Роберт Стайн - Пропавшая девушка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Пропавшая девушка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Ужасы и Мистика, Детские остросюжетные, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пропавшая девушка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пропавшая девушка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Старшеклассники Шейдисайда только и говорят, что о новенькой – прекрасной и загадочной Лиззи Уокер. Откуда она? Где живет? Никто ничего не знает. Майкл Фрост буквально очарован ею. Он не может выбросить Лиззи из головы. Но чем сильнее они сближаются, тем более странной она кажется… Майкл приглашает Лиззи погонять вместе с ним и его друзьями на снегоходах, но гонки заканчиваются ужасной катастрофой. И это лишь начало убийственного кошмара… Но разве Лиззи может быть к нему причастна?

Пропавшая девушка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пропавшая девушка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пеппер не сдвинулась с места. Я видел, как распахнулись ее глаза. Видел, как удивление на ее лице сменилось гневом. С воинственным кличем она бешеным тигром кинулась на Лиззи.

Лиззи подняла руку в перчатке и начертила в воздухе небольшой круг.

В ту же секунду Пеппер замерла. Ее широко открытые глаза остекленели. Рот застыл в беззвучном крике. Занесенный кулак повис в воздухе. Она стояла как вкопанная. Словно статуя.

Лиззи нарисовала рукой еще один круг. По ее лицу расползалась улыбка, жестокая, самодовольная.

Словно громом пораженный, я смотрел на Пеппер, оцепенело стоявшую передо мной, словно кто-то, управляющий ее телом, нажал на пульте кнопку «пауза». Она не моргала. Казалось, она даже не дышит.

Шок не сразу отпустил меня. Наконец я подошел к Пеппер и схватил ее за плечи:

– Ты в порядке? Слышишь меня?

Ее глаза невидяще уставились в одну точку.

Я стал трясти ее:

– Ты меня слышишь?! Слышишь?!

Если она что-то и слышала, то никак этого не выказывала.

Я повернулся к Лиззи. Сердце рвалось из груди, кровь стучала в висках. Накатило головокружение – я с трудом устоял на ногах.

– Как ты это сделала? Что ты с ней сделала? Как?! Как у тебя это получается?

С ее лица не сходила улыбка. Темные глаза загадочно мерцали в слабом свете, сочившемся сквозь переплетение ветвей.

– Я знаю пару приемчиков, – сказала она. – Со мной, Майкл, шутки плохи.

– Ты что, убила ее? – спросил я срывающимся голосом. – Ты можешь это исправить? Разморозить ее?

Лиззи засмеялась холодным смехом, похожим на перезвон горного хрусталя.

– Отвечай! – заорал я.

– Забудь о Пеппер, Майкл, – сказала Лиззи. – У тебя есть проблемы поважнее, чем она.

Все смешалось у меня в голове.

– Ты меня загипнотизировала, да? Какие-то чары наслала? Как на Пеппер? Поэтому я поперся сюда среди ночи?

– Сколько вопросов, – сказала Лиззи. – Я попросила тебя убить Ангела, помнишь? И ты согласился.

– Я согласился, потому что ты со мной что-то сделала. У тебя есть какая-то сила. Ты…

– Не ломай голову, Майкл. Думаю, скоро все прояснится… совсем скоро…

– Зачем мы здесь? – повторил я. – Скажи мне, Лиззи. Где Ангел? Что все это значит?

Она обиженно надула губки:

– Боюсь, я тебя немножечко обманула…

– Обманула? Что ты имеешь в виду? – крикнул я.

– Обманула, да. О чем искренне сожалею. Тем более что мы с тобой связаны кровью… – Ее глаза вдруг сверкнули. – Но видишь ли, Майкл, на самом деле мы здесь не для того, чтобы убить Ангела. Это мы с Ангелом собираемся тебя убить.

42

У меня отвисла челюсть.

Я испуганно вскрикнул. На мгновение меня сковал столбняк – я прирос к месту рядом с бедной Пеппер.

«Уноси ноги, – скомандовал я себе. – Развернись и беги».

Но я не мог бросить Пеппер. А если бы и попытался, Лиззи наверняка подняла бы руку и наложила на меня точно такое же заклятие.

Со смесью страха и недоверия я смотрел на торжествующее лицо Лиззи, отчаянно пытаясь понять, что же здесь происходит.

Не успел я сдвинуться с места, как из-за деревьев вышел Ангел. Он был с непокрытой головой, спутанные длинные волосы обрамляли его лицо. На нем было все то же длинное черное пальто, в котором я всегда его видел. Снег скрипел под его тяжелыми бутсами.

Он подошел и встал рядом с Лиззи, глядя мне в глаза с мрачной угрозой.

– Я… я не понимаю, – пролепетал я, едва не срываясь на визг. – Скажите, что это значит? Зачем вы это делаете?

Лиззи нежно взяла Ангела под руку. Он в это время не сводил глаз с меня.

Луна снова выглянула из-за туч, посеребрив и без того бледное лицо Ангела. Вылитый призрак, подумалось мне.

Лица обоих, бледные, будто из бумаги вырезанные, казалось, таяли в лунном свете.

– Бедняжка. Ничегошеньки не понимает, – захихикала Лиззи. – Позволь, я дам тебе подсказку. – Она сжала руку Ангела и нежно положила голову ему на плечо.

– Говори, – потребовал я.

– Для начала, никакой он не Ангел. Я сама придумала это прозвище. А зовут его Аарон. Аарон Дули. Тебе это о чем-нибудь говорит, Майкл?

Аарон Дули?

– Нет, – сказал я. – Нет, ни о чем.

Откинув голову назад, Лиззи снова захохотала, но ее темные глаза злобно сверкнули.

– Вы с Аароном родственники, Майкл.

– Перестань надо мной издеваться! – рявкнул я. – Скажи наконец…

– Аарон – племянник Мартина Дули, – сказала Лиззи, снова сжав его руку.

Вот это имя было мне хорошо знакомо. У меня оборвалось сердце.

– Мартин Дули? – воскликнул я. – Мой прадедушка? Это… это безумие. Дедушка Дули умер задолго до моего рождения и…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пропавшая девушка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пропавшая девушка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пропавшая девушка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пропавшая девушка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x