Кендар Блейк - Анна в рокля от кръв

Здесь есть возможность читать онлайн «Кендар Блейк - Анна в рокля от кръв» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Сиела, Жанр: Ужасы и Мистика, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Анна в рокля от кръв: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Анна в рокля от кръв»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ОЩЕ ЕДНА КЛАСИЧЕСКА ИСТОРИЯ: МОМЧЕ СРЕЩА МОМИЧЕ, МОМИЧЕТО УБИВА ХОРА…
Кас Лоууд е наследил необичайно призвание: Той убива мъртъвци.
Баща му е правил същото преди него, докато един от призраците, по чиито дири е тръгнал, не го разкъсва на парчета. Сега Кас трябва да скита из страната, придружен от майка си – вещица на дребно, и котарака си, който може да надушва призраци, в търсене на легенди и местни предания, по следите на тайнствения свят на мъртвите. Когато пристига в поредния град по дирите на призрак, когото местните наричат Анна в рокля от кръв, Кас не очаква нищо повече от обикновеното: приближи се, прицели се, убий. Това, което открива обаче, е момиче – призрак като никой друг преди. От смъртта си насам Анна е убивала всеки човек, осмелил се да прекрачи прага на изоставения є дом. И по незнайно каква причина пощадява живота на Кас.

Анна в рокля от кръв — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Анна в рокля от кръв», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Той ме поглежда.

– Какво беше? Какво живее в тази къща?

– Беше вампир, пич – заеква Чейс.

Идиот. Не му обръщам никакво внимание.

– Нищо не живее в тази къща. Майк беше убит от Анна Корлов.

– Няма начин, брато, няма начин – казва Чейс с нарастваща паника.

Но аз нямам време за отказа му да приеме истината. За късмет, Уил също няма и му казва да млъкне.

– Ще кажем на ченгетата, че сме отишли да се поразходим малко с колата. После Майк е побеснял заради Кармел и Кас и е слязъл. Не сме успели да го спрем. Казал е, че ще си ходи пеша до вкъщи и понеже не е било много далече, не сме се притеснили. Като не се появи днес на училище, сме решили, че има махмурлук.

Уил стиска челюст. Умее да мисли бързо дори когато не му се иска.

– Ще трябва да изтърпим няколко дни или седмици, докато го търсят. Ще ни разпитват още. После ще се откажат.

Уил ме гледа. Няма значение какъв задник е бил Майк, бил му е приятел и сега му се иска аз никога да не съм съществувал, да ме изпари с поглед. Ако наоколо нямаше кой да гледа, сигурно дори би опитал с „абракадабра“, или нещо такова.

Може би е прав. Може би аз съм виновен. Можеше да измисля друг начин да търся Анна. Но майната му на всичко. Майк Андовър ме удари в тила с талпа и ме хвърли в изоставена къща само защото си говорих с бившата му приятелка. Не заслужаваше да бъде разцепен на две, но така или иначе си търсеше белята.

Чейс държи главата си в ръце и си повтаря на глас колко скапано е всичко това, какъв кошмар ще е да лъжем ченгетата. По-лесно му е да фокусира вниманието си върху НЕсвръхестествената част от проблема ни. На повечето хора им е по-лесно така. Точно това позволява на духове като Анна да остават в тайна толкова дълго време.

Уил го бута по рамото.

– Какво ще правим с нея? – пита той.

За момент решавам, че говори за Кармел.

– Не можете да направите нищо с нея – изпреварва ме Томас, проговаряйки за пръв път от не знам колко време. – Тя не ви е по силите.

– Тя уби най-добрия ми приятел – изплюва Уил. – Какво се очаква да направя? Нищо?

– Точно така – казва Томас и свива рамене с крива усмивка, което някой ден ще му докара юмрук в лицето.

– Все нещо трябва да направим.

Поглеждам Кармел. Очите ѝ са разширени и тъжни, русата ѝ коса се спуска над тях на кичури. Сигурно никога не е изглеждала толкова „емо“.

– Ако тя е истинска – продължава тя, – тогава явно трябва да се направи нещо. Не можем просто да я оставим да продължава да убива хора.

– Няма – казва ѝ Томас успокояващо.

Ще ми се да го метна надолу по пейките. Нищо ли не чу от речта ми, озаглавена „не е сега време за това“?

– Виж – казвам. – Няма как да скокнем в някой зелен бус и да я премахнем с помощта на „Харлем Глоубтротърс“9. Всеки, който влезе в тази къща, е мъртъв. И освен ако не искаш и ти да бъдеш разкъсана на две и да гледаш собствените си черва по пода, по-добре стой надалеч.

Не искам да бъда твърде груб с тях, но това е напът да се превърне в бедствие. Един от хората, които замесих, вече е мъртъв, а сега всички тези ентусиасти искат да се включат. Дори не знам как успях да предизвикам такъв тайфун от лайна. Толкова бързо оплесках нещата.

– Аз се връщам – казва Уил. – Трябва да направя нещо.

– Идвам с теб – добавя Кармел и ми хвърля поглед, сякаш ме предизвиква да я спра.

Явно забравя, че преди по-малко от двадесет и четири часа стоях лице в лице с мъртво същество, прорязано от черни вени. Няма да получи точно от мен червени точки за демонстрация на смелост.

– Никой от вас няма да ходи никъде – казвам аз, но после изненадвам сам себе си, като добавям: – Не и без да сте подготвени.

Поглеждам Томас, чиято уста виси леко зяпнала.

– Дядото на Томас е някакъв спиритуалист. Морфран Старлинг. Той знае за Анна. Трябва първо да говорим с него, ако ще правим каквото и да било.

Сръчквам Томас по рамото и той се опитва да върне нормалното изражение на лицето си.

– А как се убива такова нещо? – пита Чейс. – С кол в сърцето?

Ще ми се пак да отбележа, че Анна не е вампир, но ще изчакам да предложи сребърни куршуми и тогава просто ще го блъсна надолу по пейките.

– Не ставай глупав – сопва се Томас. – Тя вече е мъртва. Не можеш да я убиеш. Трябва да я прокудиш от тоя свят, или нещо такова. Дядо ми е правил такива работи веднъж или два пъти. Има някакво заклинание, свещи и билки и така нататък.

С Томас се споглеждаме. Това хлапе наистина може да бъде понякога полезно понякога.

– Мога да ви заведа при него. Още тази вечер, ако искате.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Анна в рокля от кръв»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Анна в рокля от кръв» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Анна в рокля от кръв»

Обсуждение, отзывы о книге «Анна в рокля от кръв» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x