Благодарю Хиран Джей, которая своим критическим взглядом просмотрела роман дважды. Именно благодаря ей научные термины в романе осмысленны. И большое спасибо ей за то, что выслушивала мои разглагольствования, помогала мне придумывать схемы мести всякий раз, когда случалось что-то плохое, и праздновала со мной хорошие события.
Особая благодарность моим чувствительным читателям, особенно Ямиле Сайед Мендес. Благодаря времени, которое вы потратили, книга стала гораздо лучше. Любые ошибки в книге – полностью моя вина. Я прошу прощения, если они там есть.
Спасибо компании Koech, в которой я работала в Перу. Без моего опыта жизни и работы в Лиме эта книга, вероятно, была бы совершенно другой. Gracias por todo [17] Спасибо за все ( исп. ).
.
Я также должна поблагодарить Мари Де Зеттер и Сэма Маркхэма за прочтение моих последних бог знает скольких романов и за критические, честные и бесценные отзывы, которые заставили меня расти, учиться и переписывать. Я бы не стала тем писателем, каким являюсь сейчас, без этих людей.
Издание книг – безумно трудное и напряженное занятие, и мне определенно нужно поблагодарить всю группу EaF за то, что она была такой замечательной и участливой, особенно Кестер Грант, которая ввела меня в группу и вытащила из хандры. Ребята, вы лучшие, и я люблю всех вас.
Также хочу поблагодарить свою сестру из издательства, Алексу Донн, которая помогла мне с моим сайтом; Джерри Куинна, позволившего мне рухнуть на его диван, когда я однажды представляла книгу на конкурсе-презентации в Нью-Йорке; и всех своих невероятных друзей и коллег, с которыми я познакомилась на пути к публикации. Меня не устает поражать то, насколько отзывчиво писательское сообщество, и я очень благодарна, что смогла стать его частью.
Хочу также сказать спасибо своим родителям за поддержку на писательском пути с юных лет. Благодарю свою маму за то, что она напечатала мой роман, написанный еще в седьмом классе, и за то, что позволила мне в течение нескольких месяцев вламываться в ее дом, чтобы написать эту книгу. И спасибо моему отцу, который читал и редактировал всю ту халтуру, что я писала в старших классах и университете, хотя ему не нравится фэнтези. Лучшей или более отзывчивой семьи и пожелать нельзя.
И, наконец, спасибо всем читателям, которые делают появление моих книг возможным. Спасибо за любовь к моим маленьким монстрам и за то, что присоединились к ним в их путешествии. Я обещаю, впереди вас ждет много приключений.
Писко – разновидность виноградной водки.
Спасибо ( исп. ).
Не за что ( исп. ).
Как тебя зовут? ( исп. ).
Франсиско Писарро (ок. 1471 или 1476–1541) – испанский конкистадор, завоеватель империи инков, основатель города Лимы.
Пожалуйста ( исп. ).
Кауса – блюдо, похожее на пастушью запеканку, но с тунцом или курицей вместо говядины, которое подается холодным.
Рокото реллено – острый перец, фаршированный мясом.
Пикаронес – пряные пончики из дрожжевого теста на основе пюре из тыквы и батата.
Миндалевидная железа, или миндалевидное тело, или миндалина – область мозга, имеющая форму миндалины, которая находится в белом веществе височной доли полушария под скорлупой. Отвечает за формирование эмоций. – Примеч. ред.
«Барнс и Нобл» ( Barnes & Noble ) – крупнейшая в США компания по продаже книг.
«Швейцарская семья Робинзонов» – американский приключенческий фильм 1960 года о потерпевшей кораблекрушение семье, строящей островной дом.
Tapetum lucidum – особый слой сосудистой оболочки глаза позвоночных. Расположен позади сетчатки, представляет собой «зеркальце», отражательную оболочку.
«Хьюман райтс вотч» ( Human rights watch ) – неправительственная организация, осуществляющая мониторинг, расследование и документирование нарушений прав человека.
Магазинчики ( исп. ).
Винные погреба ( исп. ).
Спасибо за все ( исп. ).