього лісу. Не встиг пікап зупинитися, як Еммет відчинив двері, витягнув мене з сидіння, притиснув до широких грудей, попередньо скрутивши бубликом, і заніс усередину.
Читать дальше