Стивен Кинг - Глаза дракона [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кинг - Глаза дракона [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1987, ISBN: 1987, Жанр: Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глаза дракона [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глаза дракона [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Добро пожаловать в королевство Делейн…
В королевство, где поселился могущественный черный маг, сын Тьмы…
В королевство, где трон обманным путем занял молодой принц, а законный наследник томится в каменной башне, обреченный на мучительную гибель…
В королевство, над которым постепенно собираются черные тучи воплощенного Зла…

Глаза дракона [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глаза дракона [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Салфетки, – пробормотал Пейна. – Прежде чем мы освободим короля, нужно выяснить это дело с салфетками. Расспросить Денниса… и этого Стаада…

– Мой господин? – Перед ним стоял Арлен. – Вам нехорошо?

– Да, мне нехорошо, – мрачно ответил Пейна. – Но этому не поможет ни один лекарь.

– Очень жаль, мой господин.

Пейна пристально поглядел на слугу:

– Прежде чем мы окажемся вне закона, я хочу узнать, зачем ему понадобился кукольный дом его матери. И салфетки.

87

– Вернуться в замок? – переспросил утром Деннис хриплым шепотом. – Вернуться к нему ?

– Если ты чувствуешь, что не в силах, не буду тебя принуждать, – сказал Пейна. – Но ты, я думаю, достаточно хорошо знаешь замок, чтобы не попасться ему на глаза. Иначе тебе не поздоровится. Для больного ты выглядишь слишком бодрым.

День был холодным и ясным. Снег на пологих холмах Ближних феодов блестел так, что было больно глазам.

Быть может, я еще сегодня ослепну от этого снега, подумал Пейна мрачно, но незнакомец в его голове нашел и эту мысль забавной.

Вдалеке на горизонте виднелись призрачные башни Делейнского замка, похожие на картинку из книги сказок. Но Деннис вовсе не напоминал храброго сказочного героя. В глазах его застыл страх, как у человека, только что спасшегося из клетки со львами, которому сказали, что он должен туда вернуться.

– Я могу туда пробраться, – сказал он. – Но если он почует меня, то найдет, где бы я ни прятался.

Пейна кивнул. Ему не хотелось увеличивать страх юноши, но он не мог скрывать правду:

– Да, это так.

– Но вы все равно хотите, чтобы я пошел?

– Если можешь.

После завтрака Пейна объяснил Деннису, что тот должен разузнать в замке. Теперь Деннис испытал уже не страх, а удивление:

– Салфетки?

– Салфетки, – кивнул Пейна.

Деннис поглядел на призрачные башни на горизонте:

– Мой отец, умирая, сказал, чтобы я, когда понадобится, помог моему первому хозяину. И я сделаю это. Но если я должен туда вернуться…

К ним присоединился Арлен.

– Твой ключ от дома, – сказал ему Пейна.

Арлен дал ему ключ, и Пейна передал его Деннису.

– Мы с Арленом отправляемся на север, чтобы присоединиться к… – Пейна поколебался и закончил: – к изгнанникам. Я даю тебе ключ от этого дома. Второй ключ отдам твоему знакомому, который должен быть там, куда мы идем.

– Кто это? – спросил Деннис.

– Бен Стаад.

Хмурый Деннис вдруг просиял:

– Бен с ними?

– Скорее всего, – ответил Пейна. На самом деле он точно знал, что Бен и вся семья Стаадов с ними. Он был еще не так глух, чтобы не слышать новостей королевства.

– И вы пришлете его сюда?

– Если он пойдет, – заметил Пейна.

– Зачем? Мой господин, я ничего не понимаю.

– Я тоже. – Только тут Деннис увидел, что вид у Пейны несколько растерянный. – Я всю жизнь делал какие-то дела потому, что они казались мне логичными. Я видел, что получается, когда люди действуют нелогично. Результаты иногда бывают смешными, но часто они просто ужасны. И вот теперь я сам действую против всех законов логики.

– Я не понимаю вас, господин.

– Я тоже, Деннис. Знаешь, какой сегодня день?

Деннис замялся, но быстро вспомнил:

– Вторник.

– Вторник. Хорошо. А теперь я задам тебе вопрос, который мое дурацкое, нелогичное поведение считает важным. Если не знаешь ответа, так и скажи. Ты готов?

– Да, мой господин, – сказал Деннис, хотя вовсе не был уверен, что сможет ответить. Пронизывающие голубые глаза Пейны под седыми кустистыми бровями вселяли в него тревогу.

Но вопрос оказался очень простым. Он был еще более странным, чем вопрос о салфетках, но Деннис знал ответ и ответил.

– Ты уверен? – переспросил Пейна.

– Да, господин.

– Отлично. Это я и хотел услышать.

Пейна еще немного поговорил с Деннисом, пока они втроем стояли возле полуразвалившейся хибары, куда бывшему главному судье уже никогда не суждено было вернуться. Деннис выслушал инструкции и четко повторил их, когда Пейна этого потребовал.

– Отлично, – повторил Пейна.

– Я рад, что угодил вам, господин.

– Не думай, что мне нравится все это. Если Бен Стаад там, мне придется послать его на очень опасное дело. И тебя я отправляю в замок потому, что сердце говорит мне: с этими салфетками что-то не так… и с кукольным домом. Я все больше думаю об этом. Он попросил эти вещи не для забавы. Но тогда зачем ? – Пейна сердито ударил себя кулаком по ноге. – И вот я посылаю двоих юношей на опасное дело, и сердце говорит мне, что так и надо, но я все еще не знаю – ЗАЧЕМ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глаза дракона [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глаза дракона [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глаза дракона [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Глаза дракона [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x