— Анна? — с огромным трудом совладав со своим оцепенением, произнес Гарри, оглядевшись по сторонам. — Что здесь происходит? Как это понимать?
— Тише, — женщина осторожно оторвала от руля правую руку с безупречно нанесенным на ногти красным лаком и приложила указательный палец к своим губам. — Не шуми.
— Но…
— Если захочешь, я обязательно тебе обо всем подробно расскажу. Но несколько позже.
Гарри громко сглотнул и прикрыл глаза.
— Боже мой…
Анна усмехнулась.
— Уже все хорошо, мистер Мэтетт. Нет повода для беспокойства.
Гарри мазнул взглядом в ее сторону.
— Откуда тебе…?
— Мне известно все, глупыш, — хохотнула она и обернулась лицом к Гарри. — Но не это должно тебя сейчас волновать. Отнюдь не это…
— А что тогда? — Гарри прикусил нижнюю губу и спустя мгновение почувствовал, как та немеет.
— То, что на самом деле происходит вокруг, — спокойно ответила Анна и вновь устремилась взглядом на дорогу. — Ты хочешь узнать обо всем более подробно?
Гарри ничего не ответил. Просто красноречиво промолчал. Он не знал, какие слова могут сейчас послужить ответом на поставленный Анной вопрос. Хочет ли он услышать правду? Разумеется! Если только это будет действительно правда…
— Что ж, — деловито причмокнув, произнесла она. — Раз так, значит, так тому и быть.
— Куда мы едем? — Гарри чувствовал, как пот крупными каплями просачивается сквозь его кожу и, смешиваясь с воздухом, начинает дурно пахнуть.
— Вперед, — присвистнув, ответила Анна. — Только вперед. Неблагодарное это дело, постоянно оборачиваться назад и сожалеть о прошлом. Ведь так?
Гарри громко выдохнул и откинулся на мягкую спинку сидения.
— А что там? Впереди…
— Светлое будущее, если хочешь.
— Хочу.
— Тогда не задавай лишних вопросов. Делай то, что скажу — и останешься жив. Договорились?
Гарри смерил Анну тяжелым взглядом и скорчил недовольную мину. Что за хрень здесь сейчас твориться? Где он и что все это значит? Это тоже часть игры или…что-то другое? Что-то более зловещее и пугающее, чем может показаться на первый взгляд?
— Поговори со мной, — улыбнувшись, произнесла Анна. — Расскажи о себе. Хочу знать все — женат ли ты, есть ли дети, домашние животные…
Гарри таращился вперед и все никак не мог сообразить, куда его везут. Он обернулся. Трасса сзади пустая. Значит, их никто не сопровождает. Если понадобится, то от этой девицы за рулем он сможет отделаться, что называется, в мгновение ока. Как бы там ни было, а это не может не радовать.
— Уже два года, как мы с ней развелись, — осторожно проговорил Гарри и проглотил горький комок, вновь так некстати подкативший к горлу изнутри. — Честно говоря, мне не особо верится в то, что если тебе даже известно мое настоящее имя, то ты ничего больше обо мне не знаешь.
— Пусть это тебя не беспокоит, — колко отозвалась Анна и переключила передачу. — Я просто хочу услышать все это лично от тебя, глупенький.
Гарри выругался.
— Какого черта здесь происходит? Или ты сейчас мне обо всем подробно рассказываешь, или…
— Или что? — прервала его Анна. — Что? Что ты сделаешь со мной в таком случае, Гарри-Неудачник?
Гарри-Неудачник…
А как же! Пожалуй, это именно то самое слово, которым наиболее точно можно обозначить его жизнь за последние несколько лет.
— Гарри-кто?
— Гарри-Неудачник, — без малейшего укола совести повторила Анна и прибавила в скорости. — Хотя, может и Гарри-Счастливчик. Тут уж как посмотреть…
— Ничего не понимаю, — Гарри снизал плечами. — Куда мы все-таки едем?
— Я пока еще не решила, — Анна сильно вжалась в спинку сидения и громко выдохнула. — Но одно я знаю точно — ты обязательно выживешь.
— Выживу? — Гарри просто-таки подскочил на сидении. — То есть, я должен был умереть?
— Скорее всего, да. Но теперь уже все позади, — Анна повернулась лицом к Гарри и натянуто улыбнулась.
— Я…
— Не уходи от ответа, Гарри. Жена, дети, домашние животные…
Гарри расплылся в глуповатой ухмылке. Понимал, что все это сейчас выглядит крайне нелепо и, может быть, даже пошло, но ничего поделать с собой не мог. На ум мгновенно пришел случай из его далекого прошлого, когда он однажды появился в стоматологической поликлинике Спрингфилда и уселся на их твердое кресло. Как раз в тот день прием проводила миссис Алистер — двадцати-с-чем-то-летняя особа, с очень выразительными формами и просто-таки чарующим мужской слух голоском.
— Потерпите, сейчас немного поболит, — проговорила она сквозь нацепленную на лицо белоснежную маску и принялась долбить его зубы до ужаса пищащей бормашиной.
Читать дальше