Силы мои были на исходе, я посмотрел вверх и отметил, что состояние мое довольно жалкое: все тело было покрыто синяками, ноги опутаны лианами. А потом я огляделся, и дыхание перехватило от ужаса: куда ни глянь, везде висят вниз головами трупы. И даже не десятки или сотни — думаю, их тут десятки тысяч. И все покачиваются на ветру, напоминая чудовищные колокольчики из костей. Жуть!
Я присмотрелся и заметил, что среди них были как люди, так и животные, большая часть трупов уже высохла, меньшая — чудовищно разложилась, в воздухе стояла тяжелая вонь. А большие и маленькие жуки-трупоеды грызли эти трупы, укрыв их сплошным ковром и копошась, будто мухи. Я невольно порадовался тому, что Паньцзы достал кровь Молчуна, а я намазал ею лицо. Похоже, это сработало. Хотя поступок был мерзким, но уж лучше так, чем без рук и ног.
Тут я вспомнил, что Толстяк, как и я, попался хищной лиане. Я невольно забеспокоился, пытался найти его среди висящих тел, но кругом только трупы и лианы. Я охлопал себя, пытаясь найти что-то полезное, но ничего не было, кроме цифровой камеры. Раздражение закипало во мне от осознания своего бессилия. Вдруг лиана, связывающая мне ноги, ослабла, и я провалился чуть ниже. Решив, что падаю, я торопливо вскинул обе руки, попытавшись защитить голову, но не ожидал, что лиана слегка разжавшись, снова замрет. Я открыл глаза и увидел прямо напротив лицо мертвой девушки. Еще немного вниз — и мы бы с этой мертвой красавицей поцеловались. Представив эту жуткую сцену, я плотнее сжал губы и как мог, втянул голову в плечи. В этот момент я чуть качнулся вбок и увидел короткий меч в ножнах на поясе у мертвеца в доспехах. Я был вне себя от радости:
— Красавица, у меня сейчас вынужденные обстоятельства, я попрошу у твоего приятеля ножик взаймы, он же не возражает, да?
Я начал извиваться, изо всех сил пытаясь дотянуться рукой до клинка, качнувшись пару раз, я вдруг, набрав разгон, смог ухватиться за эфес и с силой потянул его. Никогда не подумал бы, что клинок может сидеть в ножнах так туго — я не только не вытащил его, но и стянул пояс с трупа.
Мне казалось, что мертвец с упреком смотрит на меня, словно спрашивает: «Зачем ты сорвал ремень с моих штанов?». Но для угрызений совести я был слишком занят: зажав ножны между ног, сильно потянул за эфес и вытащил меч. Лезвие холодно блеснуло, я понял, что клинок хорошо сохранился и все еще острый. Сердце подсказывало, что в этот раз боги на моей стороне. Подтянувшись, я срезал лиану одним взмахом меча, думая лишь о том, как мне освободиться. Зато я не подумал о том, куда придется падать, о чем сильно пожалел да было уже слишком поздно — через мгновение я лежал на теле прекрасной покойницы.
К счастью, упав, я ухитрился удержаться на руках и не сильно придавить ее, иначе у этого трупа дерьмо даже из ушей бы потекло. Но инерция падения была достаточной, чтобы оказаться с ней лицом к лицу. Я почувствовал ледяной холод, и от этого холода все волоски на моем теле встали дыбом. Вспомнив старые легенды, я подумал: не высунет ли она сейчас язык, чтобы проткнуть мне горло и высосать все органы [71] в традиционной китайской медицине внутренние органы называются Цзанфу (脏腑 цзан фу) — они подразделяются на два вида: пять полных (脏 цзан: сердце и перикард, печень, селезенка, легкие, почки) и шесть полых (腑 фу: желчный пузырь, желудок, тонкий и толстый кишечник, мочевой пузырь и Сань-цзяо, так называемый тройной обогреватель, контролирующий энергию Ци в организме). В связи с тем, что перикард является внешней оболочкой сердца, для обозначения внутренних органов человека применяется термин «пять цзан-органов и шесть фу-органов» (五脏六腑).
. А подумав об этом, я обрадовался тому, что мне повезло, и эта нечисть — женщина, выглядящая очень даже неплохо, если бы тварь была мужчиной, то я бы сдох от омерзения.
Я какое-то время боялся пошевелиться, но язык так и не появился. И я, решив, что, в общем-то, мне повезло столкнуться со здравомыслящим существом, начал медленно поднимать голову, мечтая улизнуть. Я успел только чуть приподнять голову, когда откуда-то повеяло странным ароматом и две женские руки резко легли мне на плечи. Я замер, полностью одеревенев от испуга. В этот момент со стороны лежащего рядом трупа раздался какой-то стук, услышав его, я понял, что все очень плохо, и просто заорал про себя: «Друг, это не я, это твоя жена не отпускает меня, я к ней не приставал, не делай ошибок, а?!».
Повернув голову, я понял, что, оказывается, это упал его пояс, который я только что сдернул. У меня вырвался облегченный вздох. Единственно, я могу быть благодарен, что руки на моих плечах принадлежат мертвой девушке. Будь на ее месте этот монстр по соседству, я бы, наверно, уже обмочился.
Читать дальше