• Пожаловаться

Ричард Лаймон: ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Лаймон: ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: horror_occult / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ричард Лаймон ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ

ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если вам станет интересно, чем занимаются целеустремленные сумасшедшие – приезжайте в Эллсворт. Там все можно выяснить на своей шкуре.

Ричард Лаймон: другие книги автора


Кто написал ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мать согласно кивнула.

– Не надо себя недооценивать, дорогая. Ты очень привлекательная девушка – и очень умная. Твой отец и я очень гордимся тобой. У тебя нет причин ревновать или завидовать кому-нибудь вроде Дарлин.

– Ей я не завидую, это уж точно.

– Вот и хорошо, – произнесла мать. Она не уловила иронии.

В отличие от отца. Он поцеловал макушку Вики, пробормотав: «Чудовище» – и ушел.

Остаток завтрака Вики уплела за обе щеки.

«Изольешь душу, – подумала она, – и аппетит улучшается».

***

– Пришла Элис, – мать говорила это уже во второй раз.

– Иду, иду. – Вики, наконец, зашнуровала кроссовки, спрыгнула с кровати и, закинув за спину рюкзак с книжками, выбежала из комнаты.

Было приятно видеть Эйс. Ее всегда было приятно видеть, но в это утро особенно.

– Я знаю, – сказала Эйс матери. – Это ужасная трагедия. – Она кивнула Вики в знак приветствия. Лицо хранило отпечаток скорби. – Особенно больно тем, кто ее любил.

– Ужасно, – согласилась мать. Хотя они с Вики были примерно одного роста, а та не была коротышкой, рядом с Эйс она выглядела маленькой и хрупкой.

Как, впрочем, и почти все остальные.

Элис – Эйс – Мейсон была самой высокой девушкой в выпускном классе, многие ребята были повыше – но все же терялись в ее присутствии.

«Внушительная, – подумала Вики. – А сейчас внушающая торжественность».

Эйс перевела полный сожаления взгляд на Вики и сказала:

– Я думаю, нам пора идти. Удачного дня, миссис Чандлер.

Вики чмокнула мать в щеку и последовала за Эйс на улицу. Они вышли на тротуар и миновали полквартала, когда Эйс одарила Вики ясным озорным взглядом.

– Где твой траурный гардероб, а? – спросила она своим обычным ехидным голосом.

– А твой? Та фыркнула.

– Черные трусики, дорогая. – Она сделала широкий шаг и вызывающе покачала попкой.

На ней были белые шорты, облегавшие ягодицы. Через ткань проступал темный треугольник и узкий пояс.

– Они действительно черные.

– Ты их видишь? – Она изогнулась, чтобы посмотреть. – Классные, да?

– Очень сексуальные.

– Заказала по почте. Хочешь, сделаем тебе такие же.

– Ага. А что, если мать обнаружит их перед стиркой?

– Мы и ей парочку купим. Твой отец рехнется от желания.

– Эйс, пожалуйста.

– Если сейчас закажем, то к балу успеешь получить.

– Спасибо.

– Доставишь Генри удовольствие.

– Когда Генри доберется до моего белья, там окажутся боксерские трусы в горошек.

– Бедняга. Чувствую, он надолго запомнит эту ночь.

– Как ты провела выходные? – спросила Вики, стремясь сменить тему разговора.

– Немного позагорала. Тетя Люси, как обычно, не давала скучать. Хотя я бы хотела быть здесь. Пропустила все зрелище. Твоя мать сказала, что ты не воспользовалась случаем посмотреть, как Дарлин закапывают.

– Не смогла пойти. Не было черных трусиков.

– Это мы поправим. Ты в курсе, что она делала ему, когда они расшиблись?

– Нет. А что?

– Я думала, все знают.

– Никто мне не говорил.

Эйс остановилась, оглянулась, как бы уверяясь, что ее никто не слышит, затем наклонилась к Вики.

– Ты слышала, что она была в чем мать родила?

– Да. Синтия позвонила мне в субботу утром. Она услышала разговор своей матери с Тельмой Клеменс. Она сказала, что Стив сгорел дотла, а Дарлин вылетела через лобовое стекло и что ее голова… отвалилась.

– И все? – спросила Эйс. Заметив ликование в ее взгляде, Вики поняла, что главная подробность прошла мимо нее.

– А что еще? – переспросила она.

– В общем, я говорила с Роджером прошлым вечером, а его брат и Джой Милбурн – лучшие друзья. Вроде как именно Джо нашел голову. Она валялась на другой стороне моста, в кустах. Он, конечно, первый после Поллока онанист с полицейским значком и, возможно, все это насочинял, но он поведал брату Роджера, что обнаружил голову Дарлин… – Она оборвала фразу и снова оглянулась вокруг.

– Ну, продолжай.

– Нет, ты и вправду не знаешь?

– Кончай ходить вокруг да около и выкладывай.

– У нее во рту был член Стива.

– Что?

Эйс оскалилась, щелкнув зубами.

– Черт знает что, – пробормотала Вики.

– Да, не по зубам достался кусок.

Вики взорвалась от смеха и отпихнула Эйс.

– Эй, что за манеры! – Эйс завелась сама.

– Я страдаю, – Вики задыхалась.

– Да у тебя и нету-то.

– Ну, если бы и был…

– Он вошел и был таков.

– Эйс! Эйс! – Она терла глаза. – Хватит!

– В конце концов, Дарлин последний раз поела.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
Ричард Лаймон: Ныряльщица
Ныряльщица
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ричард Лаймон
Отзывы о книге «ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ»

Обсуждение, отзывы о книге «ИГРЫ В ВОСКРЕШЕНИЕ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.