Дмитрий Агалаков - Пантера Людвига Опенгейма

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Агалаков - Пантера Людвига Опенгейма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент Вече, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пантера Людвига Опенгейма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пантера Людвига Опенгейма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сотни лет живет в памяти жителей Крюгендорфа легенда о страшном черном звере, появляющемся лунными ночами на улицах города и забирающем души отъявленных грешников. И зверь тот – любимая пантера графа Людвига Опенгейма, сподвижника императора Фридриха, основавшего Крюгендорф и завещавшего его людям жить в праведности.
Молодой амбициозный актер Давид Гедеон, прочитав однажды объявление на куске промокшей газеты, даже не предполагал, что пойдя в ученики к странному человеку – доктору огненной магии Огастиону Баратрану, ввяжется в поистине жуткую и опасную череду событий, приведших Давида к непростому выбору: умереть или стать сверхчеловеком!..

Пантера Людвига Опенгейма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пантера Людвига Опенгейма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она подошла к нему, протянув руку за оружием, но он с силой оттолкнул ее. Лея не удержалась на ногах – отлетев, она опрокинула столик, сама упала на пол.

– Они там! – завопили по ту сторону двери. – Открывайте, негодяи!

Дверь затрещала – и Давид отступил. Пот жег ему глаза. В замок ударила пуля. Вторая. От третьей в костюмерную брызнули щепки, открыв светлый глазок. Выбить дверь не успели. Давид вытянул руку с револьвером вперед. Лея закричала, но крик ее потонул в четырех коротких выстрелах. Кто-то тяжело охнул за дверью, повалился на пол.

Второй атаки не последовало.

Когда он подбежал к Лее, та, уставившись в пространство, съежившись, не произнесла ни слова. Он сел на корточки, заглянул в ее глаза и испугался того, что увидел. В ее глазах не было жизни, там была пустота. Спрятав револьвер в карман, он подскочил к окну и, открыв шпингалеты, распахнул его.

– Прыгай! – закричал он.

Лея не двигалась. Шагнув к ней, ухватив ее пальцами за подбородок, вздернув его кверху, Давид ударил ее по лицу.

Глаза Леи вдруг отчаянно заблестели, по щекам потекли слезы. Несколько секунд он стоял в оцепенении, а потом, рванув Лею за плечи, увлек ее к окну. Она не сопротивлялась и не помогала ему. В его руках оказалось почти безжизненное тело.

Выглянув в окно, выходившее на темную безлюдную улицу, Давид на глаз смерил высоту. Этаж, на их счастье, был первым, но слишком высоким. Взяв Лею за руки, он как раз смог бы поставить ее на мостовую. Давид перевалил ее через окно ногами вперед, затем перехватил Лею за руки и стал медленно опускать ее.

Спохватился он поздно, когда понял, что сделал глупость. Нужно было самому вылезти первому и только потом перетаскивать ее. А теперь он держал Лею за кисти – держал на вытянутых руках, но между ее ступнями и тротуаром было не менее фута. Он проклинал себя за эту оплошность, но ему раньше никогда не приходилось делать ничего подобного! Втащить бесчувственное тело назад уже не представлялось возможным.

– Постарайся встать на ноги, Лея!

Он медленно разжал руки, надеясь на чудо. Но чуда не произошло. У Давида заныло в животе, когда он услышал, как Лея, так и не пришедшая в себя, тяжело ударилась головой о мостовую. На серых камнях четко вырисовывался ее темный силуэт, закованный в черное акробатическое трико.

Выпрыгнув следом, Давид огляделся… Справа, от конца квартала, только что выскочив из-за угла, к ним бежали человек десять. И хотя расстояние, разделявшее беглецов и преследователей, было достаточным, Давид различил у некоторых в руках палки. «Верно, это ножки от стульев», – подумал он и представил, что, возможно, сейчас его забьют – забьют как животное!

Задыхаясь от ярости и страха, Давид вытащил из кармана револьвер. Он стрелял почти не целясь, вкладывая в каждый кусочек свинца ненависть ко всем людям. Недостойным его, жалким, слабым! Как жестоко он ненавидел их сейчас!

Один из преследователей упал. Другие, рассыпавшись вдоль стен домов, отвечали редкими, несмелыми выстрелами. Несколько пуль ударились в стену и ушли рикошетом совсем недалеко от Давида. Слава богу, что преследователи находились на свету, тогда как он и Лея были почти не видны им. Вооруженных было человека три изо всей команды. Тем временем, из-за угла варьете вырвалась еще группа людей.

Давид видел, как первые из преследователей, перебегая с места на место, неумолимо приближались к ним…

Револьвер его был пуст. Кажется, это поняли их враги. И потому осмелели. Двое из них со всех ног бежали сюда.

Тридцать шагов, двадцать, десять…

– Бросай оружие! – заорал один из них. – Ну же!

Давид бросил револьвер на мостовую. Преследователь, человек средних лет, во фраке, мельком взглянул на бездыханную Лею и следом уставился на Давида, точно решая – пристрелить его на месте или оставить для публичной расправы. Рядом с ним уже стоял второй – молодой человек в военной форме. Они наступали на Давида.

А за ними, издалека, приближались другие.

Враги больше не боялись иллюзиониста, натворившего столько бед в эту ночь. Они презирали безоружного лицедея Жардо…

Но они уже дали ему фору – собраться. Давид рассек ладонью воздух – и точно раскаленный прут ударил по лицу молодого офицера. Задохнувшись криком, зажав рукой ослепший глаз, тот оступился, опрокинулся на мостовую. У Давида оставалось мало сил, но они еще были! Второй удар поверг человека во фраке, не успевшего послать пулю в цель.

Но теперь у Давида было два револьвера – и оба из них плевались огнем в сторону преследователей, разом присмиревших, вновь затаившихся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пантера Людвига Опенгейма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пантера Людвига Опенгейма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Агалаков - Боги войны
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Полет орлицы
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Волжский рубеж
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Солдаты эры Водолея
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Ангел в петле
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Воевода Дикого поля
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Аквитанская львица
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Ведьмы Холодного острова
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Охота на Вепря
Дмитрий Агалаков
Дмитрий Агалаков - Охота на Минотавра
Дмитрий Агалаков
Отзывы о книге «Пантера Людвига Опенгейма»

Обсуждение, отзывы о книге «Пантера Людвига Опенгейма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x